commit 20da4c810223486c1534541e7828e3dd6e09e2a0
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Thu Jan 31 16:47:52 2019 +0000
Update translations for tbmanual-contentspot_completed
---
contents+he.po | 16 ++++++++++++----
1 file changed, 12 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/contents+he.po b/contents+he.po
index c5f0cbc95..3371821b7 100644
--- a/contents+he.po
+++ b/contents+he.po
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "ת××¢××"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/menu/
#: (content/menu/contents+en-US.lrtopic.body)
msgid "Press"
-msgstr "×××¥"
+msgstr "×¢×ת×× ×ת"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/menu/
#: (content/menu/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "</table>"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/transports/
#: (content/transports/contents+en-US.lrtopic.body)
msgid "##### How to use pluggable transports"
-msgstr ""
+msgstr "##### ××× ××שת×ש ×תע××ר×ת × ×ª××§×ת"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/transports/
#: (content/transports/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -714,6 +714,8 @@ msgid ""
"Once you've selected the pluggable transport you'd like to use, click 'OK' "
"to save your settings."
msgstr ""
+"×ר××¢ ש××רת ×ת ×תע×××¨× ×× ×ª××§× ×©××ª× ×¨×צ×
××שת×ש ××, ×××¥ ×¢× '××ש×ר' ××× ×ש××ר "
+"×ת ×××ר×ת××."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/circumvention/
#: (content/circumvention/contents+en-US.lrtopic.title)
@@ -744,7 +746,7 @@ msgstr ""
#: (content/circumvention/contents+en-US.lrtopic.body)
msgid ""
"Tor Browser currently has four pluggable transport options to choose from."
-msgstr ""
+msgstr "××פ××¤× Tor ×ש ×ר××¢ שש ×פשר×××ת ×©× ×ª×¢××ר×
× ×ª××§× ××××ר ×××."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/circumvention/
#: (content/circumvention/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -757,6 +759,8 @@ msgid ""
"To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor Launcher window "
"that appears when you first run Tor Browser."
msgstr ""
+"××× ××שת×ש ×תע××ר×ת × ×ª××§×ת, ×××¥ ×¢× 'תצר'
××××× ×ש×ר Tor ש××פ××¢ ×שתר××¥ "
+"×ר×ש×× × ×ת ×פ××¤× Tor."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/circumvention/
#: (content/circumvention/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -765,6 +769,8 @@ msgid ""
"clicking on the onion icon to the left of the address bar, then selecting "
"'Tor Network Settings'."
msgstr ""
+"××ª× ×××× ×× ×תצר תע××ר×ת × ×ª××§×ת ××××
ש×פ××¤× Tor רץ ×¢\"× ××××¦× ×¢× ×¦×××ת ×××¦× "
+"××× ×©×רת ××ת××ת, ××× ××××¨× ××פשר×ת '×××ר×ת
רשת Tor'."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/circumvention/
#: (content/circumvention/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -782,7 +788,7 @@ msgstr "<img class=\"col-md-6\"
src=\"../../static/images/bridges.png\">"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/circumvention/
#: (content/circumvention/contents+en-US.lrtopic.body)
msgid "Click 'OK' to save your settings."
-msgstr ""
+msgstr "×××¥ ×¢× '××ש×ר' ××× ×ש××ר ×ת ×××ר×ת××."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/circumvention/
#: (content/circumvention/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -807,6 +813,8 @@ msgid ""
"If you are trying to circumvent a blocked connection for the first time, you"
" should try the different transports: obfs3, obfs4, fte, and meek-azure."
msgstr ""
+"×× ××ª× ×× ×¡× ××¢×§××£ ××××ר ×ס×× ××¤×¢× ×ר×ש×× ×,
××ª× ×¦×¨×× ×× ×¡×ת ×ת ×ת××××ת ×ש×× ×ת:"
+" obfs3, obfs4, fte ×Ö¾meek-azure."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/circumvention/
#: (content/circumvention/contents+en-US.lrtopic.body)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits