commit edc8ffe594b725218dd7b6cbc82d5e4ff840d69d
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Mon Feb 25 14:17:23 2019 +0000
Update translations for tba-torbrowserstringsdtd
---
id/android_strings.dtd | 8 ++++----
1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/id/android_strings.dtd b/id/android_strings.dtd
index 13c944615..c6fb6ba2c 100644
--- a/id/android_strings.dtd
+++ b/id/android_strings.dtd
@@ -2,12 +2,12 @@
<!ENTITY firstrun_welcome_tab_title "Selamat datang">
<!ENTITY firstrun_welcome_title "Anda siap.">
<!ENTITY firstrun_welcome_message "Peramban Tor menawarkan standar tertinggi
atas privasi dan keamanan saat menjelajahi jaringan. Anda sekarang dilindungi
dari pelacakan, pengintaian, dan penyensoran. Pelatihan singkat ini akan
menunjukkan Anda bagaimana caranya.">
-<!ENTITY firstrun_welcome_next "Start now">
+<!ENTITY firstrun_welcome_next "Mulai sekarang">
<!ENTITY firstrun_privacy_tab_title "Privasi">
<!ENTITY firstrun_privacy_title "Menolak pelacak dan pengintai.">
<!ENTITY firstrun_privacy_message "Peramban tor mengisolasi kuki dan menghapus
riwayat peramban anda setelah ditutup. Modifikasi ini menjamin privasi dan
keamanan telah terproteksi di dalam peramban. Klik 'Jaringan Tor' untuk
pempelajari bagaimana kami melindungi anda pada level jaringan.">
<!ENTITY firstrun_privacy_next "Go to Tor Network">
-<!ENTITY firstrun_tornetwork_tab_title "Tor Network">
+<!ENTITY firstrun_tornetwork_tab_title "Jaringan Tor">
<!ENTITY firstrun_tornetwork_title "Mengelilingi jaringan yang
terdesentralisasi.">
<!ENTITY firstrun_tornetwork_message "Peramban Tor menghubungkan Anda ke
jaringan Tor yang dijalankan oleh ribuan relawan di seluruh dunia. Tidak
seperti VPN, tidak ada satu titik kesalahan atau entitas sentral yang perlu
anda percaya untuk menikmati internet secara privat.">
<!ENTITY firstrun_tornetwork_next "Selanjutnya">
@@ -17,9 +17,9 @@
<!ENTITY firstrun_secsettings_next "Selanjutnya">
<!ENTITY firstrun_tips_tab_title "Tips">
<!ENTITY firstrun_tips_title "Tips Pengalaman">
-<!ENTITY firstrun_tips_message "With all the security and privacy features
provided by Tor, your experience while browsing the internet may be a little
different. Things may be a bit slower and depending on your security level,
some elements may not work or load. You may also be asked to prove you are a
human and not a robot.">
+<!ENTITY firstrun_tips_message "Dengan semua fitur keamanan dan privasi yang
disediakan oleh Tor, pengalaman Anda saat menjelajahi internet mungkin akan
sedikit berbeda. Kecepatan internet mungkin akan berkurang, dan berdasarkan
level keamanan Anda, beberapa elemen mungkin tidak bisa bekerja ada dimuat.
Anda mungkin juga akan mendapatkan pertanyaan untuk membuktikan bahwa Anda
adalah manusia dan bukan robot.">
<!ENTITY firstrun_tips_next "Selanjutnya">
<!ENTITY firstrun_onionservices_tab_title "Onions">
-<!ENTITY firstrun_onionservices_title "Onion Services.">
+<!ENTITY firstrun_onionservices_title "Layanan Onion">
<!ENTITY firstrun_onionservices_message "Layanan Onion adalah situs yang
berakhir dengan sebuah .onion yang menyediakan perlindungan lebih kepada
penerbit dan pengunjung, termasuk tambahan penjagaan terhadap sensor. Layanan
Onion mengizinkan siapa saja untuk menyediakan konten dan layanan secara
anonim.">
<!ENTITY firstrun_onionservices_next "Go to explore">
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits