commit ea224ae278a24c717eac46c3f082a7e821b659d2
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Thu Feb 21 22:47:37 2019 +0000

    Update translations for tbmanual-contentspot_completed
---
 contents+fr.po | 14 +++++++-------
 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po
index 94867a60f..156acfb31 100644
--- a/contents+fr.po
+++ b/contents+fr.po
@@ -1003,14 +1003,14 @@ msgid ""
 "href=\"https://www.torproject.org/docs/faq#EntryGuards\";>FAQ</a> and <a "
 "href=\"https://support.torproject.org/tbb/tbb-2/\";>Support Portal</a>."
 msgstr ""
-"Dans le circuit, le nœud Garde ou nœud d’entrée est le premier nœud et 
il "
-"est automatiquement et aléatoirement sélectionné par Tor. Mais il est "
-"différent des autres nœuds du circuit. Afin d’éviter les attaques de "
-"profilage, le nœud Guard ne change qu’après 2-3 mois, contrairement aux "
-"autres nœuds, qui changent à chaque nouveau domaine. Pour plus "
-"d’informations sur Guards, consultez la <a "
+"Dans le circuit, le nœud de garde ou d’entrée est le premier nœud. Il 
est "
+"automatiquement et aléatoirement sélectionné par Tor. Mais il est 
différent "
+"des autres nœuds du circuit. Afin d’éviter les attaques par profilage, le 
"
+"nœud de garde ne change qu’après 2 à 3 mois, contrairement aux autres 
nœuds "
+"qui changent pour chaque nouveau domaine. Pour de plus amples renseignements"
+" sur les gardes, consultez la <a "
 "href=\"https://www.torproject.org/docs/faq#EntryGuards\";>FAQ</a> et le <a "
-"href=\"https://support.torproject.org/tbb/tbb-2/\";>Portail de support</a>."
+"href=\"https://support.torproject.org/tbb/tbb-2/\";>Portail 
d’assistance</a>."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/managing-identities/
 #: (content/managing-identities/contents+en-US.lrtopic.body)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to