commit 37ac4fa79d12fe7f114aec2cd441272b9c9bbed0
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Thu Nov 29 08:17:33 2018 +0000
Update translations for tbmanual-contentspot
---
contents+ar.po | 33 ++++++++++++++++++++-------------
contents+bg.po | 33 ++++++++++++++++++++-------------
contents+bn-BD.po | 33 ++++++++++++++++++++-------------
contents+ca.po | 42 ++++++++++++++++++++----------------------
contents+cs.po | 33 ++++++++++++++++++++-------------
contents+da.po | 33 ++++++++++++++++++++-------------
contents+de.po | 46 ++++++++++++++++++++--------------------------
contents+el.po | 45 ++++++++++++++++++++-------------------------
contents+en-GB.po | 33 ++++++++++++++++++++-------------
contents+en.po | 49 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------
contents+es-AR.po | 44 ++++++++++++++++++++------------------------
contents+es.po | 45 ++++++++++++++++++++-------------------------
contents+fa.po | 33 ++++++++++++++++++++-------------
contents+fr.po | 46 ++++++++++++++++++++--------------------------
contents+ga.po | 47 ++++++++++++++++++++++-------------------------
contents+he.po | 38 ++++++++++++++++++++------------------
contents+hr.po | 33 ++++++++++++++++++++-------------
contents+id.po | 33 ++++++++++++++++++++-------------
contents+is.po | 33 ++++++++++++++++++++-------------
contents+it.po | 44 ++++++++++++++++++++------------------------
contents+ja.po | 33 ++++++++++++++++++++-------------
contents+ka.po | 43 ++++++++++++++++++++-----------------------
contents+lv.po | 33 ++++++++++++++++++++-------------
contents+mk.po | 43 ++++++++++++++++++++-----------------------
contents+nb.po | 33 ++++++++++++++++++++-------------
contents+nl.po | 33 ++++++++++++++++++++-------------
contents+pl.po | 39 ++++++++++++++++++++++-----------------
contents+pt-BR.po | 45 ++++++++++++++++++++-------------------------
contents+ru.po | 43 ++++++++++++++++++++-----------------------
contents+sv.po | 38 ++++++++++++++++++++------------------
contents+tr.po | 42 ++++++++++++++++++++----------------------
contents+uk.po | 33 ++++++++++++++++++++-------------
contents+vi.po | 33 ++++++++++++++++++++-------------
contents+zh-CN.po | 38 ++++++++++++++++++++------------------
contents+zh-TW.po | 33 ++++++++++++++++++++-------------
contents.pot | 49 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------
36 files changed, 742 insertions(+), 645 deletions(-)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index 7f355d3ee..0522adf5f 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-21 11:49+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-29 08:54+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire ButterflyOfFire, 2018\n"
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ar/)\n"
@@ -1975,9 +1975,10 @@ msgstr ""
msgid ""
"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
-" In order to begin contributing you will have to sign up with Transifex, the"
-" third-party that faciliates our translations. Below is an outline of how to"
-" sign up and begin."
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
+"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
@@ -2069,20 +2070,26 @@ msgstr ""
msgid ""
"After your membership is approved you can begin translating; simply navigate"
" back to the <a href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">Tor "
-"Transifex page</a> when you are ready to begin. Thanks for your interest in "
-"helping the project!"
+"Transifex page</a> when you are ready to begin."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
-msgid "becoming-tor-translator"
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
+"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
+"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
+"contribute to Tor translations."
msgstr ""
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/about/
-#: (content/about/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid ""
-"<img class=\"\" src=\"../../static/images/how-tor-works.png\" alt=\"How Tor "
-"Browser works\">"
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid "Thanks for your interest in helping the project!"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
+msgid "becoming-tor-translator"
msgstr ""
#: templates/footer.html:5
diff --git a/contents+bg.po b/contents+bg.po
index 02ed73b5d..4e27fb431 100644
--- a/contents+bg.po
+++ b/contents+bg.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-21 11:49+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-29 08:54+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: erinm, 2018\n"
"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/bg/)\n"
@@ -1918,9 +1918,10 @@ msgstr ""
msgid ""
"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
-" In order to begin contributing you will have to sign up with Transifex, the"
-" third-party that faciliates our translations. Below is an outline of how to"
-" sign up and begin."
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
+"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
@@ -2012,20 +2013,26 @@ msgstr ""
msgid ""
"After your membership is approved you can begin translating; simply navigate"
" back to the <a href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">Tor "
-"Transifex page</a> when you are ready to begin. Thanks for your interest in "
-"helping the project!"
+"Transifex page</a> when you are ready to begin."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
-msgid "becoming-tor-translator"
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
+"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
+"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
+"contribute to Tor translations."
msgstr ""
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/about/
-#: (content/about/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid ""
-"<img class=\"\" src=\"../../static/images/how-tor-works.png\" alt=\"How Tor "
-"Browser works\">"
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid "Thanks for your interest in helping the project!"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
+msgid "becoming-tor-translator"
msgstr ""
#: templates/footer.html:5
diff --git a/contents+bn-BD.po b/contents+bn-BD.po
index 2bd156b6f..b18d43034 100644
--- a/contents+bn-BD.po
+++ b/contents+bn-BD.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-21 11:49+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-29 08:54+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Emma Peel, 2018\n"
"Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/bn/)\n"
@@ -2053,9 +2053,10 @@ msgstr ""
msgid ""
"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
-" In order to begin contributing you will have to sign up with Transifex, the"
-" third-party that faciliates our translations. Below is an outline of how to"
-" sign up and begin."
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
+"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
@@ -2147,20 +2148,26 @@ msgstr ""
msgid ""
"After your membership is approved you can begin translating; simply navigate"
" back to the <a href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">Tor "
-"Transifex page</a> when you are ready to begin. Thanks for your interest in "
-"helping the project!"
+"Transifex page</a> when you are ready to begin."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
-msgid "becoming-tor-translator"
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
+"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
+"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
+"contribute to Tor translations."
msgstr ""
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/about/
-#: (content/about/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid ""
-"<img class=\"\" src=\"../../static/images/how-tor-works.png\" alt=\"How Tor "
-"Browser works\">"
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid "Thanks for your interest in helping the project!"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
+msgid "becoming-tor-translator"
msgstr ""
#: templates/footer.html:5
diff --git a/contents+ca.po b/contents+ca.po
index a5645a7c8..8cf56f138 100644
--- a/contents+ca.po
+++ b/contents+ca.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-21 11:49+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-29 08:54+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Emma Peel, 2018\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ca/)\n"
@@ -2101,15 +2101,11 @@ msgstr "Convertir-se en un traductor del projecte Tor"
msgid ""
"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
-" In order to begin contributing you will have to sign up with Transifex, the"
-" third-party that faciliates our translations. Below is an outline of how to"
-" sign up and begin."
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
+"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
msgstr ""
-"Si esteu interessat a ajudar el projecte traduint el manual o el navegador "
-"Tor al vostre idioma, la vostra ajuda seria molt apreciada. Per començar a "
-"contribuir, hauràs d'inscriure't amb Transifex, un tercer que facilita les "
-"nostres traduccions. A continuació es mostra un resum de com inscriure's i "
-"començar."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -2211,24 +2207,26 @@ msgstr ""
msgid ""
"After your membership is approved you can begin translating; simply navigate"
" back to the <a href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">Tor "
-"Transifex page</a> when you are ready to begin. Thanks for your interest in "
-"helping the project!"
+"Transifex page</a> when you are ready to begin."
msgstr ""
-"Un cop aprovada la vostra membresia, podeu començar a traduir; simplement, "
-"torneu a la <a href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">pà gina Tor"
-" Transifex</a> quan estigueu a punt per començar. Grà cies pel vostre
interès"
-" per ajudar el projecte!"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
-msgid "becoming-tor-translator"
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
+"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
+"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
+"contribute to Tor translations."
msgstr ""
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/about/
-#: (content/about/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid ""
-"<img class=\"\" src=\"../../static/images/how-tor-works.png\" alt=\"How Tor "
-"Browser works\">"
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid "Thanks for your interest in helping the project!"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
+msgid "becoming-tor-translator"
msgstr ""
#: templates/footer.html:5
diff --git a/contents+cs.po b/contents+cs.po
index 227e7c1e8..a62b5b81d 100644
--- a/contents+cs.po
+++ b/contents+cs.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-21 11:49+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-29 08:54+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Michal Stanke <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/cs/)\n"
@@ -1812,9 +1812,10 @@ msgstr ""
msgid ""
"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
-" In order to begin contributing you will have to sign up with Transifex, the"
-" third-party that faciliates our translations. Below is an outline of how to"
-" sign up and begin."
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
+"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
@@ -1906,20 +1907,26 @@ msgstr ""
msgid ""
"After your membership is approved you can begin translating; simply navigate"
" back to the <a href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">Tor "
-"Transifex page</a> when you are ready to begin. Thanks for your interest in "
-"helping the project!"
+"Transifex page</a> when you are ready to begin."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
-msgid "becoming-tor-translator"
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
+"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
+"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
+"contribute to Tor translations."
msgstr ""
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/about/
-#: (content/about/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid ""
-"<img class=\"\" src=\"../../static/images/how-tor-works.png\" alt=\"How Tor "
-"Browser works\">"
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid "Thanks for your interest in helping the project!"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
+msgid "becoming-tor-translator"
msgstr ""
#: templates/footer.html:5
diff --git a/contents+da.po b/contents+da.po
index de4501ccf..44569e37a 100644
--- a/contents+da.po
+++ b/contents+da.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-21 11:49+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-29 08:54+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: erinm, 2018\n"
"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/da/)\n"
@@ -1769,9 +1769,10 @@ msgstr ""
msgid ""
"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
-" In order to begin contributing you will have to sign up with Transifex, the"
-" third-party that faciliates our translations. Below is an outline of how to"
-" sign up and begin."
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
+"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
@@ -1863,20 +1864,26 @@ msgstr ""
msgid ""
"After your membership is approved you can begin translating; simply navigate"
" back to the <a href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">Tor "
-"Transifex page</a> when you are ready to begin. Thanks for your interest in "
-"helping the project!"
+"Transifex page</a> when you are ready to begin."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
-msgid "becoming-tor-translator"
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
+"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
+"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
+"contribute to Tor translations."
msgstr ""
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/about/
-#: (content/about/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid ""
-"<img class=\"\" src=\"../../static/images/how-tor-works.png\" alt=\"How Tor "
-"Browser works\">"
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid "Thanks for your interest in helping the project!"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
+msgid "becoming-tor-translator"
msgstr ""
#: templates/footer.html:5
diff --git a/contents+de.po b/contents+de.po
index 8add826e5..df9520a5d 100644
--- a/contents+de.po
+++ b/contents+de.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-21 11:49+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-29 08:54+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Curtis Baltimore <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/de/)\n"
@@ -2186,16 +2186,11 @@ msgstr "Werde Ãbersetzer für das Tor-Projekt"
msgid ""
"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
-" In order to begin contributing you will have to sign up with Transifex, the"
-" third-party that faciliates our translations. Below is an outline of how to"
-" sign up and begin."
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
+"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
msgstr ""
-"Wenn du daran interessiert bist, das Projekt durch die Ãbersetzung des "
-"Handbuchs oder des Tor-Browsers in deine Sprache zu unterstützen, ist deine "
-"Hilfe sehr willkommen! Um einen Beitrag leisten zu können, musst du dich bei"
-" Transifex, dem Drittanbieter, der unsere Ãbersetzungen erleichtert, "
-"anmelden. Nachfolgend findest du eine Ãbersicht darüber, wie du sich "
-"anmelden und beginnen kannst."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -2299,29 +2294,28 @@ msgstr "<img class=\"col-md-6\"
src=\"../../static/images/tr5.png\">"
msgid ""
"After your membership is approved you can begin translating; simply navigate"
" back to the <a href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">Tor "
-"Transifex page</a> when you are ready to begin. Thanks for your interest in "
-"helping the project!"
+"Transifex page</a> when you are ready to begin."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
+"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
+"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
+"contribute to Tor translations."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid "Thanks for your interest in helping the project!"
msgstr ""
-"Nachdem deine Mitgliedschaft genehmigt wurde, kannst du mit dem Ãbersetzen "
-"beginnen; navigiere einfach zurück zur <a "
-"href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">Tor Transifex Seite</a>, "
-"wenn du bereit bist zu beginnen. Vielen Dank für dein Interesse an der "
-"Unterstützung des Projekts!"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
msgid "becoming-tor-translator"
msgstr "Werde ein Tor-Ãbersetzer"
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/about/
-#: (content/about/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid ""
-"<img class=\"\" src=\"../../static/images/how-tor-works.png\" alt=\"How Tor "
-"Browser works\">"
-msgstr ""
-"<img class=\"\" src=\"../../static/images/how-tor-works.png\" alt=\"Wie der "
-"Tor Browser funktioniert\"/>"
-
#: templates/footer.html:5
msgid "Our mission:"
msgstr "Unsere Mission:"
diff --git a/contents+el.po b/contents+el.po
index 47597f172..95325d479 100644
--- a/contents+el.po
+++ b/contents+el.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-21 11:49+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-29 08:54+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Elektra M. <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/el/)\n"
@@ -2158,15 +2158,11 @@ msgstr "Î ÏÏ Î½Î± γίνεÏε μεÏαÏÏαÏÏήÏ
ÏοÏ
Tor Project"
msgid ""
"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
-" In order to begin contributing you will have to sign up with Transifex, the"
-" third-party that faciliates our translations. Below is an outline of how to"
-" sign up and begin."
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
+"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
msgstr ""
-"Îν ενδιαÏÎÏεÏÏε να βοηθήÏεÏε Ïο project με Ïη
μεÏάÏÏαÏη ÏοÏ
manual ή ÏοÏ
Tor"
-" Browser ÏÏη γλÏÏÏα ÏαÏ, η βοήθειά ÏÎ±Ï Î¸Î±
εκÏιμηθεί ιδιαίÏεÏα! Îια να "
-"ξεκινήÏεÏε να ÏÏ
νειÏÏÎÏεÏε θα ÏÏÎÏει να
εγγÏαÏείÏε ÏÏο Transifex, Ïο ÏÏίÏο "
-"μÎÏÎ¿Ï ÏοÏ
διεÏ
κολÏνει με ÏÎ¹Ï Î¼ÎµÏαÏÏάÏειÏ
μαÏ. ΠαÏακάÏÏ ÏεÏιγÏάÏεÏαι Ïο ÏÏÏ "
-"να εγγÏαÏείÏε και να ξεκινήÏεÏε."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -2271,29 +2267,28 @@ msgstr "<img class=\"col-md-6\"
src=\"../../static/images/tr5.png\">"
msgid ""
"After your membership is approved you can begin translating; simply navigate"
" back to the <a href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">Tor "
-"Transifex page</a> when you are ready to begin. Thanks for your interest in "
-"helping the project!"
+"Transifex page</a> when you are ready to begin."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
+"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
+"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
+"contribute to Tor translations."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid "Thanks for your interest in helping the project!"
msgstr ""
-"ÎÏÎ¿Ï ÎµÏιβεβαιÏθεί η ÏÏ
νδÏομή ÏαÏ,
μÏοÏείÏε να ξεκινήÏεÏε Ïη μεÏάÏÏαÏη. ÎÏλÏÏ"
-" ÏηγαίνεÏε ÏίÏÏ ÏÏη <a "
-"href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">Σελίδα ÏοÏ
Tor
ÏÏο "
-"Transifex</a> ÏÏαν είÏÏε ÎÏÎ¿Î¹Î¼Î¿Ï Î½Î± ξεκινήÏεÏε.
ÎÏ
ÏαÏιÏÏοÏμε για Ïην "
-"εÏιθÏ
μία ÏÎ±Ï Î½Î± βοηθήÏεÏε ÏÏο ÏÏÏÏζεκÏ!"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
msgid "becoming-tor-translator"
msgstr "becoming-tor-translator"
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/about/
-#: (content/about/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid ""
-"<img class=\"\" src=\"../../static/images/how-tor-works.png\" alt=\"How Tor "
-"Browser works\">"
-msgstr ""
-"<img class=\"\" src=\"../../static/images/how-tor-works.png\" alt=\"How Tor "
-"Browser works\">"
-
#: templates/footer.html:5
msgid "Our mission:"
msgstr "ΠαÏοÏÏολή μαÏ:"
diff --git a/contents+en-GB.po b/contents+en-GB.po
index a7f6162e8..db4575780 100644
--- a/contents+en-GB.po
+++ b/contents+en-GB.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-21 11:49+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-29 08:54+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: erinm, 2018\n"
"Language-Team: English (United Kingdom)
(https://www.transifex.com/otf/teams/1519/en_GB/)\n"
@@ -1909,9 +1909,10 @@ msgstr ""
msgid ""
"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
-" In order to begin contributing you will have to sign up with Transifex, the"
-" third-party that faciliates our translations. Below is an outline of how to"
-" sign up and begin."
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
+"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
@@ -2003,20 +2004,26 @@ msgstr ""
msgid ""
"After your membership is approved you can begin translating; simply navigate"
" back to the <a href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">Tor "
-"Transifex page</a> when you are ready to begin. Thanks for your interest in "
-"helping the project!"
+"Transifex page</a> when you are ready to begin."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
-msgid "becoming-tor-translator"
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
+"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
+"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
+"contribute to Tor translations."
msgstr ""
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/about/
-#: (content/about/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid ""
-"<img class=\"\" src=\"../../static/images/how-tor-works.png\" alt=\"How Tor "
-"Browser works\">"
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid "Thanks for your interest in helping the project!"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
+msgid "becoming-tor-translator"
msgstr ""
#: templates/footer.html:5
diff --git a/contents+en.po b/contents+en.po
index 1ddfb9e3d..5a9083bd9 100644
--- a/contents+en.po
+++ b/contents+en.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-21 11:49+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-29 08:54+CET\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: en-US <[email protected]>\n"
@@ -2113,15 +2113,17 @@ msgstr "Becoming a translator for the Tor Project"
msgid ""
"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
-" In order to begin contributing you will have to sign up with Transifex, the"
-" third-party that faciliates our translations. Below is an outline of how to"
-" sign up and begin."
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
+"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
msgstr ""
"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
-" In order to begin contributing you will have to sign up with Transifex, the"
-" third-party that faciliates our translations. Below is an outline of how to"
-" sign up and begin."
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
+"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -2222,28 +2224,35 @@ msgstr "<img class=\"col-md-6\"
src=\"../../static/images/tr5.png\">"
msgid ""
"After your membership is approved you can begin translating; simply navigate"
" back to the <a href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">Tor "
-"Transifex page</a> when you are ready to begin. Thanks for your interest in "
-"helping the project!"
+"Transifex page</a> when you are ready to begin."
msgstr ""
"After your membership is approved you can begin translating; simply navigate"
" back to the <a href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">Tor "
-"Transifex page</a> when you are ready to begin. Thanks for your interest in "
-"helping the project!"
+"Transifex page</a> when you are ready to begin."
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
+"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
+"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
+"contribute to Tor translations."
+msgstr ""
+"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
+"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
+"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
+"contribute to Tor translations."
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid "Thanks for your interest in helping the project!"
+msgstr "Thanks for your interest in helping the project!"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
msgid "becoming-tor-translator"
msgstr "becoming-tor-translator"
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/about/
-#: (content/about/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid ""
-"<img class=\"\" src=\"../../static/images/how-tor-works.png\" alt=\"How Tor "
-"Browser works\">"
-msgstr ""
-"<img class=\"\" src=\"../../static/images/how-tor-works.png\" alt=\"How Tor "
-"Browser works\">"
-
#: templates/footer.html:5
msgid "Our mission:"
msgstr "Our mission:"
diff --git a/contents+es-AR.po b/contents+es-AR.po
index b9a3e718c..f75a085ff 100644
--- a/contents+es-AR.po
+++ b/contents+es-AR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-21 11:49+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-29 08:54+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina)
(https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es_AR/)\n"
@@ -2165,15 +2165,11 @@ msgstr "Siendo traductor para el proyecto Tor"
msgid ""
"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
-" In order to begin contributing you will have to sign up with Transifex, the"
-" third-party that faciliates our translations. Below is an outline of how to"
-" sign up and begin."
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
+"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
msgstr ""
-"Si estás interesado en ayudar al proyecto traduciendo el manual o el "
-"navegador Tor a tu lenguaje, ¡tu ayuda serÃa grandemente apreciada! En
orden"
-" a empezar a contribuir deberás registrarte con Transifex, la organización "
-"tercerizada que facilita nuestras traducciones. Debajo hay un lineamiento de"
-" cómo registrarse y empezar."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -2278,28 +2274,28 @@ msgstr "<img class=\"col-md-6\"
src=\"../../static/images/tr5.png\">"
msgid ""
"After your membership is approved you can begin translating; simply navigate"
" back to the <a href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">Tor "
-"Transifex page</a> when you are ready to begin. Thanks for your interest in "
-"helping the project!"
+"Transifex page</a> when you are ready to begin."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
+"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
+"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
+"contribute to Tor translations."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid "Thanks for your interest in helping the project!"
msgstr ""
-"Luego que tu membresÃa sea aprobada, podés empezar a traducir; simplemente "
-"navegá hasta la <a
href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">página"
-" Tor de Transifex</a> cuando estés listo para empezar. ¡Gracias por tu "
-"interés en ayudar al proyecto!"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
msgid "becoming-tor-translator"
msgstr "siendo-traductor-para-Tor"
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/about/
-#: (content/about/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid ""
-"<img class=\"\" src=\"../../static/images/how-tor-works.png\" alt=\"How Tor "
-"Browser works\">"
-msgstr ""
-"<img class=\"\" src=\"../../static/images/how-tor-works.png\" alt=\"How Tor "
-"Browser works\">"
-
#: templates/footer.html:5
msgid "Our mission:"
msgstr "Nuestra misión:"
diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po
index 41e1fe584..710cdca06 100644
--- a/contents+es.po
+++ b/contents+es.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-21 11:49+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-29 08:54+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es/)\n"
@@ -2161,15 +2161,11 @@ msgstr "Conviértete en traductor del Proyecto Tor"
msgid ""
"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
-" In order to begin contributing you will have to sign up with Transifex, the"
-" third-party that faciliates our translations. Below is an outline of how to"
-" sign up and begin."
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
+"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
msgstr ""
-"Si estás interesado en ayudar con el proyecto traduciendo el manual o el "
-"navegador Tor a tu idioma, ¡te agradecerÃamos la ayuda! Para comenzar a "
-"contribuir tendrás que registrarte con Transifex, página que facilita "
-"nuestras traducciones. A continuación aparece un resumen de cómo
registrarse"
-" y comenzar."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -2272,29 +2268,28 @@ msgstr "<img class=\"col-md-6\"
src=\"../../static/images/tr5.png\">"
msgid ""
"After your membership is approved you can begin translating; simply navigate"
" back to the <a href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">Tor "
-"Transifex page</a> when you are ready to begin. Thanks for your interest in "
-"helping the project!"
+"Transifex page</a> when you are ready to begin."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
+"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
+"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
+"contribute to Tor translations."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid "Thanks for your interest in helping the project!"
msgstr ""
-"* Después de que se apruebe tu membresÃa, puedes comenzar a traducir; "
-"sencillamente dirigite a la <a "
-"href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">página Tor Transifex</a> "
-"cuando estés lista para comenzar. ¡Gracias por tu interés en apoyar el "
-"proyecto!"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
msgid "becoming-tor-translator"
msgstr "traducir-tor"
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/about/
-#: (content/about/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid ""
-"<img class=\"\" src=\"../../static/images/how-tor-works.png\" alt=\"How Tor "
-"Browser works\">"
-msgstr ""
-"<img class=\"\" src=\"../../static/images/how-tor-works.png\" alt=\"Como "
-"funciona Tor\">"
-
#: templates/footer.html:5
msgid "Our mission:"
msgstr "Nuestra misión:"
diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po
index 2bf37a677..e5f909da2 100644
--- a/contents+fa.po
+++ b/contents+fa.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-21 11:49+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-29 08:54+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: erinm, 2018\n"
"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fa/)\n"
@@ -1835,9 +1835,10 @@ msgstr "Ø´Ù
ا ÙÙ
جز٠Ù
ترجÙ
Û٠پرÙÚÙ
ØªÙØ± Ø´ÙÛØ¯"
msgid ""
"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
-" In order to begin contributing you will have to sign up with Transifex, the"
-" third-party that faciliates our translations. Below is an outline of how to"
-" sign up and begin."
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
+"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
@@ -1935,20 +1936,26 @@ msgstr ""
msgid ""
"After your membership is approved you can begin translating; simply navigate"
" back to the <a href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">Tor "
-"Transifex page</a> when you are ready to begin. Thanks for your interest in "
-"helping the project!"
+"Transifex page</a> when you are ready to begin."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
-msgid "becoming-tor-translator"
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
+"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
+"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
+"contribute to Tor translations."
msgstr ""
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/about/
-#: (content/about/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid ""
-"<img class=\"\" src=\"../../static/images/how-tor-works.png\" alt=\"How Tor "
-"Browser works\">"
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid "Thanks for your interest in helping the project!"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
+msgid "becoming-tor-translator"
msgstr ""
#: templates/footer.html:5
diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po
index 206735080..364fb099d 100644
--- a/contents+fr.po
+++ b/contents+fr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-21 11:49+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-29 08:54+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Curtis Baltimore <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fr/)\n"
@@ -2182,16 +2182,11 @@ msgstr "Devenez traducteur pour le Projet Tor"
msgid ""
"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
-" In order to begin contributing you will have to sign up with Transifex, the"
-" third-party that faciliates our translations. Below is an outline of how to"
-" sign up and begin."
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
+"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
msgstr ""
-"Si vous souhaitez aider le projet en traduisant le manuel ou le Navigateur "
-"Tor dans votre langue, nous vous serions très reconnaissantsâ! Avant de "
-"commencer à contribuer au projet, vous devrez vous inscrire à Transifex, la
"
-"plateforme de localisation qui facilite nos traductions. Vous trouverez ci-"
-"dessous une description brève qui explique comment sâinscrire et commencer
à "
-" traduire."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -2297,29 +2292,28 @@ msgstr "<img class=\"col-md-6\"
src=\"../../static/images/tr5.png\">"
msgid ""
"After your membership is approved you can begin translating; simply navigate"
" back to the <a href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">Tor "
-"Transifex page</a> when you are ready to begin. Thanks for your interest in "
-"helping the project!"
+"Transifex page</a> when you are ready to begin."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
+"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
+"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
+"contribute to Tor translations."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid "Thanks for your interest in helping the project!"
msgstr ""
-"Une fois que votre adhésion sera approuvée, vous pourrez commencer à "
-"traduireâ; retournez simplement vers la <a "
-"href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">page Transifex de Tor</a>"
-" quand vous serez prêt à commencer. Nous vous remercions de votre intérêt
à "
-"aider le projetâ!"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
msgid "becoming-tor-translator"
msgstr "devenir-traducteur-de-Tor"
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/about/
-#: (content/about/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid ""
-"<img class=\"\" src=\"../../static/images/how-tor-works.png\" alt=\"How Tor "
-"Browser works\">"
-msgstr ""
-"<img class=\"\" src=\"../../static/images/how-tor-works.png\" alt=\"How Tor "
-"Browser works\">"
-
#: templates/footer.html:5
msgid "Our mission:"
msgstr "Notre mission :"
diff --git a/contents+ga.po b/contents+ga.po
index 0371a6bce..1a0796f63 100644
--- a/contents+ga.po
+++ b/contents+ga.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-21 11:49+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-29 08:54+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Emma Peel, 2018\n"
"Language-Team: Irish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ga/)\n"
@@ -86,8 +86,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"De réir réamhshocraithe, nà choinnÃonn Brabhsálaà Tor aon stair
bhrabhsála. "
"BÃonn fianáin bailà ar feadh seisiúin amháin (go dtà go scoirfidh tú
de Tor,"
-" nó go dtà go n-iarrfaidh tú <a
href=\"/ga/managing-identities/#aitheantas-"
-"nua\">Aitheantas Nua</a>)."
+" nó go dtà go n-iarrfaidh tú <a href=\"/managing-identities/#new-"
+"identity\">Aitheantas Nua</a>)."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/about/
#: (content/about/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -2165,14 +2165,11 @@ msgstr "BÃ i d'aistritheoir ar Thionscadal Tor"
msgid ""
"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
-" In order to begin contributing you will have to sign up with Transifex, the"
-" third-party that faciliates our translations. Below is an outline of how to"
-" sign up and begin."
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
+"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
msgstr ""
-"Más mian leat cabhrú leis an tionscadal trà aistriúchán a dhéanamh ar
an "
-"lámhleabhar nó ar bhrabhsálaà Tor féin, bheimis an-bhuÃoch dÃot! Len
é seo a"
-" dhéanamh, caithfidh tú clárú leis an suÃomh Transifex, trÃú páirtÃ
a "
-"éascaÃonn ár bpróiseas aistriúcháin. Seo duit na treoracha cláraithe."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -2274,28 +2271,28 @@ msgstr "<img class=\"col-md-6\"
src=\"../../static/images/tr5.png\">"
msgid ""
"After your membership is approved you can begin translating; simply navigate"
" back to the <a href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">Tor "
-"Transifex page</a> when you are ready to begin. Thanks for your interest in "
-"helping the project!"
+"Transifex page</a> when you are ready to begin."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
+"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
+"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
+"contribute to Tor translations."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid "Thanks for your interest in helping the project!"
msgstr ""
-"Tar éis go nglacfar leat mar aistritheoir, is féidir leat tosú ag obair;
nÃl"
-" i gceist ach cuairt a thabhairt ar <a "
-"href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">leathanach Tor ar "
-"Transifex</a> nuair a bheidh tú réidh. Go raibh maith agat as cabhrú linn!"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
msgid "becoming-tor-translator"
msgstr "becoming-tor-translator"
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/about/
-#: (content/about/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid ""
-"<img class=\"\" src=\"../../static/images/how-tor-works.png\" alt=\"How Tor "
-"Browser works\">"
-msgstr ""
-"<img class=\"\" src=\"../../static/images/how-tor-works.png\" alt=\"How Tor "
-"Browser works\">"
-
#: templates/footer.html:5
msgid "Our mission:"
msgstr "An aidhm atá againn:"
diff --git a/contents+he.po b/contents+he.po
index fa2c01618..5faf584b2 100644
--- a/contents+he.po
+++ b/contents+he.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-21 11:49+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-29 08:54+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Emma Peel, 2018\n"
"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/he/)\n"
@@ -1883,13 +1883,11 @@ msgstr "Tor ×פ××× ×× ×תר×× ×¢××ר
××××"
msgid ""
"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
-" In order to begin contributing you will have to sign up with Transifex, the"
-" third-party that faciliates our translations. Below is an outline of how to"
-" sign up and begin."
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
+"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
msgstr ""
-"××ª× ××ª× ××¢×× ×× ××¢××¨× ××××× ×¢\"× ×ª×¨××× ×©×
×××ר×× ×× ×פ××¤× Tor ××¢×ר×ת, ×¢××¨×ª× "
-"ת××¢×¨× ××××× ×¨××! ×¢× ×× ×ª ××ת××× ×תר×× ×ª×××
×××× ××××¨×©× ×× Transifex, ש×ר×ת "
-"צ×־ש×××©× ×©××§× ×¢× ×תר××××× ×©×× ×. ×××× ×ש
×§×Ö¾×ת×ר ×©× ××× ××××¨×©× ×××ת×××."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -1980,8 +1978,21 @@ msgstr "<img class=\"col-md-6\"
src=\"../../static/images/tr5.png\">"
msgid ""
"After your membership is approved you can begin translating; simply navigate"
" back to the <a href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">Tor "
-"Transifex page</a> when you are ready to begin. Thanks for your interest in "
-"helping the project!"
+"Transifex page</a> when you are ready to begin."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
+"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
+"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
+"contribute to Tor translations."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid "Thanks for your interest in helping the project!"
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
@@ -1989,15 +2000,6 @@ msgstr ""
msgid "becoming-tor-translator"
msgstr "becoming-tor-translator"
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/about/
-#: (content/about/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid ""
-"<img class=\"\" src=\"../../static/images/how-tor-works.png\" alt=\"How Tor "
-"Browser works\">"
-msgstr ""
-"<img class=\"\" src=\"../../static/images/how-tor-works.png\" alt=\"How Tor "
-"Browser works\">"
-
#: templates/footer.html:5
msgid "Our mission:"
msgstr "××ש××× ×©×× ×:"
diff --git a/contents+hr.po b/contents+hr.po
index f9bf59a85..13b4de150 100644
--- a/contents+hr.po
+++ b/contents+hr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-21 11:49+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-29 08:54+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Emma Peel, 2018\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/hr/)\n"
@@ -2046,9 +2046,10 @@ msgstr ""
msgid ""
"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
-" In order to begin contributing you will have to sign up with Transifex, the"
-" third-party that faciliates our translations. Below is an outline of how to"
-" sign up and begin."
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
+"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
@@ -2145,20 +2146,26 @@ msgstr ""
msgid ""
"After your membership is approved you can begin translating; simply navigate"
" back to the <a href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">Tor "
-"Transifex page</a> when you are ready to begin. Thanks for your interest in "
-"helping the project!"
+"Transifex page</a> when you are ready to begin."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
-msgid "becoming-tor-translator"
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
+"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
+"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
+"contribute to Tor translations."
msgstr ""
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/about/
-#: (content/about/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid ""
-"<img class=\"\" src=\"../../static/images/how-tor-works.png\" alt=\"How Tor "
-"Browser works\">"
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid "Thanks for your interest in helping the project!"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
+msgid "becoming-tor-translator"
msgstr ""
#: templates/footer.html:5
diff --git a/contents+id.po b/contents+id.po
index ee1df8d7d..ced4ea4c5 100644
--- a/contents+id.po
+++ b/contents+id.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-21 11:49+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-29 08:54+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Emma Peel, 2018\n"
"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/id/)\n"
@@ -2095,9 +2095,10 @@ msgstr ""
msgid ""
"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
-" In order to begin contributing you will have to sign up with Transifex, the"
-" third-party that faciliates our translations. Below is an outline of how to"
-" sign up and begin."
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
+"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
@@ -2189,20 +2190,26 @@ msgstr ""
msgid ""
"After your membership is approved you can begin translating; simply navigate"
" back to the <a href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">Tor "
-"Transifex page</a> when you are ready to begin. Thanks for your interest in "
-"helping the project!"
+"Transifex page</a> when you are ready to begin."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
-msgid "becoming-tor-translator"
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
+"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
+"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
+"contribute to Tor translations."
msgstr ""
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/about/
-#: (content/about/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid ""
-"<img class=\"\" src=\"../../static/images/how-tor-works.png\" alt=\"How Tor "
-"Browser works\">"
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid "Thanks for your interest in helping the project!"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
+msgid "becoming-tor-translator"
msgstr ""
#: templates/footer.html:5
diff --git a/contents+is.po b/contents+is.po
index 7b4eba172..5c1d964e9 100644
--- a/contents+is.po
+++ b/contents+is.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-21 11:49+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-29 08:54+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: erinm, 2018\n"
"Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/is/)\n"
@@ -1762,9 +1762,10 @@ msgstr "Að gerast þýðandi fyrir Tor-verkefnið"
msgid ""
"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
-" In order to begin contributing you will have to sign up with Transifex, the"
-" third-party that faciliates our translations. Below is an outline of how to"
-" sign up and begin."
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
+"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
@@ -1856,20 +1857,26 @@ msgstr ""
msgid ""
"After your membership is approved you can begin translating; simply navigate"
" back to the <a href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">Tor "
-"Transifex page</a> when you are ready to begin. Thanks for your interest in "
-"helping the project!"
+"Transifex page</a> when you are ready to begin."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
-msgid "becoming-tor-translator"
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
+"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
+"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
+"contribute to Tor translations."
msgstr ""
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/about/
-#: (content/about/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid ""
-"<img class=\"\" src=\"../../static/images/how-tor-works.png\" alt=\"How Tor "
-"Browser works\">"
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid "Thanks for your interest in helping the project!"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
+msgid "becoming-tor-translator"
msgstr ""
#: templates/footer.html:5
diff --git a/contents+it.po b/contents+it.po
index 9931fb6e7..a83e057f4 100644
--- a/contents+it.po
+++ b/contents+it.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-21 11:49+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-29 08:54+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Emanuele Trotta <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/it/)\n"
@@ -2161,15 +2161,11 @@ msgstr "Diventare un traduttore di Tor Project"
msgid ""
"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
-" In order to begin contributing you will have to sign up with Transifex, the"
-" third-party that faciliates our translations. Below is an outline of how to"
-" sign up and begin."
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
+"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
msgstr ""
-"Se sei interessato ad aiutare il progetto traducendo il manuale o Tor "
-"Browser nella tua lingua, il tuo aiuto sarebbe molto apprezzato! Per "
-"iniziare a contribuire dovrai iscriverti a Transifex, la terza parte che "
-"facilita le nostre traduzioni. Di seguito è riportato uno schema di come "
-"iscriversi e iniziare."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -2271,28 +2267,28 @@ msgstr "<img class=\"col-md-6\"
src=\"../../static/images/tr5.png\">"
msgid ""
"After your membership is approved you can begin translating; simply navigate"
" back to the <a href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">Tor "
-"Transifex page</a> when you are ready to begin. Thanks for your interest in "
-"helping the project!"
+"Transifex page</a> when you are ready to begin."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
+"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
+"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
+"contribute to Tor translations."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid "Thanks for your interest in helping the project!"
msgstr ""
-"Dopo che la tua iscrizione è stata approvata puoi iniziare a tradurre; torna"
-" alla <a href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">pagina Transifex"
-" di Tor</a> quando sei pronto per iniziare. Grazie per il tuo interesse ad "
-"aiutare il progetto!"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
msgid "becoming-tor-translator"
msgstr "diventare-traduttore-tor"
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/about/
-#: (content/about/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid ""
-"<img class=\"\" src=\"../../static/images/how-tor-works.png\" alt=\"How Tor "
-"Browser works\">"
-msgstr ""
-"<img class=\"\" src=\"../../static/images/how-tor-works.png\" alt=\"How Tor "
-"Browser works\">"
-
#: templates/footer.html:5
msgid "Our mission:"
msgstr "La nostra missione:"
diff --git a/contents+ja.po b/contents+ja.po
index 4bc6da2ac..390015c66 100644
--- a/contents+ja.po
+++ b/contents+ja.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-21 11:49+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-29 08:54+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: unknown, 2018\n"
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ja/)\n"
@@ -1751,9 +1751,10 @@ msgstr ""
msgid ""
"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
-" In order to begin contributing you will have to sign up with Transifex, the"
-" third-party that faciliates our translations. Below is an outline of how to"
-" sign up and begin."
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
+"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
@@ -1845,20 +1846,26 @@ msgstr ""
msgid ""
"After your membership is approved you can begin translating; simply navigate"
" back to the <a href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">Tor "
-"Transifex page</a> when you are ready to begin. Thanks for your interest in "
-"helping the project!"
+"Transifex page</a> when you are ready to begin."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
-msgid "becoming-tor-translator"
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
+"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
+"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
+"contribute to Tor translations."
msgstr ""
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/about/
-#: (content/about/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid ""
-"<img class=\"\" src=\"../../static/images/how-tor-works.png\" alt=\"How Tor "
-"Browser works\">"
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid "Thanks for your interest in helping the project!"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
+msgid "becoming-tor-translator"
msgstr ""
#: templates/footer.html:5
diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index b0d5115da..674ff5fca 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-21 11:49+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-29 08:54+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: A. C., 2018\n"
"Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ka/)\n"
@@ -2153,14 +2153,11 @@ msgstr "ááá®ááá áááá
áááááá Tor-áá ááá¥á¢
msgid ""
"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
-" In order to begin contributing you will have to sign up with Transifex, the"
-" third-party that faciliates our translations. Below is an outline of how to"
-" sign up and begin."
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
+"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
msgstr ""
-"áᣠáá¡á£á á áááá®ááá áá áá ááá¥á¢á¡
á¡áá®áááá«á¦ááááááá¡ áá Tor-áá áá£ááá
áá¡ ááááááá ááááá¨á "
-"áá¥áááá¡ ááááá, ááá¢áá ááááááá
áá áááá á©áááá! á¬áááááá¡ á¨áá¢áááá¡
ááá¡áá¬á§áááá, á¡áááá áá"
-" ááááá áá¨áá¡ á¨áá¥ááá Transifex-áá, ááá
ááááá¡ ááá¡áááááááá
á®ááá¡áá¬á§ááá. á¥ááááá "
-"áááªááá£ááá áááááááááá, áᣠá
áááá á®áááá ááááá áá¨áá¡ á¨áá¥ááá
áá áá£á¨ááááá¡ ááá¬á§ááá."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -2263,28 +2260,28 @@ msgstr "<img class=\"col-md-6\"
src=\"../../static/images/tr5.png\">"
msgid ""
"After your membership is approved you can begin translating; simply navigate"
" back to the <a href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">Tor "
-"Transifex page</a> when you are ready to begin. Thanks for your interest in "
-"helping the project!"
+"Transifex page</a> when you are ready to begin."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
+"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
+"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
+"contribute to Tor translations."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid "Thanks for your interest in helping the project!"
msgstr ""
-"á áááá¡á᪠áá¥áááá á¬ááá áá
ááá¦ááá ááááá¡á¢á£á áááá,
á¨áááá«áááá ááá ááááá¡ ááá¬á§ááá; "
-"á£áá áááá ááááááá á£ááá <a
href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject"
-"/\">Tor-áá¡ Transifex-áááá ááá</a>, á áááá¡ááª
áááá áá¥ááááá áá£á¨ááááá¡
ááá¡áá¬á§áááá. "
-"áááááááá, á áá á¡á£á áááá ááá¥áá
áááá®ááá áá áá ááá¥á¢á¡!"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
msgid "becoming-tor-translator"
msgstr "ááá®ááá Tor-áá¡ áááá áááááá"
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/about/
-#: (content/about/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid ""
-"<img class=\"\" src=\"../../static/images/how-tor-works.png\" alt=\"How Tor "
-"Browser works\">"
-msgstr ""
-"<img class=\"\" src=\"../../static/images/how-tor-works.png\" alt=\"How Tor "
-"Browser works\">"
-
#: templates/footer.html:5
msgid "Our mission:"
msgstr "á©áááá áááááá:"
diff --git a/contents+lv.po b/contents+lv.po
index 830f53a9e..057606b76 100644
--- a/contents+lv.po
+++ b/contents+lv.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-21 11:49+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-29 08:54+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Emma Peel, 2018\n"
"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/lv/)\n"
@@ -1927,9 +1927,10 @@ msgstr ""
msgid ""
"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
-" In order to begin contributing you will have to sign up with Transifex, the"
-" third-party that faciliates our translations. Below is an outline of how to"
-" sign up and begin."
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
+"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
@@ -2021,20 +2022,26 @@ msgstr ""
msgid ""
"After your membership is approved you can begin translating; simply navigate"
" back to the <a href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">Tor "
-"Transifex page</a> when you are ready to begin. Thanks for your interest in "
-"helping the project!"
+"Transifex page</a> when you are ready to begin."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
-msgid "becoming-tor-translator"
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
+"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
+"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
+"contribute to Tor translations."
msgstr ""
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/about/
-#: (content/about/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid ""
-"<img class=\"\" src=\"../../static/images/how-tor-works.png\" alt=\"How Tor "
-"Browser works\">"
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid "Thanks for your interest in helping the project!"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
+msgid "becoming-tor-translator"
msgstr ""
#: templates/footer.html:5
diff --git a/contents+mk.po b/contents+mk.po
index fa37ca44b..04a68acdd 100644
--- a/contents+mk.po
+++ b/contents+mk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-21 11:49+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-29 08:54+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Emma Peel, 2018\n"
"Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/mk/)\n"
@@ -2125,15 +2125,11 @@ msgstr "СÑанеÑе пÑеведÑÐ²Ð°Ñ Ð·Ð° Tor
Project"
msgid ""
"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
-" In order to begin contributing you will have to sign up with Transifex, the"
-" third-party that faciliates our translations. Below is an outline of how to"
-" sign up and begin."
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
+"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
msgstr ""
-"Ðко ÑÑе заинÑеÑеÑиÑани да Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð½ÐµÑе на
пÑоекÑÐ¾Ñ Ñо пÑеведÑваÑе на "
-"ÑпаÑÑÑвоÑо или на Tor Browser на ваÑÐ¸Ð¾Ñ Ñазик,
ваÑаÑа Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ Ñе биде Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ñ "
-"ÑенеÑа! Ðа да допÑинеÑеÑе Ñе ÑÑеба да Ñе
наÑавиÑе на Transifex, 3-Ñа ÑÑÑана "
-"коÑа ги олеÑнÑва наÑиÑе пÑеведÑваÑа.
ÐÐ¾Ð´Ð¾Ð»Ñ Ð¸Ð¼Ð° пÑелед за Ñоа како да Ñе "
-"наÑавиÑе и да запоÑнеÑе."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -2239,25 +2235,26 @@ msgstr ""
msgid ""
"After your membership is approved you can begin translating; simply navigate"
" back to the <a href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">Tor "
-"Transifex page</a> when you are ready to begin. Thanks for your interest in "
-"helping the project!"
+"Transifex page</a> when you are ready to begin."
msgstr ""
-"ÐÑакако ваÑеÑо заÑленÑваÑе Ñе биде
одобÑено вие Ñе можеÑе да пÑеведÑваÑе: "
-"едноÑÑавно вÑаÑеÑе Ñе назад на <a "
-"href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">Tor Transifex веб "
-"ÑÑÑанаÑа</a> кога Ñе бидеÑе подгоÑвени да
запоÑнеÑе. Ðи благодаÑиме за "
-"ваÑаÑа заинÑеÑеÑиÑаноÑÑ Ð´Ð° Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð½ÐµÑе
на пÑоекÑоÑ!"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
-msgid "becoming-tor-translator"
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
+"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
+"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
+"contribute to Tor translations."
msgstr ""
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/about/
-#: (content/about/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid ""
-"<img class=\"\" src=\"../../static/images/how-tor-works.png\" alt=\"How Tor "
-"Browser works\">"
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid "Thanks for your interest in helping the project!"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
+msgid "becoming-tor-translator"
msgstr ""
#: templates/footer.html:5
diff --git a/contents+nb.po b/contents+nb.po
index f355f625e..afa2f61c2 100644
--- a/contents+nb.po
+++ b/contents+nb.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-21 11:49+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-29 08:54+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: erinm, 2018\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål
(https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nb/)\n"
@@ -1922,9 +1922,10 @@ msgstr "Bli oversetter for Tor Project"
msgid ""
"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
-" In order to begin contributing you will have to sign up with Transifex, the"
-" third-party that faciliates our translations. Below is an outline of how to"
-" sign up and begin."
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
+"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
@@ -2016,20 +2017,26 @@ msgstr ""
msgid ""
"After your membership is approved you can begin translating; simply navigate"
" back to the <a href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">Tor "
-"Transifex page</a> when you are ready to begin. Thanks for your interest in "
-"helping the project!"
+"Transifex page</a> when you are ready to begin."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
-msgid "becoming-tor-translator"
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
+"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
+"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
+"contribute to Tor translations."
msgstr ""
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/about/
-#: (content/about/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid ""
-"<img class=\"\" src=\"../../static/images/how-tor-works.png\" alt=\"How Tor "
-"Browser works\">"
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid "Thanks for your interest in helping the project!"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
+msgid "becoming-tor-translator"
msgstr ""
#: templates/footer.html:5
diff --git a/contents+nl.po b/contents+nl.po
index 89bf78b7d..ba04ef0d9 100644
--- a/contents+nl.po
+++ b/contents+nl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-21 11:49+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-29 08:54+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: erinm, 2018\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nl/)\n"
@@ -1939,9 +1939,10 @@ msgstr "Een vertaler worden voor het Tor Project"
msgid ""
"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
-" In order to begin contributing you will have to sign up with Transifex, the"
-" third-party that faciliates our translations. Below is an outline of how to"
-" sign up and begin."
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
+"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
@@ -2033,20 +2034,26 @@ msgstr ""
msgid ""
"After your membership is approved you can begin translating; simply navigate"
" back to the <a href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">Tor "
-"Transifex page</a> when you are ready to begin. Thanks for your interest in "
-"helping the project!"
+"Transifex page</a> when you are ready to begin."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
-msgid "becoming-tor-translator"
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
+"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
+"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
+"contribute to Tor translations."
msgstr ""
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/about/
-#: (content/about/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid ""
-"<img class=\"\" src=\"../../static/images/how-tor-works.png\" alt=\"How Tor "
-"Browser works\">"
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid "Thanks for your interest in helping the project!"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
+msgid "becoming-tor-translator"
msgstr ""
#: templates/footer.html:5
diff --git a/contents+pl.po b/contents+pl.po
index 3d399663f..e0bd01bf0 100644
--- a/contents+pl.po
+++ b/contents+pl.po
@@ -2,15 +2,15 @@
# Steve Dougherty, 2018
# Emma Peel, 2018
# erinm, 2018
-# Hoek <[email protected]>, 2018
+# hoek <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-21 11:49+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-29 08:54+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: Hoek <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: hoek <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1770,9 +1770,10 @@ msgstr ""
msgid ""
"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
-" In order to begin contributing you will have to sign up with Transifex, the"
-" third-party that faciliates our translations. Below is an outline of how to"
-" sign up and begin."
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
+"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
@@ -1864,23 +1865,27 @@ msgstr "<img class=\"col-md-6\"
src=\"../../static/images/tr5.png\">"
msgid ""
"After your membership is approved you can begin translating; simply navigate"
" back to the <a href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">Tor "
-"Transifex page</a> when you are ready to begin. Thanks for your interest in "
-"helping the project!"
+"Transifex page</a> when you are ready to begin."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
-msgid "becoming-tor-translator"
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
+"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
+"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
+"contribute to Tor translations."
msgstr ""
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/about/
-#: (content/about/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid ""
-"<img class=\"\" src=\"../../static/images/how-tor-works.png\" alt=\"How Tor "
-"Browser works\">"
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid "Thanks for your interest in helping the project!"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
+msgid "becoming-tor-translator"
msgstr ""
-"<img class=\"\" src=\"../../static/images/how-tor-works.png\" alt=\"How Tor "
-"Browser works\">"
#: templates/footer.html:5
msgid "Our mission:"
diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po
index 566fab1fa..a9a0886f5 100644
--- a/contents+pt-BR.po
+++ b/contents+pt-BR.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-21 11:49+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-29 08:54+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Alexei Gonçalves de Oliveira <[email protected]>,
2018\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil)
(https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_BR/)\n"
@@ -2130,15 +2130,11 @@ msgstr "Tornando-se um tradutor para o Projeto Tor"
msgid ""
"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
-" In order to begin contributing you will have to sign up with Transifex, the"
-" third-party that faciliates our translations. Below is an outline of how to"
-" sign up and begin."
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
+"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
msgstr ""
-"Se você estiver interessado em ajudar o projeto traduzindo o manual ou o "
-"Navegador Tor para o seu idioma, sua ajuda será muito apreciada! Para "
-"começar a contribuir, você terá que se inscrever no Transifex, um terceiro
"
-"que facilita nossas traduções. Abaixo está um resumo de como se inscrever
e "
-"começar."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -2244,28 +2240,27 @@ msgstr ""
msgid ""
"After your membership is approved you can begin translating; simply navigate"
" back to the <a href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">Tor "
-"Transifex page</a> when you are ready to begin. Thanks for your interest in "
-"helping the project!"
+"Transifex page</a> when you are ready to begin."
msgstr ""
-"Depois que sua afiliação for aprovada, vocẽ poderá começar a traduzir; "
-"simplesmente navegue de volta à <a "
-"href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">Página do Tor no "
-"Transifex</a> quando estiver pronto para começar. Muito obrigado pelo seu "
-"interesse em ajudar o projeto!"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
-msgid "becoming-tor-translator"
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
+"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
+"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
+"contribute to Tor translations."
msgstr ""
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/about/
-#: (content/about/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid ""
-"<img class=\"\" src=\"../../static/images/how-tor-works.png\" alt=\"How Tor "
-"Browser works\">"
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid "Thanks for your interest in helping the project!"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
+msgid "becoming-tor-translator"
msgstr ""
-"<img class=\"\" src=\"../../static/images/how-tor-works.png\" alt=\"Como o "
-"navegador Tor funciona\"/>"
#: templates/footer.html:5
msgid "Our mission:"
diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po
index 57a286e09..562ff15bf 100644
--- a/contents+ru.po
+++ b/contents+ru.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-21 11:49+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-29 08:54+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Emma Peel, 2018\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ru/)\n"
@@ -2095,15 +2095,11 @@ msgstr "СÑановление пеÑеводÑиком
Tor Project"
msgid ""
"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
-" In order to begin contributing you will have to sign up with Transifex, the"
-" third-party that faciliates our translations. Below is an outline of how to"
-" sign up and begin."
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
+"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
msgstr ""
-"ÐÑли Ð²Ñ Ð·Ð°Ð¸Ð½ÑеÑеÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð² оказании помоÑи
пÑоекÑÑ Ð¿ÑÑÑм пеÑевода ÑÑководÑÑва "
-"или Tor Browser на Ð²Ð°Ñ ÑзÑк, помоÑÑ Ð±ÑдеÑ
пÑинÑÑа Ñ Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°ÑноÑÑÑÑ! ÐÐ»Ñ "
-"ÑÑого вам необÑ
одимо заÑегиÑÑÑиÑоваÑÑÑÑ
на Transifex, ÑÑоÑоннем ÑеÑÑÑÑе, "
-"коÑоÑÑй ÑпÑоÑÐ°ÐµÑ Ñоздание и поддеÑжкÑ
пеÑеводов. Ðиже пÑиводиÑÑÑ ÐºÑаÑкое "
-"опиÑание Ñого, ÑÑо и как ÑделаÑÑ."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -2206,27 +2202,28 @@ msgstr ""
msgid ""
"After your membership is approved you can begin translating; simply navigate"
" back to the <a href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">Tor "
-"Transifex page</a> when you are ready to begin. Thanks for your interest in "
-"helping the project!"
+"Transifex page</a> when you are ready to begin."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
+"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
+"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
+"contribute to Tor translations."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid "Thanks for your interest in helping the project!"
msgstr ""
-"ÐоÑле Ñого, как ваÑе ÑленÑÑво бÑдеÑ
одобÑено, Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе наÑаÑÑ Ð¿ÐµÑевод; "
-"пÑоÑÑо веÑниÑеÑÑ Ð½Ð° <a "
-"href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">ÑÑÑаниÑÑ Tor "
-"Transifex</a>, когда бÑдеÑе гоÑÐ¾Ð²Ñ Ð½Ð°ÑаÑÑ
пеÑевод. СпаÑибо за желание помоÑÑ"
-" пÑоекÑÑ!"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
msgid "becoming-tor-translator"
msgstr "СÑаÑÑ-пеÑеводÑиком-Tor"
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/about/
-#: (content/about/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid ""
-"<img class=\"\" src=\"../../static/images/how-tor-works.png\" alt=\"How Tor "
-"Browser works\">"
-msgstr ""
-
#: templates/footer.html:5
msgid "Our mission:"
msgstr "ÐаÑа миÑÑиÑ:"
diff --git a/contents+sv.po b/contents+sv.po
index a57ccc818..2c2b5c7d5 100644
--- a/contents+sv.po
+++ b/contents+sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-21 11:49+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-29 08:54+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: erinm, 2018\n"
"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sv/)\n"
@@ -1938,15 +1938,11 @@ msgstr "Bli en översättare för Tor-projektet"
msgid ""
"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
-" In order to begin contributing you will have to sign up with Transifex, the"
-" third-party that faciliates our translations. Below is an outline of how to"
-" sign up and begin."
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
+"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
msgstr ""
-"Om du är intresserad av att hjälpa till med projektet genom att översätta
"
-"bruksanvisningen eller Tor-webbläsaren till ditt språk, skulle din hjälp "
-"vara mycket uppskattad! För att kunna börja bidra måste du registrera dig "
-"hos Transifex, den tredjepart som underlättar våra översättningar. Nedan "
-"följer en översikt över hur man registrerar sig och börjar."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -2037,20 +2033,26 @@ msgstr ""
msgid ""
"After your membership is approved you can begin translating; simply navigate"
" back to the <a href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">Tor "
-"Transifex page</a> when you are ready to begin. Thanks for your interest in "
-"helping the project!"
+"Transifex page</a> when you are ready to begin."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
-msgid "becoming-tor-translator"
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
+"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
+"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
+"contribute to Tor translations."
msgstr ""
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/about/
-#: (content/about/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid ""
-"<img class=\"\" src=\"../../static/images/how-tor-works.png\" alt=\"How Tor "
-"Browser works\">"
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid "Thanks for your interest in helping the project!"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
+msgid "becoming-tor-translator"
msgstr ""
#: templates/footer.html:5
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index 6b90219ab..f66c1087d 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-21 11:49+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-29 08:54+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Emma Peel, 2018\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/tr/)\n"
@@ -2096,15 +2096,11 @@ msgstr "Tor Projesini çevirmek"
msgid ""
"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
-" In order to begin contributing you will have to sign up with Transifex, the"
-" third-party that faciliates our translations. Below is an outline of how to"
-" sign up and begin."
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
+"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
msgstr ""
-"Projeye yardımcı olmak için kullanım kitabını ya da Tor Browser
uygulamasını"
-" kendi dilinize çevirmek isterseniz çok seviniriz. Katkıda bulunmak için "
-"çeviri iÅlemlerini kolaylaÅtırmak amacıyla kullandıÄımız üçüncü
taraflara "
-"ait Transifex platformunda bir hesap açmanız gerekir. AÅaÄıda hesap
açma ve "
-"çeviriye baÅlama bilgilerinin özetini görebilirsiniz."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -2207,24 +2203,26 @@ msgstr ""
msgid ""
"After your membership is approved you can begin translating; simply navigate"
" back to the <a href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">Tor "
-"Transifex page</a> when you are ready to begin. Thanks for your interest in "
-"helping the project!"
+"Transifex page</a> when you are ready to begin."
msgstr ""
-"ÃyeliÄiniz onaylandıktan sonra çeviri iÅlemlerine baÅlayabilirsiniz. "
-"BaÅlamaya hazır olduÄunuzda <a "
-"href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">Tor Transifex "
-"sayfasına</a> geri dönün. Tor projesine destek olduÄunuz için
teÅekkürler!"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
-msgid "becoming-tor-translator"
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
+"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
+"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
+"contribute to Tor translations."
msgstr ""
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/about/
-#: (content/about/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid ""
-"<img class=\"\" src=\"../../static/images/how-tor-works.png\" alt=\"How Tor "
-"Browser works\">"
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid "Thanks for your interest in helping the project!"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
+msgid "becoming-tor-translator"
msgstr ""
#: templates/footer.html:5
diff --git a/contents+uk.po b/contents+uk.po
index 6dadbc1ca..3484183e2 100644
--- a/contents+uk.po
+++ b/contents+uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-21 11:49+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-29 08:54+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: erinm, 2018\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/uk/)\n"
@@ -1891,9 +1891,10 @@ msgstr ""
msgid ""
"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
-" In order to begin contributing you will have to sign up with Transifex, the"
-" third-party that faciliates our translations. Below is an outline of how to"
-" sign up and begin."
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
+"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
@@ -1985,20 +1986,26 @@ msgstr ""
msgid ""
"After your membership is approved you can begin translating; simply navigate"
" back to the <a href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">Tor "
-"Transifex page</a> when you are ready to begin. Thanks for your interest in "
-"helping the project!"
+"Transifex page</a> when you are ready to begin."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
-msgid "becoming-tor-translator"
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
+"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
+"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
+"contribute to Tor translations."
msgstr ""
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/about/
-#: (content/about/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid ""
-"<img class=\"\" src=\"../../static/images/how-tor-works.png\" alt=\"How Tor "
-"Browser works\">"
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid "Thanks for your interest in helping the project!"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
+msgid "becoming-tor-translator"
msgstr ""
#: templates/footer.html:5
diff --git a/contents+vi.po b/contents+vi.po
index f84d98698..05830025f 100644
--- a/contents+vi.po
+++ b/contents+vi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-21 11:49+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-29 08:54+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: erinm, 2018\n"
"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/vi/)\n"
@@ -2086,9 +2086,10 @@ msgstr ""
msgid ""
"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
-" In order to begin contributing you will have to sign up with Transifex, the"
-" third-party that faciliates our translations. Below is an outline of how to"
-" sign up and begin."
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
+"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
@@ -2180,20 +2181,26 @@ msgstr ""
msgid ""
"After your membership is approved you can begin translating; simply navigate"
" back to the <a href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">Tor "
-"Transifex page</a> when you are ready to begin. Thanks for your interest in "
-"helping the project!"
+"Transifex page</a> when you are ready to begin."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
-msgid "becoming-tor-translator"
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
+"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
+"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
+"contribute to Tor translations."
msgstr ""
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/about/
-#: (content/about/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid ""
-"<img class=\"\" src=\"../../static/images/how-tor-works.png\" alt=\"How Tor "
-"Browser works\">"
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid "Thanks for your interest in helping the project!"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
+msgid "becoming-tor-translator"
msgstr ""
#: templates/footer.html:5
diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po
index d23a18d55..c9066e5f9 100644
--- a/contents+zh-CN.po
+++ b/contents+zh-CN.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-21 11:49+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-29 08:54+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Emma Peel, 2018\n"
"Language-Team: Chinese (China)
(https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_CN/)\n"
@@ -1845,12 +1845,11 @@ msgstr "æä¸º Tor Project çç¿»è¯è
"
msgid ""
"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
-" In order to begin contributing you will have to sign up with Transifex, the"
-" third-party that faciliates our translations. Below is an outline of how to"
-" sign up and begin."
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
+"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
msgstr ""
-"妿æ¨å¯¹å¸®å©æä»¬å° Tor
æµè§å¨æè¿ç¯ææ¡£ç¿»è¯ææ¨çè¯è¨æå
´è¶£ï¼é常æè°¢æ¨ç帮å©ï¼æ¨éè¦éè¿æç®¡æ¬é¡¹ç®ç¿»è¯çç¬¬ä¸æ¹ç½ç«
Transifex "
-"è¿è¡è´¡ç®ï¼ä¸é¢æ¯å¦ä½æ³¨ååå¼å§ç¿»è¯çæµç¨çç®åæ¦æ¬ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -1943,23 +1942,26 @@ msgstr ""
msgid ""
"After your membership is approved you can begin translating; simply navigate"
" back to the <a href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">Tor "
-"Transifex page</a> when you are ready to begin. Thanks for your interest in "
-"helping the project!"
+"Transifex page</a> when you are ready to begin."
msgstr ""
-"彿¨çæåèµæ
¼è¢«æ¹åä¹åï¼æ¨å°±å¯ä»¥å¼å§ç¿»è¯å·¥ä½äºã彿¨åå¤å¥½å¼å§çæ¶åï¼è¯·éè¿å¯¼èªè¿åå°<a
"
-"href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">Tor Transifex "
-"page</a>页é¢ãæè°¢æ¨å¯¹é¡¹ç®ç帮å©ï¼"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
-msgid "becoming-tor-translator"
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
+"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
+"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
+"contribute to Tor translations."
msgstr ""
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/about/
-#: (content/about/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid ""
-"<img class=\"\" src=\"../../static/images/how-tor-works.png\" alt=\"How Tor "
-"Browser works\">"
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid "Thanks for your interest in helping the project!"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
+msgid "becoming-tor-translator"
msgstr ""
#: templates/footer.html:5
diff --git a/contents+zh-TW.po b/contents+zh-TW.po
index 685855f0e..62b3e7b23 100644
--- a/contents+zh-TW.po
+++ b/contents+zh-TW.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-21 11:49+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-29 08:54+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: erinm, 2018\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan)
(https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_TW/)\n"
@@ -1781,9 +1781,10 @@ msgstr ""
msgid ""
"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
-" In order to begin contributing you will have to sign up with Transifex, the"
-" third-party that faciliates our translations. Below is an outline of how to"
-" sign up and begin."
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
+"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
@@ -1875,20 +1876,26 @@ msgstr ""
msgid ""
"After your membership is approved you can begin translating; simply navigate"
" back to the <a href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">Tor "
-"Transifex page</a> when you are ready to begin. Thanks for your interest in "
-"helping the project!"
+"Transifex page</a> when you are ready to begin."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
-#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
-msgid "becoming-tor-translator"
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
+"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
+"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
+"contribute to Tor translations."
msgstr ""
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/about/
-#: (content/about/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid ""
-"<img class=\"\" src=\"../../static/images/how-tor-works.png\" alt=\"How Tor "
-"Browser works\">"
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid "Thanks for your interest in helping the project!"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
+msgid "becoming-tor-translator"
msgstr ""
#: templates/footer.html:5
diff --git a/contents.pot b/contents.pot
index 1ddfb9e3d..5a9083bd9 100644
--- a/contents.pot
+++ b/contents.pot
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-21 11:49+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-29 08:54+CET\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: en-US <[email protected]>\n"
@@ -2113,15 +2113,17 @@ msgstr "Becoming a translator for the Tor Project"
msgid ""
"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
-" In order to begin contributing you will have to sign up with Transifex, the"
-" third-party that faciliates our translations. Below is an outline of how to"
-" sign up and begin."
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
+"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
msgstr ""
"If you are interested in helping out the project by translating the manual "
"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!"
-" In order to begin contributing you will have to sign up with Transifex, the"
-" third-party that faciliates our translations. Below is an outline of how to"
-" sign up and begin."
+" Tor Project localization is hosted in the [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub on Transifex, a third-party "
+"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
+"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -2222,28 +2224,35 @@ msgstr "<img class=\"col-md-6\"
src=\"../../static/images/tr5.png\">"
msgid ""
"After your membership is approved you can begin translating; simply navigate"
" back to the <a href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">Tor "
-"Transifex page</a> when you are ready to begin. Thanks for your interest in "
-"helping the project!"
+"Transifex page</a> when you are ready to begin."
msgstr ""
"After your membership is approved you can begin translating; simply navigate"
" back to the <a href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">Tor "
-"Transifex page</a> when you are ready to begin. Thanks for your interest in "
-"helping the project!"
+"Transifex page</a> when you are ready to begin."
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid ""
+"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
+"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
+"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
+"contribute to Tor translations."
+msgstr ""
+"Before translating, please read through the Tor Project page on the "
+"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). "
+"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
+"contribute to Tor translations."
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
+#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
+msgid "Thanks for your interest in helping the project!"
+msgstr "Thanks for your interest in helping the project!"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
msgid "becoming-tor-translator"
msgstr "becoming-tor-translator"
-#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/about/
-#: (content/about/contents+en-US.lrtopic.body)
-msgid ""
-"<img class=\"\" src=\"../../static/images/how-tor-works.png\" alt=\"How Tor "
-"Browser works\">"
-msgstr ""
-"<img class=\"\" src=\"../../static/images/how-tor-works.png\" alt=\"How Tor "
-"Browser works\">"
-
#: templates/footer.html:5
msgid "Our mission:"
msgstr "Our mission:"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits