commit ff78a35d959e420097c83ac8fba16163978fcbf6
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Thu Dec 12 22:21:00 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
---
contents+fa.po | 24 ++++++++++++------------
1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)
diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po
index 8df019e9e9..7a8830017b 100644
--- a/contents+fa.po
+++ b/contents+fa.po
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
msgid "Tor Browser User Manual"
-msgstr "راÙÙÙ
Ø§Û Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Û Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± ØªÙØ±"
+msgstr "راÙÙÙ
Ø§Û Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Û Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± ØªÙØ± "
#: https//tb-manual.torproject.org/menu/
#: (content/menu/contents+en.lrtopic.body)
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "شغÙâÙØ§"
#: https//tb-manual.torproject.org/menu/
#: (content/menu/contents+en.lrtopic.body)
msgid "About Tor Browser"
-msgstr "â¾ï¸ دربارÙâÛ Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± ØªÙØ±"
+msgstr "â¾ï¸ دربارÙâÛ Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± ØªÙØ± "
#: https//tb-manual.torproject.org/menu/
#: (content/menu/contents+en.lrtopic.body)
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "â¾ï¸ داÙÙÙØ¯ Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø±"
#: https//tb-manual.torproject.org/menu/
#: (content/menu/contents+en.lrtopic.body)
msgid "Running Tor Browser for the first time"
-msgstr "â¾ï¸ Ø§Ø¬Ø±Ø§Û Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± ØªÙØ± Ø¨Ø±Ø§Û ÙØ®Ø³ØªÛ٠بار"
+msgstr "â¾ï¸ Ø§Ø¬Ø±Ø§Û Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± ØªÙØ± Ø¨Ø±Ø§Û ÙØ®Ø³ØªÛ٠بار "
#: https//tb-manual.torproject.org/menu/
#: (content/menu/contents+en.lrtopic.body)
@@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "â¾ï¸ Ù
ترجÙ
ØªÙØ± Ø´ÙÛØ¯"
#: https//tb-manual.torproject.org/menu/
#: (content/menu/contents+en.lrtopic.body)
msgid "Making Tor Browser portable"
-msgstr "â¾ï¸ ÙØ§Ø¨Ù ØÙ
٠ساخت٠Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± ØªÙØ±"
+msgstr "â¾ï¸ ÙØ§Ø¨Ù ØÙ
٠ساخت٠Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± ØªÙØ± "
#: https//tb-manual.torproject.org/menu/
#: (content/menu/contents+en.lrtopic.body)
@@ -168,14 +168,14 @@ msgstr "â¾ï¸ ÙØµØ¨"
#: https//tb-manual.torproject.org/about/
#: (content/about/contents+en.lrtopic.title)
msgid "ABOUT TOR BROWSER"
-msgstr "دربارÙâÛ Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± ØªÙØ±"
+msgstr "دربارÙâÛ Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± ØªÙØ± "
#: https//tb-manual.torproject.org/about/
#: (content/about/contents+en.lrtopic.description)
msgid "Learn what Tor Browser can do to protect your privacy and anonymity"
msgstr ""
" ÛØ§Ø¯ Ø¨Ú¯ÛØ±Ûد Ú©Ù Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± ØªÙØ± Ø¨Ø±Ø§Û Ù
ØØ§Ùظت از
ØØ±ÛÙ
Ø®ØµÙØµÛ Ù Ú¯Ù
ÙØ§Ù
Û Ø´Ù
ا در اÛÙØªØ±Ùت "
-"ÚÚ¯ÙÙ٠کار Ù
Û Ú©ÙØ¯."
+"ÚÚ¯ÙÙ٠کار Ù
Û Ú©ÙØ¯. "
#: https//tb-manual.torproject.org/about/
#: (content/about/contents+en.lrtopic.body)
@@ -184,7 +184,7 @@ msgid ""
"Using the Tor network has two main properties:"
msgstr ""
"Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± ØªÙØ± Ø¨Ø±Ø§Û ØÙاظت از ØØ±ÛÙ
Ø´Ø®ØµÛ Ù Ú¯Ù
ÙØ§Ù
Û Ø´Ù
Ø§Ø Ø§Ø² شبکÙâÛ ØªÙØ± Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ù
Û "
-"Ú©ÙØ¯. Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù از شبکÙâÛ ØªÙØ± د٠ÙÛÚÚ¯Û Ø§ØµÙÛ
دارد :"
+"Ú©ÙØ¯. Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù از شبکÙâÛ ØªÙØ± د٠ÙÛÚÚ¯Û Ø§ØµÙÛ
دارد : "
#: https//tb-manual.torproject.org/about/
#: (content/about/contents+en.lrtopic.body)
@@ -208,7 +208,7 @@ msgstr ""
"* گرداÙÙØ¯Ú¯Ø§Ù Ø³Ø§ÛØª ÙØ§ ٠سرÙÛØ³ ÙØ§ÛÛ Ú©Ù Ø´Ù
ا
Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ù
Û Ú©ÙÛØ¯ Ù ÙØ± Ú©Ø³Û Ú©Ù Ø¨Ø± Ø¢Ù "
"ÙØ§ ÙØ¸Ø§Ø±Øª Ø¯Ø§Ø±Ø¯Ø ÙÙØ· Ù
ÛâØªÙØ§ÙÙØ¯ ÛÚ© ارتباط از
شبکÙâÛ ØªÙØ± را Ø¨Ù Ø¬Ø§Û ÙØ´Ø§ÙÛ "
"اÛÙØªØ±ÙØªÛ (IP) ÙØ§ÙØ¹Û Ø´Ù
ا ببÛÙÙØ¯ Ù ØªÙØ§ÙاÛÛ
Ø´ÙØ§Ø³Ø§ÛÛ Ø´Ù
ا را ÙØ¯Ø§Ø±ÙØ¯Ø Ù
گر اÛÙÚ©Ù "
-"Ø´Ù
ا Ù
ستÙÛÙ
ا Ø®ÙØ¯ØªØ§Ù را Ù
عرÙÛ Ú©ÙÛØ¯."
+"Ø´Ù
ا Ù
ستÙÛÙ
ا Ø®ÙØ¯ØªØ§Ù را Ù
عرÙÛ Ú©ÙÛØ¯. "
#: https//tb-manual.torproject.org/about/
#: (content/about/contents+en.lrtopic.body)
@@ -228,7 +228,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± ØªÙØ± Ø¨Ù ØµÙØ±Øª Ù¾ÛØ´ ÙØ±Ø¶Ø ØªØ§Ø±ÛØ®ÚÙâÛ
ÙØ¨Ú¯Ø±Ø¯Û Ø´Ù
ا را ÙÚ¯Ù ÙÙ
ÛâØ¯Ø§Ø±Ø¯. Ú©ÙÚ©Û ÙØ§ "
"ÙÙØ· Ø¨Ø±Ø§Û ÛÚ© ÙØ´Ø³Øª Ù
عتبر ÙØ³ØªÙد (تا زÙ
Ø§Ù Ø®Ø±ÙØ¬
از Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± ØªÙØ± ÛØ§ Ø¯Ø±Ø®ÙØ§Ø³Øª ÛÚ© [ÙÙÛØª"
-" Ø¬Ø¯ÛØ¯](/fa/managing-identities/#new-identity/)). "
+" Ø¬Ø¯ÛØ¯](/fa/managing-identities/#new-identity/)). "
#: https//tb-manual.torproject.org/about/
#: (content/about/contents+en.lrtopic.body)
@@ -249,7 +249,7 @@ msgstr ""
"تراÙÛÚ© Ø´Ù
ا را از درÙÙ Ø³Ù Ø³Ø±ÙØ± تصادÙÛ (ک٠بÙ
عÙÙØ§Ù *رÙÙ* ÛØ§ *گرÙ* ÙÙ
Ø´ÙØ§Ø®ØªÙ "
"Ù
Û Ø´ÙÙØ¯) در Ø´Ø¨Ú©Ù ØªÙØ±Ø Ø¹Ø¨ÙØ± Ù
Û Ø¯ÙØ¯. سپس آخرÛÙ
Ø³Ø±ÙØ± در ÚØ±Ø®ÙâÛ ØªÙØ± (\"گر٠"
"Ù¾Ø§ÛØ§ÙÛ\")Ø ØªØ±Ø§ÙÛÚ© را ب٠خارج از شبکÙâÛ ØªÙØ±
٠بر رÙÛ Ø§ÛÙØªØ±Ùت عÙ
ÙÙ
ÛØ Ø¨Ù ÙØ¨ "
-"Ø³Ø§ÛØª Ù
ÙØµØ¯ Ù
Û Ø±Ø³Ø§ÙØ¯."
+"Ø³Ø§ÛØª Ù
ÙØµØ¯ Ù
Û Ø±Ø³Ø§ÙØ¯. "
#: https//tb-manual.torproject.org/about/
#: (content/about/contents+en.lrtopic.body)
@@ -270,7 +270,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"تصÙÛØ± Ø¨Ø§ÙØ§ ÛÚ© کاربر را در ØØ§Ù Ø¨Ø§Ø²Ø¯ÛØ¯ از ÙØ¨
Ø³Ø§ÛØª ÙØ§Û Ù
ختÙ٠با Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù از ØªÙØ± "
"ÙØ´Ø§Ù Ù
Û Ø¯ÙØ¯. کاÙ
Ù¾ÛÙØªØ±ÙØ§Û Ø³Ø¨Ø² Ù
ÛØ§ÙÛØ رÙÙ
ÙØ§Û شبکÙâÛ ØªÙØ± را ÙØ´Ø§Ù Ù
Û Ø¯ÙÙØ¯ ٠آ٠"
-"س٠کÙÛØ¯Ø ÙØ´Ø§Ùگر ÙØ§ÛÙ ÙØ§Û Ù
ختÙ٠رÙ
زگذارÛ
بÛ٠کاربر ٠رÙÙ ÙØ§Û Ø´Ø¨Ú©Ù ÙØ³ØªÙد."
+"س٠کÙÛØ¯Ø ÙØ´Ø§Ùگر ÙØ§ÛÙ ÙØ§Û Ù
ختÙ٠رÙ
زگذارÛ
بÛ٠کاربر ٠رÙÙ ÙØ§Û Ø´Ø¨Ú©Ù ÙØ³ØªÙد. "
#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.title)
@@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "ÙØµØ¨"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.description)
msgid "Installing Tor Browser"
-msgstr "ÙØµØ¨ Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± Tor"
+msgstr "ÙØµØ¨ Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± ØªÙØ±"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits