commit 8bb0f99beac21d3c59caf14912851c34fd1af6d3
Author: AO Localisation Lab <[email protected]>
Date: Fri Feb 5 04:13:16 2021 +0100
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (18 of 18 strings)
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (207 of 207 strings)
Co-authored-by: AO Localisation Lab <[email protected]>
Translate-URL:
https://hosted.weblate.org/projects/guardianproject/orbot-metadata/fr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/guardianproject/orbot/fr/
Translation: Guardian Project/Orbot
Translation: Guardian Project/Orbot metadata
---
app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml | 28 ++++++++---------
.../metadata/android/fr-FR/changelogs/16123000.txt | 2 ++
.../android/fr-FR/changelogs/1640300200.txt | 4 +++
.../metadata/android/fr-FR/full_description.txt | 36 +++++++++-------------
4 files changed, 34 insertions(+), 36 deletions(-)
diff --git a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml
b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml
index 31b6d76d..942cb239 100644
--- a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml
@@ -96,34 +96,34 @@
<string name="pref_use_expanded_notifications_title">Notifications plus
détaillées</string>
<string name="set_locale_title">Langue</string>
<string name="pref_disable_network_title">Aucune mise en veille
automatique du réseau</string>
- <string name="pref_disable_network_summary">Mettre Tor en veille si aucune
connexion Internet nâest disponible</string>
- <string name="newnym">Vous avez basculé vers une nouvelle identitéÂ
Torâ!</string>
+ <string name="pref_disable_network_summary">Mettre Tor en veille quand
Internet est inaccessible</string>
+ <string name="newnym">Vous avez basculé vers une nouvelle identitéÂ
Tor</string>
<string name="updating_settings_in_tor_service">mise à jour des
paramètres dans le service Tor</string>
<string name="pref_socks_title">SOCKSÂ Tor</string>
<string name="pref_socks_summary">Port sur lequel Tor offre son
mandataire SOCKS (par défaut : 9050 ou 0 pour le désactiver)</string>
<string name="pref_socks_dialog">Configuration du part SOCKS</string>
- <string name="pref_transport_title">Port Transproxy de Tor</string>
+ <string name="pref_transport_title">Port de mandataire transparent de
Tor</string>
<string name="pref_transport_summary">Port sur lequel Tor offre son
mandataire transparent (par défaut : 9040 ou 0 pour le désactiver)</string>
- <string name="pref_transport_dialog">Configuration du port
TransProxy</string>
+ <string name="pref_transport_dialog">Configuration du port du mandataire
transparent</string>
<string name="pref_dnsport_title">Port DNS de Tor</string>
<string name="pref_dnsport_summary">Port sur lequel Tor offre son DNS (par
défaut : 5400 ou 0 pour le désactiver)</string>
<string name="pref_dnsport_dialog">Configuration du port DNS</string>
<string name="pref_torrc_title">Configuration personnalisée de
Torrc</string>
- <string name="pref_torrc_summary">EXPERTS SEULEMENTÂ : saisissez les
lignes de configuration directes de torrc</string>
+ <string name="pref_torrc_summary">EXPERTS SEULEMENTÂ : saisissez les
lignes de configuration directe de torrc</string>
<string name="pref_torrc_dialog">Torrc personnalisé</string>
- <string name="bridges_updated">Ponts mis à jour</string>
+ <string name="bridges_updated">Les ponts ont été mis à jour</string>
<string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">Veuillez redémarrer
Orbot pour activer les changements</string>
<string name="get_bridges_email">Courriel</string>
<string name="send_email">Envoyer un courriel</string>
<string name="save">Enregistrer</string>
- <string name="name">Name</string>
+ <string name="name">Nom</string>
<string name="please_restart_Orbot_to_enable_the_changes">Veuillez
redémarrer Orbot pour activer les changements</string>
<string name="wizard_details_msg">Orbot est une application à code source
ouvert qui comprend Tor, Obfs4Proxy, BadVPNÂ Tun2Socks et LibEvent. Elle
fournit un mandataire HTTP local (8118) et un mandataire SOCKS (9050) vers le
réseau Tor. Sur un appareil débridé, Orbot peut aussi faire passer tout le
trafic Internet par Tor.</string>
<string name="obfsproxy_version">Obfs4proxy :
https://github.com/Yawning/obfs4</string>
<string name="openssl_version">OpenSSLÂ : http://www.openssl.org</string>
<string name="hidden_service_request">Une appli veut ouvrir le port %1$s
du serveur onion vers le réseau Tor. Cette action est sûre si vous faites
confiance à cette appli.</string>
<string name="pref_open_proxy_on_all_interfaces_title">Ouvrir le
mandataire sur toutes les interfaces</string>
- <string name="pref_open_proxy_on_all_interfaces_summary">Autoriser
lâaccès à Tor aux pairs Wi-Fi, aux appareils qui partagent votre connexion
et à quiconque peut se connecter à votre IP</string>
+ <string name="pref_open_proxy_on_all_interfaces_summary">Autoriser
lâaccès à Tor aux pairs Wi-Fi, aux appareils qui utilisent la fonction
modem et à quiconque peut se connecter à votre IP</string>
<string name="pref_http_title">HTTPÂ Tor</string>
<string name="pref_http_summary">Port sur lequel Tor offre son mandataire
HTTP (par défaut : 8118 ou 0 pour le désactiver)</string>
<string name="pref_http_dialog">Configuration du port HTTP</string>
@@ -135,7 +135,7 @@
<string name="menu_hidden_services">Services onion</string>
<string name="local_port">Port local</string>
<string name="onion_port">Port onion</string>
- <string name="done">Terminéâ!</string>
+ <string name="done">Terminé</string>
<string name="copy_address_to_clipboard">Copier lâadresse dans le
presse-papiers</string>
<string name="show_auth_cookie">Afficher le témoin
dâauthentification</string>
<string name="backup_service">Sauvegarder le service</string>
@@ -144,8 +144,8 @@
<string name="backup_restored">La sauvegarde a été restaurée</string>
<string name="restore_backup">Restaurer la sauvegarde</string>
<string name="create_a_backup_first">Créez dâabord une
sauvegarde</string>
- <string name="start_tor_again_for_finish_the_process">Redémarrer Tor pour
finir le processus</string>
- <string name="confirm_service_deletion">Confirmer la suppression du
service</string>
+ <string name="start_tor_again_for_finish_the_process">Redémarrez Tor pour
finir le processus</string>
+ <string name="confirm_service_deletion">Confirmez la suppression du
service</string>
<string name="service_type">Type de service</string>
<string name="auth_cookie">Témoin dâauthentification</string>
<string name="copy_cookie_to_clipboard">Copier le témoin dans le
presse-papiers</string>
@@ -167,11 +167,11 @@
<string name="pref_connection_padding">Bourrage de la connexion</string>
<string name="pref_connection_padding_summary">Active toujours le bourrage
de la connexion pour prévenir certaines formes dâanalyse du trafic. Par
défaut : automatique</string>
<string name="pref_reduced_connection_padding">Bourrage réduit de la
connexion</string>
- <string name="pref_reduced_connection_padding_summary">Ferme les
connexions relais plus tôt et envoie moins de paquets de bourrage pour
réduire lâutilisation des données et de la pile</string>
+ <string name="pref_reduced_connection_padding_summary">Ferme les
connexions-relais plus tôt et envoie moins de paquets de bourrage pour
réduire lâutilisation des données et de la pile</string>
<string name="pref_prefer_ipv6">Préférer les connexions IPv6</string>
- <string name="pref_prefer_ipv6_summary">Indiquer aux sorties que les
adresses IPv6 sont préférables</string>
+ <string name="pref_prefer_ipv6_summary">Indique aux sorties que les
adresses IPv6 sont préférables</string>
<string name="pref_disable_ipv4">Désactiver les connexions IPv4</string>
- <string name="pref_disable_ipv4_summary">Indiquer aux sorties de ne pas se
connecter aux adresses IPv4</string>
+ <string name="pref_disable_ipv4_summary">Indique aux sorties de ne pas se
connecter aux adresses IPv4</string>
<string name="app_shortcuts">Applis pour lesquelles Tor est
activé</string>
<string name="testing_bridges">Essai de connexion par pont vers
Torâ¦</string>
<string name="testing_bridges_success">Câest réussi. La configuration
du pont est valide.</string>
diff --git a/fastlane/metadata/android/fr-FR/changelogs/16123000.txt
b/fastlane/metadata/android/fr-FR/changelogs/16123000.txt
new file mode 100644
index 00000000..e7d8f1a3
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/fr-FR/changelogs/16123000.txt
@@ -0,0 +1,2 @@
+* corrige la prise en charge des ponts
+* mise à jour de tor vers la version 0.4.1.5
diff --git a/fastlane/metadata/android/fr-FR/changelogs/1640300200.txt
b/fastlane/metadata/android/fr-FR/changelogs/1640300200.txt
new file mode 100644
index 00000000..8fbcf321
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/fr-FR/changelogs/1640300200.txt
@@ -0,0 +1,4 @@
+* ajout de la prise en charge des ponts Snowflake
+* mise à jour de la prise en charge des ponts Obfs4 et Meek
+* vitesse accrue de la fonction « Demander de nouveaux ponts »
+* mise à jour de Tor vers la version 0.4.4.6
diff --git a/fastlane/metadata/android/fr-FR/full_description.txt
b/fastlane/metadata/android/fr-FR/full_description.txt
index cf8cbfbb..50e4bb33 100644
--- a/fastlane/metadata/android/fr-FR/full_description.txt
+++ b/fastlane/metadata/android/fr-FR/full_description.txt
@@ -1,26 +1,18 @@
-Orbot
-Proxy par Tor
-Orbot est un proxy libre et gratuit qui permet à d'autres applications
d'accéder à Internet de manière plus sûre. Orbot utilise Tor pour chiffrer
votre trafic et le cacher en le faisant rebondir plusieurs fois au travers de
différents ordinateurs répartis de par le monde. Tor est un logiciel libre et
un réseau ouvert qui vous aide à vous défendre contre une forme de
surveillance du réseau, l'analyse de trafic, qui met à mal les libertés
individuelles et la vie privée, la secret des affaires et la confidentialité
des relations ainsi que la sécurité des états.
+Orbot est une appli de mandataire libre et gratuite qui permet à dâautres
applis dâaccéder à Internet de manière plus sûre. Orbot utilise Tor pour
chiffrer votre trafic sur Internet et le cache ensuite en le faisant passer par
une série dâordinateurs répartis dans le monde entier. Tor est à la fois
un logiciel libre et un réseau ouvert qui vous aident à vous défendre contre
une forme de surveillance du réseau, appelée analyse du trafic, qui menace la
liberté personnelle et la vie privée, les activités et les relations
dâaffaires confidentielles, ainsi que la sécurité des états.
-Orbot est la seule application qui crée une connexion à Internet réellement
privée. Pour citer le New York Timesâ¯: «â¯quand une communication arrive
par Tor, on ne peut jamais savoir d'où, ou de qui elle vient.â¯Â». Tor a
gagné le Pioneer Award 2012 de l'Electronic Frontier Foundation (EFF).
+Orbot est la seule appli à créer une connexion à Internet réellement
privée. Comme lâécrit le New York Times : « quand une communication
arrive de Tor, on ne peut jamais savoir ni dâoù ni de qui elle provient ».
-REFUSEZ LES PÃLES COPIESâ¯: Orbot est la manière la plus sûre d'utiliser
Internet sur Android, point à la ligne. Orbot fait rebondir votre trafic
chiffré plusieurs fois au travers de différents ordinateurs répartis de par
le monde, au lieu de vous connecter directement comme le font les VPN et
proxies. Le processus est un peu plus long, mais attendre un peu pour la
meilleure protection possible de la vie privée et de votre identité en valent
la peine.
-NAVIGATION INTERNET PRIVÃEâ¯: Utilisé avec Orweb, Orbot est la manière la
plus anonyme d'accéder à n'importe quel site web, même si celui-ci est
habituellement bloqué, surveillé ou fait partie du web caché. Téléchargez
Orwebâ¯:
https://play.google.com/store/apps/details�id=info.guardianproject.browser
-MESSAGERIE INSTANTANÃE PRIVÃEâ¯: Utilisez Gibberbot avec Orbot pour
discuter en toute confidentialité avec qui que ce soit, où que ce soit,
librement et gratuitement. Téléchargez Gibberbotâ¯:
https://play.google.com/store/apps/details�id=info.guardianproject.otr.app.im
-RENDEZ VOS APPLICATIONS PRIVÃESâ¯: Toute application installée peut
utiliser Tor si elle est capable d'utiliser un proxy, en utilisant les
réglages fournis iciâ¯: https://guardianproject.info/apps/orbot/ Utilisez
Orbot avec Twitter ou essayez un moteur de recherche privé comme
DuckDuckGoâ¯:
httpsâ¯://play.google.com/store/apps/detailsâ¯?id=com.duckduckgo.mobile.android
-LA VIE PRIVÃE POUR TOUSâ¯: Tor peut vous aider à vous renseigner
confidentiellement sur un concurrent, contourner le blocage de Facebook Ã
l'école ou éviter un parre-feu en entreprise pour regarder les diffusions
sportives.
-LA VIE PRIVÃE FACILEâ¯: Besoin d'aideâ¯? Regardez notre sympathique
tutoriel interactifâ¯: httpsâ¯://guardianproject.info/howto/browsefreely
-OFFICIELâ¯: Orbot est la version officielle du réseau Tor pour Android.
+Tor a reçu le Pioneer Award 2012 de la Fondation Frontière Ãlectronique
(FFÃ).
-***Mode Root Expert***
-MODE UNIVERSELâ¯: Orbot peut être configuré pour faire passer tout votre
trafic Internet de manière transparente par Tor. Vous pouvez également
choisir quelles applications en particulier vous voulez faire transiter par Tor.
+â
NâACCEPTEZ AUCUN SUBSTITUT : Orbot est sans contestation la façon la
plus sûre dâutiliser Internet sur Android. Orbot fait rebondir plusieurs
fois votre trafic chiffré par des ordinateurs répartis dans le monde entier,
au lieu de vous connecter directement comme le font les RPV et les mandataires.
Ce processus prend un plus de temps, mais la meilleure protection possible des
données personnelles et de votre identité vaut lâattente.
+â
PROTECTION POUR LES APPLIS : nâimporte quelle appli installée peut
utiliser Tor grâce à la fonction RPV dâOrbot, ou si elle dispose dâune
fonction de mandataire, en utilisant les paramètres trouvés ici :
https://goo.gl/2OA1y Utilisez Orbot avec Twitter, ou essayez la recherche
privée sur le Web avec : https://goo.gl/lgh1p
+â
VIE PRIVÃE ET PROTECTION DES DONNÃES PERSONNELLES POUR TOUSÂ : Orbot
empêche quelquâun qui surveille votre connexion de connaître les applis que
vous utilisez ou les sites Web que vous visitez. Tout ce que quelquâun qui
surveille votre trafic réseau peut voir est que vous utilisez Tor.
-***Donnez-nous votre avisâ¯!***
-à PROPOSâ¯: Le Guardian Project est un groupe de développeurs qui créent
des applications mobiles sécurisées, libre et open source pour un avenir
meilleur.
-NOTRE SITEâ¯: httpsâ¯://GuardianProject.info
-SUR TWITTERâ¯: httpsâ¯://twitter.com/guardianproject
-OPEN-SOURCEâ¯: Orbot est un logiciel libre. Jeter un Åil à notre code
source ou rejoignez la communauté pour l'améliorerâ¯:
httpsâ¯://gitweb.torproject.org/orbot.git
-à PROPOS DE TORâ¯: httpsâ¯://TorProject.org
-NOUS JOINDREâ¯: Il manque votre fonction préféréeâ¯? Vous avez trouvé un
bug énervantâ¯? Nous serions ravi d'entendre ce que vous avez à direâ¯!
Envoyez-nous un mailâ¯: [email protected]
-AIDEZ-NOUS Ã TRADUIRE ORBOT DANS VOTRE LANGUEâ¯: Nous voulons rendre
Orbot accessible à autant de pays que possibles.
-Si Orbot n'existe pas encore dans votre langue nous serions ravi de vous voir
rejoindre notre équipe de traductionâ¯:
httpsâ¯://www.transifex.com/otf/orbot/
+***Les rétroactions, on aime ça***
+â
à PROPOS DE NOUS : le Projet Guardian est un groupe de développeurs qui
produit des applis mobiles sécurisées et à code source ouvert, pour un
lendemain meilleur.
+â
CODE SOURCE OUVERT : Orbot est un logiciel libre. Jetez un Åil à notre
code source ou joignez-vous à la communauté pour lâaméliorer :
https://github.com/guardianproject/orbot ou
https://gitweb.torproject.org/orbot.git
+â
CONTACTEZ-NOUSÂ : votre fonction favorite est-elle absenteâ? Avez-vous
avez trouvé un bogue gênantâ? Nous aimerions que vous nous en fassiez part.
Envoyez-nous un courriel à [email protected]
+
+***Avis***
+Le Projet Guardian développe des applis conçues pour protéger votre
sécurité et votre anonymat. Les protocoles que nous utilisons sont
généralement considérés comme des protocoles de pointe en matière de
technologie de sécurité. Malgré la mise à niveau constante de nos logiciels
afin de combattre les menaces les plus récentes et dâéliminer les bogues,
aucune technologie nâest entièrement infaillible. Pour une sécurité et un
anonymat maximaux, les utilisateurs doivent mettre en Åuvre les meilleures
pratiques afin dâassurer leur sécurité.
+https://securityinabox.org présente un bon guide dâintroduction sur ces
sujets
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits