commit 3485fde5a967b61ece27b6bc4abbf1d07c964cc0
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Sun Dec 9 03:15:08 2012 +0000

    Update translations for gettor_completed
---
 es/gettor.po |    4 ++--
 1 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/es/gettor.po b/es/gettor.po
index 2b90561..101b6a1 100644
--- a/es/gettor.po
+++ b/es/gettor.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n";
 "POT-Creation-Date: 2011-11-13 22:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-08 23:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-09 02:45+0000\n"
 "Last-Translator: strel <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Spanish 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -299,7 +299,7 @@ msgid ""
 "requested. Please send us another package name or request the same package \n"
 "again, but remove the 'split' keyword. In that case we'll send you the whole 
\n"
 "package. Make sure this is what you want."
-msgstr "Desafortunadamente no hay un paquete fraccionado para el paquete que 
ha solicitado. Por favor envíenos el nombre de otro paquete o solicite el 
mismo paquete de nuevo, pero elimine la palabra 'split'. En ese caso le 
enviaremos el paquete completo. Asegúrese de que esto es lo que quiere."
+msgstr "Desafortunadamente no tenemos el archivo fraccionado del paquete 
que\nha solicitado. Por favor envíenos otro nombre de paquete, o solicite 
otra\nvez el mismo eliminando la palabra 'split' y en tal caso le enviaremos el 
paquete completo. Asegúrese previamente de que esto es lo que quiere."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:193
 msgid ""

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to