commit 93b27d20f3fc8c208472d4543ce93a2a43454dee
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Sat Aug 1 11:45:55 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
sv.po | 14 +++++++-------
1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/sv.po b/sv.po
index 1b2e840f4e..3e37e4abcc 100644
--- a/sv.po
+++ b/sv.po
@@ -25,8 +25,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-01 11:45+0000\n"
+"Last-Translator: Jonatan Nyberg <[email protected]>\n"
"Language-Team: Swedish
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -671,13 +671,13 @@ msgstr "Behåll filer lagrade i katalogen `Persistent'"
#:
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
msgid "Welcome Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Välkomstskärm"
#:
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
msgid ""
"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
"persistent"
-msgstr ""
+msgstr "Beta: endast extra inställningen för att aktivera Osäkra
webbläsaren görs beständig"
#:
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
msgid "Browser Bookmarks"
@@ -1013,7 +1013,7 @@ msgstr "Du kan installera {packages} automatiskt när
Tails startas."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:345
msgid "To do so, you need to run Tails from a USB stick."
-msgstr "För att göra det måste du köra svansar från ett USB-minne."
+msgstr "För att göra det måste du köra Tails från ett USB-minne."
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be
#. replaced.
@@ -1417,7 +1417,7 @@ msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
-msgstr ""
+msgstr "Osäkra webbläsaren är inte anonym och webbplatserna du besöker kan
se din riktiga IP-adress.\\n\\nAnvänd bara Osäkra webbläsaren för att logga
in på en fångportal eller bläddra i pålitliga webbsidor i det lokala
nätverket."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -1451,7 +1451,7 @@ msgstr "Osäker webbläsare"
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the
Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional
settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of
the Persistent Storage."
-msgstr ""
+msgstr "Osäkra webbläsaren var inte aktiverad i välkomstskärmen.\\n\\nFör
att använda Osäkra webbläsaren, starta om Tails och aktivera Osäkra
webbläsaren i extra inställningarna på välkomstskärmen.\\n\nFör att att
Osäkra webbläsaren alltid ska vara aktiverad, slå på
välkomstskärmfunktionen i den beständiga lagringen."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
msgid ""
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits