commit ed63cb83a2643e9b61a9b34a6d7987acbf12156a
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Sun Aug 4 19:45:13 2013 +0000
Update translations for orbot
---
values-da/strings.xml | 13 +++++++++++++
1 file changed, 13 insertions(+)
diff --git a/values-da/strings.xml b/values-da/strings.xml
index a84354a..5d2b23f 100644
--- a/values-da/strings.xml
+++ b/values-da/strings.xml
@@ -37,8 +37,12 @@
<string name="pref_transparent_all_title">Brug Tor til alt</string>
<string name="pref_transparent_all_summary">Proxy-trafik for alle programmer
gennem Tor</string>
<string name="pref_transparent_port_fallback_title">Tilbagefaldsport for
proxy</string>
+ <string name="pref_transparent_port_fallback_summary">ADVARSEL: Omgår
almindelige porte (80, 443, osv). Bør *KUN* anvendes hvis \'All\' eller
\'App\' tilstande ikke virker.</string>
<string name="pref_transparent_port_title">Portliste</string>
+ <string name="pref_transparent_port_summary">Liste af porte der skal
filtreres gennem proxyen. Bør *KUN* anvendes hvis \'All\' eller \'App\'
tilstande ikke virker.</string>
+ <string name="pref_transparent_port_dialog">Indtast porte der skal filtreres
gennem proxyen.</string>
<string name="pref_has_root">Forespørg om Root-adgang</string>
+ <string name="pref_has_root_summary">Kræver root privilegier for
gennemsigtig proxy.</string>
<string name="status_install_success">Tor\'s binære filer succesfuldt
installeret!</string>
<string name="status_install_fail">Tor\'s binære filer kunne ikke
installeres. Læs venligst loggen og underret
[email protected]</string>
<string name="title_error">Programfejl</string>
@@ -51,6 +55,7 @@
<string name="btn_cancel">Fortryd</string>
<!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="wizard_details">Nogle Orbot detaljer</string>
+ <string name="wizard_details_msg">Orbot er et program med åben kildekode
der indeholder Tor, LibEvent og Privoxy. Orbot sørger for en lokal HTTP proxy
(8118) og en SOCKS proxy (9050) til Tor netværket. Orbot har også mulighed
for at sende al internet-trafik gennem Tor-netværket, hvis der er root-adgang
på enheden.</string>
<string name="wizard_permissions_root">Tilladelse givet</string>
<string name="wizard_permissions_stock">Orbot tilladelser</string>
<string name="wizard_premissions_msg_root">Fremragende! Vi kan se at du har
givet root tilladelser til Orbot . Vi vil bruge denne magt med omtanke.</string>
@@ -60,6 +65,7 @@
<string name="wizard_permission_enable_root">Tillad root for Orbot</string>
<string name="wizard_configure">Indstil Torifikation</string>
<string name="wizard_configure_msg">Orbot giver dig mulighed for at føre al
app-trafik igennem Tor ELLER vælge individuelt imellem apps.</string>
+ <string name="wizard_configure_all">Kør alle programmers trafik gennem Tor
proxyen</string>
<string name="wizard_configure_select_apps">Vælg individuelle apps for
Tor</string>
<string name="wizard_tips_tricks">Orbot-aktiverede apps</string>
<string name="wizard_tips_otrchat">Gibberbot - Sikker instant messaging
klient til Android</string>
@@ -81,6 +87,7 @@
<string name="wizard_permissions_root_msg2">Hvis du ikke vil dette, så vær
sikker på at du bruger apps som fungerer med Orbot</string>
<!--TipsAndTricks screen-->
<string name="wizard_tips_title">Orbot-aktiverede apps</string>
+ <string name="wizard_tips_gibberbot">Gibberbot: Sikker chat klient med
Off-the-Record kryptering</string>
<string name="wizard_tips_orweb">Orweb: Privatlivs-forbedret browser der
virker gennem Tor</string>
<!--<string name="wizard_tips_firefox">Firefox - Android browser - To be
used along with ProxyMob Add-on </string>
<string name="wizard_tips_proxymob">ProxyMob - Simple Firefox Add-on
for setting HTTP, SOCKS and SSL proxy settings</string>
@@ -91,9 +98,15 @@
<string name="wizard_transproxy_msg">Dette tillader at dine apps automatisk
kører gennem Tor netværket uden nogen konfiguration.</string>
<string name="wizard_transproxy_hint">(Check denne boks hvis du ikke aner
hvad vi snakker om)</string>
<string name="wizard_transproxy_none">Ingen</string>
+ <string name="pref_transparent_tethering_title">Tor internet-hotspot</string>
<string name="button_grant_superuser">Anmod om Superuser adgang</string>
<string name="pref_select_apps">Vælg apps</string>
<string name="pref_select_apps_summary">Vælg apps som føres gennem
Tor</string>
+ <string name="pref_node_configuration">Konfiguration af Tor node</string>
+ <string name="pref_node_configuration_summary">Avancerede indstillinger, der
kan reducere anonymiteten</string>
+ <string name="pref_entrance_node">Indgangspunkter til Tor netværket</string>
+ <string name="pref_entrance_node_summary">Fingeraftryk, servernavne, lande
og adresser for første hop</string>
+ <string name="pref_entrance_node_dialog">Indtast indgangspunkter</string>
<string name="status">Status</string>
<string name="transparent_proxying_enabled">Transparent proxying
AKTIVERET</string>
<string name="error">Fejl</string>
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits