commit c9762295d69f3405c510c305358a325321741390
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Tue Feb 16 20:15:05 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=bridgedb
---
bs/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 18 +++++++++---------
1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/bs/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/bs/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 2aee18dc91..101161531d 100644
--- a/bs/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/bs/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -3,14 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the bridgedb project.
#
# Translators:
-# Amar Memisevic <[email protected]>, 2019-2020
+# Amar Memisevic <[email protected]>, 2019-2021
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To:
'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-14 14:21-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-15 08:24+0000\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-16 20:13+0000\n"
+"Last-Translator: Amar Memisevic <[email protected]>\n"
"Language-Team: Bosnian
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Ovaj QRCode sadrži linije briÄa. Skenirajte ga
QRCode ÄitaÄem kako b
#: bridgedb/distributors/https/templates/bridges.html:110
msgid "BridgeDB encountered an error."
-msgstr ""
+msgstr "BridgeDB je naišao na grešku."
#: bridgedb/distributors/https/templates/bridges.html:116
msgid "There currently aren't any bridges available..."
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "%sU%szmi BriÄeve"
#: bridgedb/strings.py:33
msgid "[This is an automated email.]"
-msgstr ""
+msgstr "[Ovo je automatizovani e-mail.]"
#: bridgedb/strings.py:35
msgid "Here are your bridges:"
@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "PrekoraÄili ste ograniÄenje stope. Molimo vas
usporite! Minimalno vrij
msgid ""
"If these bridges are not what you need, reply to this email with one of\n"
"the following commands in the message body:"
-msgstr ""
+msgstr "Ako ovi mostovi nisu ono što vam je potrebno, odgovorite na ovaj
email sa jednim od\nsljedeÄih komandi u formatu poruke:"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "BridgeDB".
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Pluggable Transports".
@@ -229,7 +229,7 @@ msgid ""
"Pluggable Transports %s which maybe doesn't sound as cool, but they can
still\n"
"help to circumvent internet censorship in many cases.\n"
"\n"
-msgstr ""
+msgstr "Osim toga, BridgeDB ima dosta plain-ol'-vanilnih mostova %s bez
ikakvog\nPluggable Transporta %s Å¡to možda ne zvuÄi tako cool, ali joÅ¡
uvijek mogu \npomoÄi da se zaobilazi cenzura interneta u mnogim
sluÄajevima.\n\n"
#: bridgedb/strings.py:78 bridgedb/test/test_https.py:356
msgid "What are bridges?"
@@ -238,11 +238,11 @@ msgstr "Å ta su Mostovi ?"
#: bridgedb/strings.py:79
#, python-format
msgid "%s Bridges %s are Tor relays that help you circumvent censorship."
-msgstr ""
+msgstr "%s Mostovi %s Su Tor releji koji vam pomažu zaobiÄi cenzuru."
#: bridgedb/strings.py:84
msgid "I need an alternative way of getting bridges!"
-msgstr ""
+msgstr "Treba mi alternativni naÄin da dobijem mostove!"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "get transport obfs4".
#: bridgedb/strings.py:86
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits