commit c6416d297a68f13641504dd466d5a4ac81581e2b
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Thu Oct 31 19:23:16 2019 +0000

    
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-network-settings
---
 ru/network-settings.dtd | 14 +++++++-------
 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/ru/network-settings.dtd b/ru/network-settings.dtd
index 6c890c263..5e950b05c 100644
--- a/ru/network-settings.dtd
+++ b/ru/network-settings.dtd
@@ -26,7 +26,7 @@
 <!ENTITY torsettings.optional "Необязательно">
 
 <!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "Я использую прокси 
для подключения к интернету">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.type "Тип Прокси">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.type "Тип прокси">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.type.placeholder "выбор типа 
прокси">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.address "Адрес">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "IP-адрес или имя 
узла">
@@ -36,9 +36,9 @@
 <!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks4 "SOCKS 4">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks5 "SOCKS 5">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.type.http "HTTP / HTTPS">
-<!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "Мой сетевой экран 
позволяет мне подключиться только к 
определенным портам">
-<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Allowed Ports">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Tor запрещен в моей 
стране">
+<!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "Мой сетевой экран 
позволяет мне подключиться только к 
определённым портам">
+<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Разрешённые порты">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Tor запрещён в моей 
стране">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.default "Выбрать встроенный 
мост">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.default.placeholder "выбор моста">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.bridgeDB "Запросить мост от 
torproject.org">
@@ -56,7 +56,7 @@
 
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Помощь по 
ретрансляторам типа мост">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Мосты - это непубличные 
реле, которые затрудняют блокировку 
соединений с сетью Tor.&amp;#160 Каждый тип моста 
использует отличный от других метод, чтобы 
избежать блокировки цезорами. Мосты типа 
obfs делают ваш трафик похожим на случайный 
шум, в то время, как мосты типа meed имитируют 
подключение к службе, отличной от Tor.">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Из-за того, как именно 
страны пытаются блокировать Tor, 
определенные мосты работают в одних 
странах, но не работают в других.&#160; Если вы 
не уверены в том, какие мосты сработает в 
вашей стране, посетите 
torproject.org/about/contact.html#support">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Из-за того, как именно 
страны пытаются блокировать Tor, 
определённые мосты работают в одних 
странах, но не работают в других.&#160; Если вы 
не уверены в том, какие мосты сработает в 
вашей стране, посетите 
torproject.org/about/contact.html#support">
 
 <!-- Progress -->
 <!ENTITY torprogress.pleaseWait "Пожалуйста, подождите, 
пока мы установим подключение к сети Tor.&#160; 
Это может занять несколько минут.">
@@ -77,7 +77,7 @@
 <!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogTitle "Запрос моста">
 <!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogWaitPrompt "Обращение к 
BridgeDB. Пожалуйста, подождите.">
 <!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogSolvePrompt "Решите CAPTCHA 
для запроса моста.">
-<!ENTITY torPreferences.requestBridgeErrorBadSolution "Решение не 
является правильным. Попробуйте еще раз.">
+<!ENTITY torPreferences.requestBridgeErrorBadSolution "Решение не 
является правильным. Попробуйте ещё раз.">
 <!ENTITY torPreferences.viewTorLogs "Просмотр журналов Tor.">
-<!ENTITY torPreferences.viewLogs "View Logs…">
+<!ENTITY torPreferences.viewLogs "Просмотр журналов…">
 <!ENTITY torPreferences.torLogsDialogTitle "Журналы Tor">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to