commit 20b83a37b7b6498a394876a41bd3555961250218
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Fri Mar 22 19:47:51 2019 +0000
Update translations for tbmanual-contentspot
---
contents+ru.po | 37 +++++++++++++++++++------------------
1 file changed, 19 insertions(+), 18 deletions(-)
diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po
index 39d027ead..7360919d4 100644
--- a/contents+ru.po
+++ b/contents+ru.po
@@ -1,10 +1,10 @@
# Translators:
+# Andrey, 2018
# Evgeny Aleksandrov <[email protected]>, 2019
-# Andrey, 2019
# JZDLin, 2019
# erinm, 2019
-# Sergey Smirnov <[email protected]>, 2019
# Emma Peel, 2019
+# Sergey Smirnov <[email protected]>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-22 10:16+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
+"Last-Translator: Sergey Smirnov <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -583,6 +583,8 @@ msgid ""
"Currently there are five pluggable transports available, but more are being "
"developed."
msgstr ""
+"РнаÑÑоÑÑее вÑÐµÐ¼Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑпно пÑÑÑ
подклÑÑаемÑÑ
пÑоÑоколов (дÑÑгие в "
+"ÑазÑабоÑке)."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/transports/
#: (content/transports/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -2122,8 +2124,8 @@ msgstr "<img class=\"col-md-6\"
src=\"../../static/images/tr2.png\">"
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
msgid "* On the next page, select 'Join an existing project' and continue."
msgstr ""
-"* Ðа ÑледÑÑÑей ÑÑÑаниÑе вÑбеÑиÑе
'ÐÑиÑоединиÑÑÑÑ Ðº ÑÑÑеÑÑвÑÑÑÐµÐ¼Ñ Ð¿ÑоекÑÑ' и "
-"пÑодолжайÑе."
+"* ÐÑбеÑиÑе \"ÐÑиÑоединиÑÑÑÑ Ðº
ÑÑÑеÑÑвÑÑÑÐµÐ¼Ñ Ð¿ÑоекÑÑ\" и нажмиÑе ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ "
+"\"ÐпеÑед\"."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -2132,7 +2134,7 @@ msgid ""
"and continue."
msgstr ""
"* Ðа ÑледÑÑÑей ÑÑÑаниÑе в ÑаÑкÑÑваÑÑемÑÑ
Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²ÑбеÑиÑе ÑзÑки, на коÑоÑÑÑ
Ð²Ñ "
-"говоÑиÑе, и пÑодолжайÑе."
+"говоÑиÑе."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -2140,14 +2142,14 @@ msgid ""
"* You are now signed up! Go to the <a "
"href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">Tor Transifex page</a>."
msgstr ""
-"* ТепеÑÑ Ð²Ñ Ð·Ð°ÑегиÑÑÑиÑованÑ! ÐеÑеÑ
одиÑе
на <a "
-"href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">ÑÑÑаниÑÑ Tor на "
+"* РегиÑÑÑаÑÐ¸Ñ Ð¿Ñойдена! ÐÐ°Ñ Ð¶Ð´ÐµÑ <a "
+"href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">ÑÑÑаниÑа Tor на "
"Transifex</a>."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
msgid "* Click the blue 'Join Team' button on the far right:"
-msgstr "* ÐажмиÑе ÑинÑÑ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ 'ÐÑиÑоединиÑÑÑÑ
к команде' ÑпÑава:"
+msgstr "* ÐажмиÑе ÑинÑÑ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ
\"ÐÑиÑоединиÑÑÑÑ Ðº команде\" (ÑпÑава):"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -2158,7 +2160,7 @@ msgstr "<img class=\"col-md-6\"
src=\"../../static/images/tr3.png\">"
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
msgid ""
"* Select the language you would like to translate from the dropdown menu:"
-msgstr "* ÐÑбеÑиÑе ÑзÑк из вÑплÑваÑÑего менÑ
на коÑоÑом Ð²Ñ Ñ
оÑиÑе пеÑеводиÑÑ:"
+msgstr "* ÐÑбеÑиÑе в вÑплÑваÑÑем Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑзÑк, на
коÑоÑÑй Ð²Ñ Ñ
оÑиÑе пеÑеводиÑÑ:"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -2168,8 +2170,7 @@ msgstr "<img class=\"col-md-6\"
src=\"../../static/images/tr4.png\">"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
msgid "* A notification will now show up on the top of the page like so:"
-msgstr ""
-"* Уведомление ÑепеÑÑ Ð±ÑÐ´ÐµÑ Ð¾ÑобÑажаÑÑÑÑ Ð²
веÑÑ
ней ÑаÑÑи ÑÑÑаниÑÑ, как ÑÑо:"
+msgstr "* РвеÑÑ
ней ÑаÑÑи ÑÑÑаниÑÑ Ð¿Ð¾ÑвиÑÑÑ
Ñведомление:"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -2183,7 +2184,7 @@ msgid ""
" back to the <a href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">Tor "
"Transifex page</a> when you are ready to begin."
msgstr ""
-"ÐоÑле подÑвеÑÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑленÑÑва Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе
пÑиÑÑÑпиÑÑ Ðº пеÑеводÑ: пÑоÑÑо "
+"Ðогда Ð²Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²ÑÑ Ð² командÑ, Ð²Ñ ÑможеÑе
пÑиÑÑÑпиÑÑ Ðº пеÑеводÑ. ÐÑоÑÑо "
"пеÑейдиÑе назад к <a "
"href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">ÑÑÑаниÑе Tor "
"Transifex</a> и наÑинайÑе пеÑеводиÑÑ."
@@ -2196,15 +2197,15 @@ msgid ""
"There you will find translation guidelines and resources that will help you "
"contribute to Tor translations."
msgstr ""
-"ÐеÑед пеÑеводом, пожалÑйÑÑа, пÑоÑиÑайÑе
ÑÑÑаниÑÑ Ð¿ÑоекÑа Tor на "
-"[Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor).
Там"
-" Ð²Ñ Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÑе ÑекомендаÑии по пеÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ Ð¸
ÑеÑÑÑÑÑ, коÑоÑÑе помогÑÑ Ð²Ð°Ð¼ внеÑÑи "
-"Ñвой вклад в пеÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ Tor."
+"ÐеÑед ÑабоÑой, пожалÑйÑÑа, пÑоÑÑиÑе
ÑÑÑаниÑÑ Tor Project на [Localization "
+"Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). Там вÑ
найдеÑе "
+"ÑекомендаÑии по пеÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ Ð¸ ÑеÑÑÑÑÑ,
коÑоÑÑе помогÑÑ Ð²Ð°Ð¼ внеÑÑи Ñвой вклад в "
+"пеÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ Tor."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
msgid "Thanks for your interest in helping the project!"
-msgstr "СпаÑибо за Ð²Ð°Ñ Ð¸Ð½ÑеÑÐµÑ Ð² помоÑи
пÑоекÑÑ!"
+msgstr "СпаÑибо за ваÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑ Ð¿ÑоекÑÑ!"
#: templates/footer.html:5
msgid "Our mission:"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits