commit 9f4c395307122a6746b2850fd8fcd8d9f3056503 Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Fri Aug 16 01:51:06 2019 +0000
Update translations for support-portal_completed --- contents+ka.po | 27 +++++++++++++++++++++++---- 1 file changed, 23 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po index f31622b76..16426eee2 100644 --- a/contents+ka.po +++ b/contents+ka.po @@ -340,6 +340,9 @@ msgid "" "accompanied by a file with the same name as the package and the extension " "\".asc\". These .asc files are OpenPGP signatures." msgstr "" +"áááááá£á á¤áááá¡ á©áááá [á©áááá¢ááá áááá¡ " +"áááá ááá](https://www.torproject.org/download/) ááá áá®áááá¡ ááááá ááá¡áá®áááááá¡ " +"á¤áááá ááá¤áá áááááá â.ascâ. áá¡ .asc á¤áááááá á¬áá áááááááá¡ OpenPGP-á®ááááá¬áá ááá¡." #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -356,6 +359,8 @@ msgid "" "For example, `torbrowser-install-win64-8.5.4_en-US.exe` is accompanied by " "`torbrowser-install-win64-8.5.4_en-US.exe.asc`." msgstr "" +"ááááááááá, âtorbrowser-install-win64-8.5.4_en-US.exeâ á¤áááá¡ ááá áá®áááá¡ á¤áááá" +" âtorbrowser-install-win64-8.5.4_en-US.exe.ascâ." #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -395,7 +400,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "### Installing GnuPG" -msgstr "" +msgstr "### GnuPG-áá¡ ááá§ááááá" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -407,7 +412,7 @@ msgstr "ááá ááá á ááá¨á, á¡áááá áá ááá§á #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "#### For Windows users:" -msgstr "" +msgstr "#### Windows-áááá®ááá ááááááá¡áááá¡:" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -415,6 +420,8 @@ msgid "" "If you run Windows, [download Gpg4win](https://gpg4win.org/download.html) " "and run its installer." msgstr "" +"Windows-áá ááá¡áá¨ááááá, [á©áááá¢ááá ááá " +"Gpg4win](https://gpg4win.org/download.html) áá áááá§áááá." #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -422,6 +429,8 @@ msgid "" "In order to verify the signature you will need to type a few commands in " "windows command-line, `cmd.exe`." msgstr "" +"á®ááááá¬áá áá¡ ááá¡áááá¬áááááá, áááááá ááááá á áááááááá áá á«áááááá¡ á¨áá§áááá windows-áá¡" +" áá á«ááááááá áááá¨á â âcmd.exeâ." #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -434,6 +443,7 @@ msgid "" "If you are using macOS, you can [install " "GPGTools](https://www.gpgtools.org)." msgstr "" +"áᣠááá§ááááá macOS, á¨áááá«áááá [áááá§áááá GPGTools](https://www.gpgtools.org)." #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -441,11 +451,13 @@ msgid "" "In order to verify the signature you will need to type a few commands in the" " Terminal (under \"Applications\")." msgstr "" +"á®ááááá¬áá áá¡ ááá¡áááá¬áááááá, áááááá ááááá á áááááááá áá á«áááááá¡ á¨áá§áááá á¢áá áááááá¨á" +" (Applications â Terminal)." #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "#### For GNU/Linux users:" -msgstr "" +msgstr "#### GNU/Linux-áááá®ááá ááááááá¡áááá¡:" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -453,6 +465,8 @@ msgid "" "If you are using GNU/Linux, then you probably already have GnuPG in your " "system, as most GNU/Linux distributions come with it preinstalled." msgstr "" +"áᣠGNU/Linux-á¡ áá§ááááá, ááá¨áá GnuPG á¡áááá áá£ááá á£ááá ááá§ááááá£áá áá¥áááá áá¥áááá¡" +" á¡áá¡á¢áááá¨á, áááááááá GNU/Linux-á¡áá¡á¢áááááá¡ á£ááá¢áá¡áááá¡, ááááá¡ááááá ááá§áááá." #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -460,6 +474,8 @@ msgid "" "In order to verify the signature you will need to type a few commands in a " "terminal window. How to do this will vary depending on your distribution." msgstr "" +"á®ááááá¬áá áá¡ ááá¡áááá¬áááááá, áááááá ááááá á áááááááá áá á«áááááá¡ á¨áá§áááá á¢áá ááááááá¡" +" á¤ááá¯áá áá¨á. áᣠá áááá , áááááááááá£ááá á¡áá¡á¢áááá¡ á¡áá®áááááá." #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -546,7 +562,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "### Verifying the signature" -msgstr "" +msgstr "### á®ááááá¬áá áá¡ ááááá¬áááá (signature)" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -556,6 +572,9 @@ msgid "" "file itself, and verify it with a command that asks GnuPG to verify the file" " that you downloaded." msgstr "" +"á©áááá¢ááá áá£áá áá ááá£ááá¡ á®ááááá¬áá áá¡ ááá¡áááá¬áááááá, á¡áááá áá ááá áááá á©áááá¢ááá ááá " +"ááááá®áááá â.ascâ á®ááááá¬áá áá¡ á¤áááááª, áá¡ááá á áááá ᪠ááááá ááá¡áá§ááááááá á¤áááá, " +"á¨ááááá áá á¨áá¡áááááá¡á áá á«áááááá GnuPG áááááá¬áááá¡ áá á¤áááá¡." #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits