commit dd5ae6d60548940ea7e3dbffac904efdb2f6e0b3
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Tue Mar 10 09:24:05 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
contents+zh-CN.po | 14 ++++++++++----
1 file changed, 10 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po
index b3adeee320..a897ccede9 100644
--- a/contents+zh-CN.po
+++ b/contents+zh-CN.po
@@ -3789,7 +3789,7 @@ msgid ""
"If you are unable to connect to an onion service, please see [I cannot reach"
" X.onion!](../../onionservices/onionservices-3)."
msgstr ""
-"妿æ¨ä¸å«©è¿æ¥å°æ´è±æå¡å¨ï¼è¯·æ¥é
[
æä¸è½è¿æ¥å°X.onionäºï¼ ] "
+"妿æ¨ä¸è½è¿æ¥å°æ´è±æå¡å¨ï¼è¯·æ¥é
[
æä¸è½è¿æ¥å°X.onionäºï¼ ] "
"(../../onionservices/onionservices-3)ã"
#: https//support.torproject.org/censorship/censorship-7/
@@ -3847,6 +3847,9 @@ msgid ""
"[Obfsproxy](https://github.com/Yawning/obfs4/blob/master/doc/obfs4-spec.txt)"
" bridges address this by adding another layer of obfuscation."
msgstr ""
+"[ Obfs代çæå¡å¨ ] "
+"(https://github.com/Yawning/obfs4/blob/master/doc/obfs4-spec.txt) "
+"ç½æ¡¥éè¿å¢å ä¸å±æ··æ·æ¥è§£å³è¿ä¸ªé®é¢ã"
#: https//support.torproject.org/censorship/censorship-7/
#: (content/censorship/censorship-7/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3861,6 +3864,8 @@ msgid ""
"See our page on [pluggable transports](https://www.torproject.org/docs"
"/pluggable-transports.html.en) for more info."
msgstr ""
+"请åå¾æä»¬å¨ [ 坿æä¼ è¾ ]
(https://www.torproject.org/docs/pluggable-"
+"transports.html.en) ä¸ç页é¢ä»¥è·åæ´å¤ä¿¡æ¯ã"
#: https//support.torproject.org/https/https-1/
#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.title)
@@ -3894,7 +3899,7 @@ msgstr "å¦æä½ è®¿é®çç½ç«ä½¿ç¨äº HTTPSï¼ä½
çæµéå¨ç¦»å¼åºå£è
msgid ""
"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers "
"with and without Tor Browser and HTTPS encryption."
-msgstr ""
+msgstr "#### è¿ä¸ªå¯è§åå±ç¤ºè¯´æäºçªå¬è
å¨æææ²¡æTor
æµè§å¨åHTTPSå å¯çæ
åµä¸ï¼è½å¤çå°åªäºä¿¡æ¯ã"
#: https//support.torproject.org/https/https-2/
#: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title)
@@ -3940,14 +3945,14 @@ msgstr "Tor ä¸ç»§ç带宽å享æåªäºé项ï¼"
#: https//support.torproject.org/operators/bandwidth-shaping/
#: (content/operators/bandwidth-shaping/contents+en.lrquestion.description)
msgid "There are two options you can add to your torrc file:"
-msgstr ""
+msgstr "æ¨æä¸¤ç§æ·»å è³torrcçæ¹æ³ï¼"
#: https//support.torproject.org/operators/bandwidth-shaping/
#: (content/operators/bandwidth-shaping/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"**BandwidthRate** is the maximum long-term bandwidth allowed (bytes per "
"second)."
-msgstr ""
+msgstr "**带宽ç**æ¯ææ¡ä»¶å
许çæ
åµä¸ï¼æå¤§çé¿æ¶é´ä¼
è¾å¸¦å®½ï¼åèæ¯ç§ï¼ã"
#: https//support.torproject.org/operators/bandwidth-shaping/
#: (content/operators/bandwidth-shaping/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3956,6 +3961,7 @@ msgid ""
"megabytes per second (a fast connection), or \"BandwidthRate 500 KBytes\" "
"for 500 kilobytes per second (a decent cable connection)."
msgstr ""
+"æ¯å¦ï¼æ¨ä¹è®¸æ³è¦éæ©â10M带宽çâæ¥è·å¾10å
åèæ¯ç§çä¼ è¾éçï¼ååå¿«éçè¿æ¥ï¼ï¼æè
â500KB带宽çâæ¥è·å0.5å
æ¯ç§çä¼
è¾éçï¼ç¸å½äºä¸ä¸ªä¸éçæçº¿çµç¼ä¼ è¾éçï¼ã"
#: https//support.torproject.org/operators/bandwidth-shaping/
#: (content/operators/bandwidth-shaping/contents+en.lrquestion.description)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits