commit e0e45c87c7dd90ac594a4d544741ccc1322d5c63
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Sat May 9 10:53:41 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+zh-CN.po | 4 +++-
 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po
index f8a2598158..e5439f0139 100644
--- a/contents+zh-CN.po
+++ b/contents+zh-CN.po
@@ -6523,7 +6523,7 @@ msgid ""
 "Since it's now a guard, clients are using it less in other positions, but "
 "not many clients have rotated their existing guards out to use it as a guard"
 " yet."
-msgstr ""
+msgstr "既然它现在是一名守卫了,客户们在å…
¶ä»–地方使用它的频率变低了,但还没有许多客户将他们已有的守卫移走并把它当作守卫使用。"
 
 #: 
https//support.torproject.org/operators/my-relay-got-guard-flag-traffic-dropped/
 #: 
(content/operators/my-relay-got-guard-flag-traffic-dropped/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8225,6 +8225,8 @@ msgid ""
 "accessible as an unguessable Tor web address that others can load in Tor "
 "Browser to download files from you, or upload files to you."
 msgstr ""
+"它的工作原理是:直接在您的计算机上开启网络服务器,并将å
…
¶å˜æˆä¸€ä¸ªä¸å¯çŒœæµ‹çš„Tor网络地址以便访问,他人可以登陆Tor 
"
+"浏览器来从您这里下载文件,或者向您上传文件。"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/misc-12/
 #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to