commit 9601f0f749e916ad4e4b430063613cec20088a69
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Sat Dec 8 15:45:12 2012 +0000

    Update translations for tsum_completed
---
 tr/short-user-manual_tr_noimg.xhtml |  131 +++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 files changed, 131 insertions(+), 0 deletions(-)

diff --git a/tr/short-user-manual_tr_noimg.xhtml 
b/tr/short-user-manual_tr_noimg.xhtml
new file mode 100644
index 0000000..f71da0d
--- /dev/null
+++ b/tr/short-user-manual_tr_noimg.xhtml
@@ -0,0 +1,131 @@
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml";>
+  <head>
+    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"/>
+    <title/>
+  </head>
+  <body>
+    <h1 id="the-short-user-manual">Kısa Kullanıcı Klavuzu</h1>
+    <p>Bu kullanıcı klavuzu Tor'un nasıl indirileceği, nasıl 
kullanılacağı ve Tor ağa bağlanamadığında ne yapılması gerektiği 
bilgilerini içerir. Eğer sorunuzun cevabını bu belgede bulamıyorsanız, 
şu adrese email gönderin [email protected]</p>
+    <p>Lütfen sağlanan desteğin gönüllü olduğunu ve hergün çok fazla 
sayıda eposta aldığımızı unutmayın. Size geri dönüşümüz anında 
olmayabilir, meraklanmayın. </p>
+    <h2 id="how-tor-works">Tor nasıl çalışır</h2>
+    <p>Tor, Internet üzerinde kişisel gizliliğinizi ve güvenliğinizi 
arttıran bir sanal tüneller ağıdır. Tor trafiğinizi rastgele seçilmiş 
üç sunucu üzerinden Internete ulaştırır. Bu sunuculara 
<em>aktarıcı</em> (relay) adı da verilir.</p>
+    <p>Yukarıdaki görsel Tor kullanarak farklı sitelere ulaşımı tasvir 
ediyor. Yeşil monitörler Tor ağındaki aynaları, ve üç anahtar da 
kullanıcı ve her ayna arasındaki şifreleme katmanlarını temsil ediyor.</p>
+    <p>Tor, Internet trafiğinizi Tor ağı üzerinden geçirdiği için 
bağlantıların başlangıç noktasını belirsiz kılar. Bilgisayarınız ile 
Tor ağı arasındaki tüm bağlantıları ve Tor ağı içerisindeki trafiği 
şifreler.  Ancak Tor ağı ile bağlantıların nihai hedefi arasındaki 
trafiği şifreleyemez.</p>
+    <p>Hassas bilgiler aktarıyorsanız, örneğin bir sayfaya giriş 
esnasındaki kullanıcı adı ve şifre gibi, HTTPS kullandığınıza emin 
olun. (<strong>https</strong>://torproject.org/ gibi, 
<strong>http</strong>torproject.org/ değil)</p>
+    <h2 id="how-to-download-tor">Tor nasıl indirilir</h2>
+    <p>Çoğu kullanıcıya önerdiğimiz paket <a 
href="https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html";>Tor Tarayıcı 
Paketi</a>dir. Bu paket Tor aracılığıyla internette gezinti yapmak için 
önceden ayarlanmıştır ve yükleme gerektirmez. Paketi indirirsiniz, 
arşivden çıkartır ve kullanmaya başlarsınız.</p>
+    <p>Tor yazılımını edinmenin iki yolu vardır. Tarayıcınızla <a 
href="https://www.torproject.org/";>Tor Projesi websitesine</a> gidip ordan 
indirebilirsiniz, ya da eposta otomatik yanıtlayıcısı GetTor 
kullanabilirsiniz.</p>
+    <h3 id="how-to-get-tor-via-email">Eposta ile Tor nasıl alınır</h3>
+    <p>Windows için Ingilizce Tor Tarayıcı paketini almak için, 
[email protected] adresine <strong>windows</strong> yazısını içeren bir 
eposta atın. Konu kısmını boş bırakabilirsiniz.</p>
+    <p>Tor Tarayıcı Paketini aynı zamanda Mac OS X 
(<strong>macos-i386</strong> yazın) ve Linux (32-bit sistemler için 
<strong>linux-i386</strong> ya da 64-bit sistemler için 
<strong>linux-x86_64</strong>) talep edebilirsiniz.</p>
+    <p>Eğer tercüme edilmiş bir Tor sürümü tercih ederseniz 
<strong>help</strong> yazın. Takiben mevcut dilleri ve talimatları içeren 
bir eposta alacaksınız.</p>
+    <p><strong>Dikkat</strong>: Mac OS X ve Linux'e yönelik Tor Tarayıcı 
Paketleri boyut olarak büyüktür ve dolayısıyla Gmail, Hotmail ve Yahoo 
hesaplarıyla alınamazlar. Eğer istediğiniz paketi alamıyorsanız 
[email protected] adresine bir eposta atın, biz de size website 
aynalarını içeren bir listeyle dönelim. </p>
+    <h3 id="tor-for-smartphones">Akıllı telefonlar için Tor</h3>
+    <p>Android cihazınızda Tor kullanmak isterseniz <em>Orbot</em> adlı 
pakedi kurabilirsiniz. Orbot'u indirmek ve kurmak hakkında ayrıntılı bilgi 
için lütfen <a href="https://www.torproject.org/docs/android.html.en";>Tor 
Projesi websitesini</a> ziyaret edin.</p>
+    <p>Aynı zamanda deneysel paketlerimiz var <a 
href="https://www.torproject.org/docs/N900.html.en";>Nokia Maemo/N900</a> için 
ve <a href="http://sid77.slackware.it/ios/";>Apple iOS</a> için.</p>
+    <h3 id="how-to-verify-that-you-have-the-right-version">Elinizdeki 
sürümün doğruluğu nasıl teyit edilir</h3>
+    <p>Tor Tarayıcı Pakedini kullanmadan önce, sahip olduğunuz sürümün 
doğruluğunu test etmelisiniz.</p>
+    <p>Tarafınıza erişen yazılım paketine aynı isimde ve 
<strong>.asc</strong> uzantısında bir dosya eşlik edecektir. Bu .asc 
dosyası bir GPG imzasıdır ve indirdiğiniz dosyanın bizim almanızı niyet 
ettiğimiz dosya olduğunu teyit etmenize olanak tanır. </p>
+    <p>İmzayı kontrol etmek için GnuPG programını indirip kurmanız 
gerekmektedir:</p>
+    <p><strong>Windows</strong>: <a 
href="http://gpg4win.org/download.html";>http://gpg4win.org/download.html</a><br/><strong>Mac
 OS X</strong>: <a 
href="http://www.gpgtools.org/";>http://www.gpgtools.org/</a><br/><strong>Linux</strong>:
 Çoğu Linux dağıtımı GnuPG önceden kurulu olarak gelir. </p>
+    <p>Aşağıdaki komutları ve dizin yollarını kendi sisteminizde 
çalışacak şekilde değiştirmeniz gerekebilir.</p>
+    <p>Tor Tarayıcı Paketini Erinn Clark 0x63FEE659 etiketli anahtarı ile 
imzalamaktadır. Erinn'in anahtarını aşağıdaki komut ile 
yükleyebilirsiniz:</p>
+    <pre>
+      <code>gpg --keyserver hkp://keys.gnupg.net  --recv-keys 0x63FEE659⏎
+</code>
+    </pre>
+    <p>Anahtarı yükledikten sonra anahtarın parmakizinin doğruluğunu 
kontrol edin:</p>
+    <pre>
+      <code>gpg  --fingerprint 0x63FEE659⏎
+</code>
+    </pre>
+    <p>Aşağıdaki çıktıyı görmelisiniz. *Key fingerprint* alanının 
doğruluğundan emin olun:</p>
+    <pre>
+      <code>pub   2048R/63FEE659 2003-10-16
+      Key fingerprint = 8738 A680 B84B 3031 A630  F2DB 416F 0610 63FE E659
+uid                  Erinn Clark &lt;[email protected]&gt;
+uid                  Erinn Clark &lt;[email protected]&gt;
+uid                  Erinn Clark &lt;[email protected]&gt;
+sub   2048R/EB399FD7 2003-10-16
+</code>
+    </pre>
+    <p>İndirdiğiniz paketin imzasını kontrol etmek için aşağıdaki 
komutu çalıştırın:</p>
+    <pre>
+      <code>gpg --verify tor-browser-2.2.33-2_en-US.exe.asc 
tor-browser-2.2.33-2_en-US.exe⏎
+</code>
+    </pre>
+    <p>Çıktı <em>"Good signature</em> demelidir. Kötü bir imza dosyayla 
oynandığı anlamına gelebilir. Eğer kötü bir imza görürseniz, paketi 
nereden edindiğiniz, imzayı nasıl teyit ettiğiniz ve GnuPG çıktısının 
detaylarını içeren bir epostayı [email protected] adresine atın.</p>
+    <p>Imzayı doğrulayıp <em>"Good signature"</em> çıktısını 
gördüyseniz, paketi arşivden çıkarabilirsiniz. Devamında 
<strong>tor-browser_en-US</strong> benzeri isimli bir dizin görmelisiniz. Bu 
dizin içerisinde <strong>Docs</strong> isimli başka bir dizin, ve bu dizinin 
içinde <strong>changelog</strong> isimli bir dosya bulunur. Dosya ismindeki 
sürüm numarası ve changelog dosyasının en tepesindeki sürüm 
numarasının eşleştiğinden emin olmak isteyebilirsiniz.</p>
+    <h3 id="how-to-use-the-tor-browser-bundle">Tor Tarayıcı Paketi nasıl 
kullanılır</h3>
+    <p>Tor Tarayıcı Paketini indirdikten sonra, paketi masaüstünüze ya da 
USB sürücüsüne çıkarın. Birkaç dosya içeren bir dizininiz olacak. Bu 
dosyalardan biri yürütülebilirdir ve adı "Start Tor Browser"dır (ya da 
"start-tor-browser", işletim sisteminize göre değişmektedir)</p>
+    <p>Tor Tarayıcı Paketini başlatığınızda, önce Vidalia'nın 
başladığını ve Tor ağına başlandığını göreceksiniz. Devamında, 
artık Tor kullandığınızı teyit eden bir tarayıcı göreceksiniz. Bu <a 
href="https://check.torproject.org/";>https://check.torproject.org/</a> 
sayfasını ziyaretle gösterilir. Artık Internet'te Tor üzerinden gezinti 
yapabilirsiniz.</p>
+    <p>
+      <em>Lütfen dikkat: Bilgisayarınızdaki mevcut tarayıcıyı değil, 
paket içerisinde gelen tarayıcıyı kullanmanız önem taşımaktadır.</em>
+    </p>
+    <h3 id="what-to-do-when-tor-does-not-connect">Tor bağlanmadığı zaman 
ne yapmalı</h3>
+    <p>Bazı kullanıcılar Vidalia'nın Tor ağıyla bağlantı kurmaya 
çalışırken duraksadığını fark edeceklerdir. Eğer bu olursa, Internet 
bağlantınızın çalıştığından emin olun. Eğer bir vekil sunucuya 
bağlanmanız gerekiyorsa, aşağıdaki <em>Nasıl açık vekile 
bağlanılır</em> başlığına bakın.</p>
+    <p>Eğer normal Internet bağlantınız çalışıyor fakat Tor halen ağ 
ile bağlantı kuramıyorsa, şunu deneyin; Vidalia kontrol panelini açın, 
<em>Mesaj Kaydı</em>nı seçin ve <em>Gelişmiş</em> sekmesine tıklayın. 
Tor şu nedenlerle bağlantı kuramayabilir:</p>
+    <p><strong>Sistem saatiniz yanlış</strong>: Bilgisayarınızdaki tarih 
ve zamanın doğru olduğundan emin olun ve Tor'u yeniden başlatın. 
Bilgisayarınızı saati bir Internet zaman sunucusundan alacak şekilde 
ayarlamanız gerekebilir.</p>
+    <p><strong>Bağlantı Kısıtlamaları getiren bir güvenlik duvarının 
arkasında olabilirsiniz</strong>: Tor'un sadece 80 ve 443 numaralı portları 
kullanmasını sağlamak için, Vidalia kontrol panelini açarak önce 
<em>Settings</em>, ardından <em>Network</em>'e tıklayın. <em>My firewall 
only lets me connect to certain ports</em> seçeneğini aktif hale getirin.</p>
+    <p><strong>Anti-virüs programınız Tor'u engelliyor olabilir</strong>: 
Anti-virüs programınızın Tor'un ağ bağlantıları kurmasına engel 
olmadığından emin olun.</p>
+    <p>Tor hala çalışmıyorsa, Internet servis sağlayıcınız Tor 
bağlantılarını blokluyor olabilir. Bu bloklama, çoğunlukla <strong>Tor 
köprüleri</strong> (Tor bridges), yani gizli aktarma sunucuları 
kullanılarak aşılabilir.</p>
+    <p>Eğer Tor ağının neden bağlantı kuramadığıyla ilgili yardıma 
ihtiyaç duyarsanız, [email protected] adresine bir eposta atın ve 
kayıt dosyasından ilgili kısımları ekleyin.</p>
+    <h3 id="how-to-find-a-bridge">Tor köprüsü nasıl bulunur</h3>
+    <p>Köprü kullanabilmek için, önce bir tane bulmalısınız; bunun 
için ya <a href="https://bridges.torproject.org/";>bridges.torproject.org</a> 
adresini ziyaret edebilir ya da [email protected] adresine bir eposta 
gönderebilirsiniz. Eğer eposta gönderecekseniz, lütfen içeriğinde 
<strong>get bridges</strong> yazdığına emin olun. Bu olmadan yanıt 
alamazsınız. Bu epostayı yalnızca ya gmail.com ya da yahoo.com adresinden 
gönderebilirsiniz.</p>
+    <p>Birden fazla köprü adresi tanımlamak köprülerden bazılarının 
erişilemez hale gelmesi durumunda Tor bağlantınızın daha dayanıklı 
olmasını sağlayacaktır. Kullanmakta olduğunuz bir köprünin yarın 
çalışacağının bir garantisi bulunmamaktadır, bu nedenle köprü 
listenizi arada güncellemeyi alışkanlık edinmelisiniz.</p>
+    <h3 id="how-to-use-a-bridge">Tor köprüsü nasıl kullanılır</h3>
+    <p>Kullanabileceğiniz bir grup köprünüz olduğunda, Vidalia kontrol 
panelini açın ve <em>Ayarlar</em>'ı, <em>Ağ</em>ı seçin ve <em>ISS'im Tor 
ağına bağlantıları engelliyor</em> yazan kutucuğu işaretleyin. 
Köprüleri aşağıdaki kutuya girin, <em>OK</em>e basın ve Tor'u baştan 
başlatın.</p>
+    <h3 id="how-to-use-an-open-proxy">Açık vekil nasıl kullanılır</h3>
+    <p>Eğer bir köprü kullanmak işe yaramıyorsa, Tor'u herhangi bir HTTPS 
ya da SOCKS vekili kullanarak Tor ağına ulaşması için ayarlayın. Bu eğer 
Tor yerel ağınız tarafından engellendiyse bile, açık vekiller üzerinden 
Tor ağına oradan da sansürsüz Internete ulaşabilmek için güvenle 
kullanılabilir anlamına gelir.</p>
+    <p>Aşağıdaki adımlar çalışan bir Tor/Vidalia ayarınız olduğunu 
ve HTTPS, SOCKS4 ya da SOCKS5 vekili listesi bulduğunuzu varsayar.</p>
+    <ol style="list-style-type: decimal">
+      <li>Vidalia kontrol panelini açın, <em>Ayarlar</em>ı tıklayın.</li>
+      <li><em>Ağ</em>a tıklayın. <em>Internete erişmek için bir vekil 
sunucu kullanıyorum</em>u işaretleyin.</li>
+      <li><em>Adres</em> satırına açık vekil sunucu adresini girin. Bu bir 
hostname ya da IP adresi olabilir.</li>
+      <li>Vekil için port girin</li>
+      <li>Genellikle, kullanıcı adı ve şifreye ihtiyaç duyulmaz. Eğer 
duyarsanız, gereken bilgiyi uygun alanlara girin.</li>
+      <li>Kullandığınız vekil sunucunun <em>Tür</em>ünü seçin; bunlar 
HTTP/HTTPS, SOCKS4 ya da SOCKS5 olabilir.</li>
+      <li><em>OK</em> butonuna basın. Vidalia ve Tor artık bir vekil sunucu 
kullanarak Tor ağına ulaşamaya ayarlıdır.</li>
+    </ol>
+    <h2 id="frequently-asked-questions">Sıkça Sorulan Sorular</h2>
+    <p>Bu bölüm yaygın sorulardan bazılarını cevaplayacaktır. Eğer 
sorunuz cevaplanmamışsa, lütfen [email protected] adresine bir eposta 
gönderin.</p>
+    <h3 id="unable-to-extract-the-archive">Arşiv çıkartılamıyor</h3>
+    <p>Eğer Windows kullanıyor ve arşivi çıkartamıyorsanız <a 
href="http://www.7-zip.org/";>7-Zip</a> indirin ve kurun.</p>
+    <p>Eğer 7-Zip indiremiyorsanız, dosyayı .z uzantısından .zip 
uzantısına değiştirin ve winzip kullanarak arşivden çıkartın. Dosyayı 
yeniden adlandırmadan önce, Windows'a dosya uzantılarını göstermesini 
söyleyin:</p>
+    <h4 id="windows-xp">Windows XP</h4>
+    <ol style="list-style-type: decimal">
+      <li><em>Benim Bilgisayarımı</em> açın</li>
+      <li><em>Araçlar</em>a tıklayın ve menüden <em>Klasör 
Seçenekleri...</em> seçin.</li>
+      <li><em>Görüntüle</em> sekmesine basın</li>
+      <li><em>Bilinen dosya uzantılarını gizle</em> seçeneğini kaldırın 
ve <em>OK</em>e basın.</li>
+    </ol>
+    <h4 id="windows-vista">Windows Vista</h4>
+    <ol style="list-style-type: decimal">
+      <li><em>Bilgisayarı</em> aç</li>
+      <li><em>Düzenle</em>yi seçin ve menüden <em>Klasör ve arama 
ayarları</em> seçin. </li>
+      <li><em>Görüntüle</em> sekmesine basın</li>
+      <li><em>Bilinen dosya uzantılarını gizle</em> seçeneğini kaldırın 
ve <em>OK</em>e basın.</li>
+    </ol>
+    <h4 id="windows-7">Windows 7</h4>
+    <ol style="list-style-type: decimal">
+      <li><em>Bilgisayarı</em> aç</li>
+      <li><em>Düzenle</em>yi seçin ve menüden <em>Klasör ve arama 
ayarları</em> seçin. </li>
+      <li><em>Görüntüle</em> sekmesine basın</li>
+      <li><em>Bilinen dosya uzantılarını gizle</em> seçeneğini kaldırın 
ve <em>OK</em>e basın.</li>
+    </ol>
+    <h3 id="vidalia-asks-for-a-password">Vidalia şifre soruyor</h3>
+    <p>Vidalia'yı çalıştırdığınızda şifre girmeniz gerekmemektedir. 
Eğer şifre sorulursa, şu sorunlardan biriyle karşı karşıyasınız 
demektir: </p>
+    <p><strong>Vidalia ve Tor halihazırda çalışıyor</strong>: Örneğin, 
bu durum hem Vidalia paketini kurduysanız hem de şuanda Tor Tarayıcı 
Paketini çalıştırmak istiyorsanız oluşabilir. Bu durumda, bunu 
çalıştırmadan önce çalışan eski Vidalia ve Tor'u kapamalısınız.</p>
+    <p><strong>Vidalia kapandı fakat Tor çalışmaya devam ediyor</strong> 
Eğer kontrol şifresi soran pencerede Sıfırla butonu varsa buna 
basabilirsiniz ve Vidalia Tor'u yeni bir kontrol şifresiyle başlatır. Eğer 
bir Sıfırla butonu görmüyorsanız, ya da Vidalia sizin için Tor'u yeniden 
başlatamıyorsa; süreç ya da görev yöneticinize gidin ve Tor sürecini 
yokedin. Daha sonra Vidalia kullanarak Tor'u yeniden başlatın.</p>
+    <p>Daha fazla bilgi için  <a 
href="https://torproject.org/docs/faq.html#VidaliaPassword";>FAQ</a> adresindeki 
Tor Projesi websitesini ziyaret edin.</p>
+    <h3 id="flash-does-not-work">Flash çalışmıyor</h3>
+    <p>Güvenlik sebeplerinden ötürü Flash, Java ve diğer pluginler Tor 
için devre dışıdır. Pluginler Firefox'dan bağımsız olarak çalışır 
ve anonimliğinizi ortadan kaldıran etkinliklerde bulunabilir.</p>
+    <p>Pek çok YouTube videosu HTML5 ile çalışmaktadır. Bu videoları Tor 
üzerinden seyretmek mümkün olmaktadır. Bunun için YouTube web sitesindeki 
<a href="https://www.youtube.com/html5";>HTML5 trial</a> sayfasından HTML5 
deneme programına dahil olmanız gerekmektedir.</p>
+    <p>Gizlilik ayarları nedeniyle tarayıcı kapatıldığında deneme 
programına katıldığınızı hatırlamayacaktır. Tor Tarayıcı Paketini 
yeniden çalıştırdığınızda deneme programına tekrar katılmanız 
gerekecektir.</p>
+    <p>Ayrıntılı bilgiyi <a 
href="https://www.torproject.org/torbutton/torbutton-faq.html#noflash";>Torbutton
 FAQ</a> sayfasında bulabilirsiniz.</p>
+    <h3 id="i-want-to-use-another-browser">Başka bir tarayıcı kullanmak 
istiyorum</h3>
+    <p>Güvenlik sebeplerinden ötürü, web'i Tor üzerinden gezmek için 
yalnızca Tor Tarayıcı Paketini kullanmanızı öneriyoruz. Teknik olarak 
Tor'u başka tarayıcılarla kullanmak mümkündür ancak, bunu yaparak 
kendiniz potansiyel saldırılara açmış olursunuz.</p>
+    <h3 id="why-tor-is-slow">Tor neden yavaş</h3>
+    <p>Tor zaman zaman normal Internet bağlantınızdan daha yavaş 
çalışabilir. Ne de olsa, trafiğiniz birçok ülke üzerinden hatta bazen 
okyanuslar üzerinden aktarılır!</p>
+  </body>
+</html>

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to