commit 1b7749d80e694a399f89e25de8158544e0650ad8
Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org>
Date:   Tue May 14 01:50:53 2019 +0000

    Update translations for support-portal
---
 contents+zh-CN.po | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po
index 08699fb1e..cee13dea6 100644
--- a/contents+zh-CN.po
+++ b/contents+zh-CN.po
@@ -1586,7 +1586,7 @@ msgstr 
"对于想在HTTP站点上禁用JavaScrip的用户,我们推荐配置To
 msgid ""
 "The standard level allows JavaScript, but the safer and safest levels both "
 "block JavaScript on HTTP sites."
-msgstr ""
+msgstr "标准级别允许运行 JavaScript,但更安全和最安å…
¨çº§åˆ«éƒ½ä¼šé˜»æ­¢ HTTP 网站上的 JavaScript。"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-35/
 #: (content/tbb/tbb-35/contents+en.lrquestion.title)
@@ -1618,7 +1618,7 @@ msgstr "我能同时运行多个 Tor Browser 吗?"
 msgid ""
 "We do not recommend running multiple instances of Tor Browser, and doing so "
 "may not work as anticipated on many platforms."
-msgstr ""
+msgstr "我们不建议运行多个 Tor Browser 
实例,在很多平台中这样做可能会导致运行不正常。"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
 #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.title)
@@ -2151,7 +2151,7 @@ msgstr "给 get...@torproject.org 
发送一封电子邮件。"
 msgid ""
 "Write your operating system (such as Windows, macOS, or Linux) in the body "
 "of the message and send."
-msgstr ""
+msgstr "在信息的正文中写下您的操作系统 (例如 Windows, macOS, 
或 Linux) 并发送。"
 
 #: https//support.torproject.org/gettor/gettor-2/
 #: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to