commit f855468e33e7469de779ad6c1166b6aaa9783adb
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Wed Sep 16 18:45:10 2020 +0000

    
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
 contents+ar.po | 8 ++++++++
 1 file changed, 8 insertions(+)

diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index d4940e195c..c8c8903fba 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -7697,6 +7697,10 @@ msgid ""
 "Tor](/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/), which"
 " is quite clear about not putting liability on service providers."
 msgstr ""
+"كن على دراية بـ [نموذج خطاب EFF بشأن إشعارات 
قانون الألفية الجديدة لحقوق طبع"
+" ونشر المواد الرقمية لـ Tor] (/ relay / 
community-resources / eff-tor-legal-"
+"faq / tor-dmca-response /) ، وهو أمر واضح تمامًا بشأن 
عدم تحميل المسؤولية "
+"على مزودي الخدمة."
 
 #: 
https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
 #: 
(content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body)
@@ -7704,6 +7708,8 @@ msgid ""
 "The CDA is less clear, because it was written before the modern Internet "
 "emerged, but EFF and ACLU are optimistic."
 msgstr ""
+"CDA أقل وضوحًا ، لأنه كتب قبل ظهور الإنترنت 
الحديث ، لكن EFF و ACLU "
+"متفائلون."
 
 #: 
https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
 #: 
(content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body)
@@ -7712,6 +7718,8 @@ msgid ""
 "even then), it's still possible that a given judge will not interpret things"
 " the way the lawyers expect."
 msgstr ""
+"بالطبع ، عليك أن تفهم أنه بدون سابقة فعلية 
واضحة (وحتى ذلك الحين) ، لا يزال "
+"من الممكن ألا يفسر قاض معين الأمور 
بالطريقة التي يتوقعها المحامون."
 
 #: 
https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
 #: 
(content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to