commit 9f4c395307122a6746b2850fd8fcd8d9f3056503
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Fri Aug 16 01:51:06 2019 +0000
Update translations for support-portal_completed
---
contents+ka.po | 27 +++++++++++++++++++++++----
1 file changed, 23 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index f31622b76..16426eee2 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -340,6 +340,9 @@ msgid ""
"accompanied by a file with the same name as the package and the extension "
"\".asc\". These .asc files are OpenPGP signatures."
msgstr ""
+"áááááá£á á¤áááá¡ á©áááá
[á©áááá¢ááá áááá¡ "
+"áááá ááá](https://www.torproject.org/download/) ááá
áá®áááá¡ ááááá ááá¡áá®áááááá¡ "
+"á¤áááá ááá¤áá áááááá â.ascâ. áá¡ .asc
á¤áááááá á¬áá áááááááá¡
OpenPGP-á®ááááá¬áá ááá¡."
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -356,6 +359,8 @@ msgid ""
"For example, `torbrowser-install-win64-8.5.4_en-US.exe` is accompanied by "
"`torbrowser-install-win64-8.5.4_en-US.exe.asc`."
msgstr ""
+"ááááááááá, âtorbrowser-install-win64-8.5.4_en-US.exeâ
á¤áááá¡ ááá áá®áááá¡ á¤áááá"
+" âtorbrowser-install-win64-8.5.4_en-US.exe.ascâ."
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -395,7 +400,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
msgid "### Installing GnuPG"
-msgstr ""
+msgstr "### GnuPG-áá¡ ááá§ááááá"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -407,7 +412,7 @@ msgstr "ááá ááá á ááá¨á, á¡áááá
áá ááá§á
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
msgid "#### For Windows users:"
-msgstr ""
+msgstr "#### Windows-áááá®ááá ááááááá¡áááá¡:"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -415,6 +420,8 @@ msgid ""
"If you run Windows, [download Gpg4win](https://gpg4win.org/download.html) "
"and run its installer."
msgstr ""
+"Windows-áá ááá¡áá¨ááááá, [á©áááá¢ááá
ááá "
+"Gpg4win](https://gpg4win.org/download.html) áá áááá§áááá."
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -422,6 +429,8 @@ msgid ""
"In order to verify the signature you will need to type a few commands in "
"windows command-line, `cmd.exe`."
msgstr ""
+"á®ááááá¬áá áá¡ ááá¡áááá¬áááááá,
áááááá ááááá á áááááááá áá
á«áááááá¡ á¨áá§áááá windows-áá¡"
+" áá á«ááááááá áááá¨á â âcmd.exeâ."
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -434,6 +443,7 @@ msgid ""
"If you are using macOS, you can [install "
"GPGTools](https://www.gpgtools.org)."
msgstr ""
+"áᣠááá§ááááá macOS, á¨áááá«áááá
[áááá§áááá GPGTools](https://www.gpgtools.org)."
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -441,11 +451,13 @@ msgid ""
"In order to verify the signature you will need to type a few commands in the"
" Terminal (under \"Applications\")."
msgstr ""
+"á®ááááá¬áá áá¡ ááá¡áááá¬áááááá,
áááááá ááááá á áááááááá áá
á«áááááá¡ á¨áá§áááá á¢áá áááááá¨á"
+" (Applications â Terminal)."
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
msgid "#### For GNU/Linux users:"
-msgstr ""
+msgstr "#### GNU/Linux-áááá®ááá ááááááá¡áááá¡:"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -453,6 +465,8 @@ msgid ""
"If you are using GNU/Linux, then you probably already have GnuPG in your "
"system, as most GNU/Linux distributions come with it preinstalled."
msgstr ""
+"áᣠGNU/Linux-á¡ áá§ááááá, ááá¨áá GnuPG
á¡áááá áá£ááá á£ááá ááá§ááááá£áá
áá¥áááá áá¥áááá¡"
+" á¡áá¡á¢áááá¨á, áááááááá
GNU/Linux-á¡áá¡á¢áááááá¡ á£ááá¢áá¡áááá¡,
ááááá¡ááááá ááá§áááá."
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -460,6 +474,8 @@ msgid ""
"In order to verify the signature you will need to type a few commands in a "
"terminal window. How to do this will vary depending on your distribution."
msgstr ""
+"á®ááááá¬áá áá¡ ááá¡áááá¬áááááá,
áááááá ááááá á áááááááá áá
á«áááááá¡ á¨áá§áááá á¢áá ááááááá¡"
+" á¤ááá¯áá áá¨á. áᣠá áááá ,
áááááááááá£ááá á¡áá¡á¢áááá¡
á¡áá®áááááá."
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -546,7 +562,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
msgid "### Verifying the signature"
-msgstr ""
+msgstr "### á®ááááá¬áá áá¡ ááááá¬áááá
(signature)"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -556,6 +572,9 @@ msgid ""
"file itself, and verify it with a command that asks GnuPG to verify the file"
" that you downloaded."
msgstr ""
+"á©áááá¢ááá áá£áá áá ááá£ááá¡
á®ááááá¬áá áá¡ ááá¡áááá¬áááááá,
á¡áááá áá ááá áááá á©áááá¢ááá ááá "
+"ááááá®áááá â.ascâ á®ááááá¬áá áá¡
á¤áááááª, áá¡ááá á áááá ᪠ááááá
ááá¡áá§ááááááá á¤áááá, "
+"á¨ááááá áá á¨áá¡áááááá¡á áá
á«áááááá GnuPG áááááá¬áááá¡ áá
á¤áááá¡."
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits