commit cbab19dfb293c39348b2c0fa898c3f42c0edf271
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Sun Aug 2 19:45:55 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 de.po | 10 +++++-----
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/de.po b/de.po
index c89ca0a73f..e07517a631 100644
--- a/de.po
+++ b/de.po
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-02 19:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-02 19:21+0000\n"
 "Last-Translator: Curtis Baltimore <[email protected]>\n"
 "Language-Team: German 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -690,7 +690,7 @@ msgstr "Willkommensbildschirm"
 msgid ""
 "Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
 "persistent"
-msgstr ""
+msgstr "Beta: nur die zusätzliche Einstellung zur Aktivierung des unsicheren 
Browsers wird beständig gemacht"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
 msgid "Browser Bookmarks"
@@ -1423,14 +1423,14 @@ msgstr "Container auswählen"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
 msgid "Launch the Unsafe Browser?"
-msgstr ""
+msgstr "Den unsicheren Browser starten?"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
 "The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
 "your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
 "captive portal or browse trusted web pages on the local network."
-msgstr ""
+msgstr "Der unsichere Browser ist nicht anonym und die Webseiten, die du 
besuchst, können deine echte IP-Adresse sehen.\\n\\nBenutze den unsicheren 
Browser nur, um dich bei einem firmeneigenen Portal anzumelden oder auf 
vertrauenswürdigen Webseiten im lokalen Netzwerk zu surfen."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -1464,7 +1464,7 @@ msgstr "Unsicherer Browser"
 msgid ""
 "The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the 
Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional 
settings of the Welcome Screen.\\n\n"
 "To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of 
the Persistent Storage."
-msgstr ""
+msgstr "Der unsichere Browser wurde im Willkommensbildschirm nicht 
aktiviert.\\n\\nUm den unsicheren Browser zu verwenden, starte Tails neu und 
aktiviere den unsicheren Browser in den zusätzlichen Einstellungen des 
Willkommensbildschirms.\\n\nUm den unsicheren Browser immer zu aktivieren, 
schalte im Willkommensbildschirm die Funktion der beständigen Datenpartition 
ein."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to