commit 458f5ef6bd48b9d66b9e8f27c9213e68448643ae
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Sat May 29 22:15:11 2021 +0000

    
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
 contents+ka.po | 10 ++++++++--
 1 file changed, 8 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index a161d34dea..9576a87b82 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -7880,7 +7880,7 @@ msgstr "- საუკეთესო 
შემთხვევაში, გა
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
 msgid "Choosing your relay hosting"
-msgstr ""
+msgstr "გადამცემის განთავსება"
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: 
(content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description)
@@ -7889,6 +7889,8 @@ msgid ""
 " of running relays: <https://community.torproject.org/relay/community-";
 "resources/good-bad-isps/>"
 msgstr ""
+"- Tor-ერთობის გუნდი უზრ
უნველყოფს GoodBadISP-ჩამონათვალს – 
გადამცემების "
+"გაშვების შესახებ 
გამოცდილების გასაზიარებლად: "
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: 
(content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description)
@@ -7896,6 +7898,8 @@ msgid ""
 "- Some providers only allow non-exit relays, so check the GoodBadISPs list "
 "before buying a service."
 msgstr ""
+"- ზოგ მომწოდებელთან, მხოლოდ არ
აგამავალი გადამცემებია 
დაშვებული, ასე რომ "
+"გადახედეთ GoodBadISP-ჩამონათვალს, 
მომსახურების შეძენამდე."
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: 
(content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description)
@@ -7903,11 +7907,13 @@ msgid ""
 "- Running a relay can cost anywhere between a few bucks to hundreds per "
 "month."
 msgstr ""
+"- გადამცემის გაშვება 
შეიძლება ღირდეს, რამდენიმე 
დოლარიდან, ასობით დოლარამდე "
+"თვეში."
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
 msgid "Technical setup"
-msgstr ""
+msgstr "ტექნიკური გამართვა"
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to