commit 74ff76c7eec7299f668e9f3697bfb3fceba9425a
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Thu Apr 18 19:17:54 2019 +0000
Update translations for tbmanual-contentspot
---
contents+zh-CN.po | 22 +++++++++++++---------
1 file changed, 13 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po
index 7d144f6d1..2c156ba44 100644
--- a/contents+zh-CN.po
+++ b/contents+zh-CN.po
@@ -1,8 +1,8 @@
# Translators:
# erinm, 2019
-# Emma Peel, 2019
# ef082130671b50894cb0f0340a268c8b, 2019
# Yikai Yang <[email protected]>, 2019
+# Emma Peel, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-09 09:20+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: Yikai Yang <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
"Language-Team: Chinese (China)
(https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "æä»¶"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/menu/
#: (content/menu/contents+en-US.lrtopic.body)
msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
+msgstr "æä¸º Tor ç¿»è¯è
"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/about/
#: (content/about/contents+en-US.lrtopic.title)
@@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "å¦ä½ä¸è½½ Tor æµè§å¨"
msgid ""
"The safest and simplest way to download Tor Browser is from the official Tor"
" Project website at https://www.torproject.org."
-msgstr ""
+msgstr "è¦è·å Tor æµè§å¨ï¼æå®å
¨ä¸ç®ä¾¿çæ¹å¼å°±æ¯ä»æ´è±è·¯ç±å®ç½ https://www.torproject.org
ä¸è½½ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/downloading/
#: (content/downloading/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -187,14 +187,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"However, there may be times when you cannot access the Tor Project website: "
"for example, it could be blocked on your network."
-msgstr ""
+msgstr "ç¶èï¼æäºæ
åµä¸æ¨å¯è½æ
æ³æåè®¿é®æ´è±è·¯ç±ç宿¹ç½ç«ï¼ä¾å¦æ¨æå¨çç½ç»ä¼å±è½è¯¥ç½ç«ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/downloading/
#: (content/downloading/contents+en-US.lrtopic.body)
msgid ""
"If this happens, you can use one of the alternative download methods listed "
"below."
-msgstr ""
+msgstr "妿æ¨ééå°ç±»ä¼¼æ
åµçè¯ï¼å¯ä»¥å©ç¨ä¸åå
ç§ä¸åçæ¹å¼è·å Tor æµè§å¨ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/downloading/
#: (content/downloading/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -618,6 +618,9 @@ msgid ""
"Web Services; meek-azure makes it look like you are using a Microsoft web "
"site; and meek-google makes it look like you are using Google search."
msgstr ""
+"è¿äº 坿æä¼ è¾å±
é½å¯ä»¥è®©æ¨å¨ä½¿ç¨æ´è±è·¯ç±æ¥ä¸ç½æ¶ï¼å¨ç½ç»ä¸ä¼
è¾çæ°æ®ä¿¡å·çèµ·æ¥å°±åæ¯å¨æµè§æ®éç½ç«ä¸æ ·ï¼meek-amazon "
+"å¯ä»¥è®©æ¨çç½ç»ä¿¡å·çèµ·æ¥åæ¯å¨è®¿é®äºé©¬éç½ç»æå¡ä¸æ
·ï¼meek-azure
åå¯ä»¥è®©æ¨çç½ç»ä¿¡å·çèµ·æ¥åæ¯æ£å¨ä½¿ç¨å¾®è½¯çç½ç»äºç«¯æå¡ä¸è¬ï¼è
meek-"
+"google ä¼è®©æ¨çç½ç»ä¿¡å·çèµ·æ¥åæ¯å¨ä½¿ç¨è°·ææç´¢å¼æä¸æ
·ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/transports/
#: (content/transports/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -727,7 +730,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor Launcher window "
"that appears when you first run Tor Browser."
-msgstr ""
+msgstr "为使ç¨å¯ææä¼ è¾ï¼å¨æ¨å次è¿è¡ Tor æµè§å¨æ¶ç¹å»
Tor å¯å¨å¨çªå£ä¸çâé
ç½®âã"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/circumvention/
#: (content/circumvention/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -776,7 +779,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"If you are trying to circumvent a blocked connection for the first time, you"
" should try the different transports: obfs3, obfs4, fte, and meek-azure."
-msgstr ""
+msgstr
"妿æ¨ç¬¬ä¸æ¬¡è¿è¡æ¶å¸æè§é¿å®¡æ¥ï¼æ¨åºè¯¥å°è¯ä¸åç坿æä¼
è¾å±ï¼obfs3, obfs4, fte å meek-azure."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/circumvention/
#: (content/circumvention/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -1872,7 +1875,7 @@ msgstr "##### å¨ Transifex 䏿³¨å"
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
msgid ""
"* Head over to the [Transifex signup page](https://transifex.com/signup/)."
-msgstr ""
+msgstr "* åå¾ [Transifex çæ³¨å页é¢](https://transifex.com/signup/)ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -1914,6 +1917,7 @@ msgid ""
"* You are now signed up! Go to the [Tor Transifex "
"page](https://www.transifex.com/otf/torproject/)."
msgstr ""
+"* ä½ ç°å¨å·²ç»ç»å
¥ï¼åå¾ [Tor Transifex
ç½é¡µ](https://www.transifex.com/otf/torproject/)."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits