commit ee32829c2ed4c5b5b7a6807192c8950821cf2708
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Sat Aug 3 19:45:11 2013 +0000

    Update translations for orbot
---
 values-tr/strings.xml |   24 ++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 24 insertions(+)

diff --git a/values-tr/strings.xml b/values-tr/strings.xml
index 26a624a..029d68d 100644
--- a/values-tr/strings.xml
+++ b/values-tr/strings.xml
@@ -11,6 +11,7 @@
   <string name="status_activated">Tor ağına bağlandı</string>
   <string name="status_disabled">Orbot devre dışı bırakıldı</string>
   <string name="status_shutting_down">Orbot kapatılıyor</string>
+  <string name="tor_process_starting">Tor kullanımı 
başlatılıyor...</string>
   <string name="tor_process_complete">tamamlandı.</string>
   <string name="tor_process_waiting">bekliyor.</string>
   <string name="not_anonymous_yet">UYARI: Bağlantınız henüz anonim 
değildir! Lütfen uygulamalarınızı HTTP 127.0.0.1:8118  veya SOCKS4A / 
SOCKS5 127.0.0.1:9050 vekil sunucusu kullanacak şekilde 
yapılandırınız.</string>
@@ -68,12 +69,17 @@
   <string name="wizard_configure_all">Tüm Uygulamaları Tor Üzerinden 
Vekillendir</string>
   <string name="wizard_configure_select_apps">Tor için ayrı ayrı 
uygulamalar seç.</string>
   <string name="wizard_tips_tricks">Orbot\'un Etkin Olduğu Eklentiler</string>
+  <string name="wizard_tips_msg">Aşağıdaki uygulamalar Orbot ile birlikte 
çalışması için geliştirilmiştir. Onları hemen kurmak için tıklayın 
veya daha sonra Google Play\'den, GuardianProject.info web adresinden veya 
F-Droid.ord\'dan bilgi alın.</string>
   <string name="wizard_tips_otrchat">Gibberbot - Android için güvenli anlık 
mesajlaşma istemcisi</string>
   <string name="wizard_tips_proxy">Vekil Ayarları - Uygulamaların, Orbot ile 
birlikte çalışmalarını nasıl ayarlayacağınızı öğrenin.</string>
   <string name="wizard_proxy_help_info">Proxy Ayarları</string>
+  <string name="wizard_proxy_help_msg">Eğer kullandığınız uygulama HTTP 
veya SOCKS proxy sunucusu kabul ediyorsa, onu Orbot\'u kullanarak Tor ağına 
bağlayabilirsiniz.\n\nSunucu adresi 127.0.0.1 veya \"localhost\" olarak 
girilebilir. HTTP için bağlantı noktası 8118\'dir. SOCKS için 9050\'dir; 
mümkünse SOCKS4A veya SOCKS5 kullanın.\n\nAndroid\'de proxy sunucularının 
kullanımı için sık sorulan sorulara bakabilirsiniz: 
http://tinyurl.com/proxyandroid</string>
   <string name="wizard_final">Orbot hazır!</string>
+  <string name="wizard_final_msg">Dünyada yüz binlerce kişi farklı 
nedenlerle Tor kullanıyor.\n\nGazeteciler ve blog yazarları, insan hakları 
savunucuları, kolluk kuvvetleri, askerler, şirketler, baskıcı rejimler 
altında yaşayan vatandaşlar, ve hatta sıradan insanlar... şimdi siz de 
buna hazırsınız!</string>
   <!--END Welcome Wizard strings (DJH)-->
+  <string name="connect_first_time">Tor ağına başarıyla bağlandınız - 
AMA bu cihazınızın güvenli olduğu anlamına gelmiyor. \'Kontrol et\' 
seçeneği ile tarayıcınızı kontrol edebilirsiniz.\n\nBizi şu adreste 
ziyaret edin: https://guardianproject.info/apps/orbot veya daha fazla bilgi 
almak için bize yazın: [email protected] </string>
   <string name="tor_check">Bu, Orbot\'un ayarlanıp ayarlanmadığını ve 
Tor\'a bağlanıp bağlanmadığınızı anlamanız amacıyla tarayıcınızda 
https://check.torproject.org adresini açacak.</string>
+  <string name="pref_hs_group">Gizli servis sunucusu</string>
   <string name="pref_general_group">Genel</string>
   <string name="pref_start_boot_title">Orbot\'u Önyüklemede Başlat</string>
   <string name="pref_start_boot_summary">Android cihaz açıldığında 
otomatik olarak Orbot\'u başlat ve Tor\'a bağlan.</string>
@@ -87,10 +93,13 @@
   <string name="wizard_permissions_title">İzinler</string>
   <string name="wizard_permissions_root_msg1">İsterseniz Orbot\'a 
\'Superuser\' erişimi vererek Transparan Vekillendirme gibi gelişmiş 
ayarları aktif hale getirebilirsiniz</string>
   <string name="wizard_permissions_root_msg2">Bunu yapmak istemiyorsanız, 
lütfen Orbot ile çalışmak üzere yapılmış uygulamalar 
kullandığınızdan emin olun</string>
+  <string name="wizard_permissions_no_root_msg">Cihazınız kök dizinine 
erişimi yok, veya yönetici erişimi izni vermiyor.\n\nTor\'dan faydalanmak 
için, Orbot ile çalışan veya HTTP veya SOCKS proxy ayarları ile 
yapılandırılabilen uygulamarı kullanmalısınız.\n</string>
   <!--TipsAndTricks screen-->
   <string name="wizard_tips_title">Orbot\'un aktif olduğu eklentiler</string>
   <string name="wizard_tips_gibberbot">Gibberbot: Kayıt altına alınmayan 
şifreleme ile güvenli sohbet uygulaması</string>
+  <string 
name="gibberbot_apk_url">https://guardianproject.info/releases/gibberbot-latest.apk</string>
   <string name="wizard_tips_orweb">Orweb: Tor üzerinden çalışabilen, 
gizliliği artırılmış tarayıcı.</string>
+  <string 
name="orweb_apk_url">https://guardianproject.info/releases/orweb-latest.xpi</string>
   <!--<string name="wizard_tips_firefox">Firefox - Android browser - To be 
used along with ProxyMob Add-on </string>
        <string name="wizard_tips_proxymob">ProxyMob - Simple Firefox Add-on 
for setting HTTP, SOCKS and SSL proxy settings</string>
     <string 
name="firefox_apk_url">https://market.android.com/details?id=org.mozilla.firefox</string>
@@ -100,6 +109,8 @@
   <string name="wizard_transproxy_msg">Bu, uygulamalarınızı Tor üzerinden, 
herhangi bir ayar yapmadan çalıştırmanıza olanak sağlar.</string>
   <string name="wizard_transproxy_hint">(Neden bahsettiğimiz hakkında bir 
fikriniz yoksa bu kutucuğu işaretleyin)</string>
   <string name="wizard_transproxy_none">Hiçbiri</string>
+  <string name="pref_transparent_tethering_title">Tor Tethering</string>
+  <string name="pref_transparent_tethering_summary">Kablosuz ağlar için Tor 
açık proxy ve USB Tethering\'e izin ver (yeniden başlatmayı 
gerektirir)</string>
   <string name="button_grant_superuser">Superuser Erişimi Talebi</string>
   <string name="pref_select_apps">Uygulamaları Seç</string>
   <string name="pref_select_apps_summary">Tor Üzerinden Yönlendirilecek 
Uygulamaları Seç</string>
@@ -108,12 +119,18 @@
   <string name="pref_entrance_node">Giriş Noktaları</string>
   <string name="pref_entrance_node_summary">İlk düğüm için parmak izleri, 
rumuzlar, ülkeler, adresler</string>
   <string name="pref_entrance_node_dialog">Giriş Düğümlerini Girin</string>
+  <string name="pref_proxy_type_title">Giden proxy tipi</string>
   <string name="pref_proxy_type_summary">Vekil sunucusunu kullanmak için 
protokoller: HTTP, HTTPS, Socks4, Socks5</string>
   <string name="pref_proxy_type_dialog">Proxy tipini girin</string>
+  <string name="pref_proxy_host_title">Giden proxy sunucusu</string>
   <string name="pref_proxy_host_dialog">Proxy Host\'u girin</string>
+  <string name="pref_proxy_port_title">Giden proxy bağlantı noktası</string>
   <string name="pref_proxy_port_dialog">Proxy port\'u girin</string>
   <string name="status">Durum</string>
+  <string name="setting_up_full_transparent_proxying_">Tamamen açık proxy 
kuruluyor...</string>
+  <string name="setting_up_app_based_transparent_proxying_">Uygulamaya özel 
açık proxy kuruluyor...</string>
   <string name="transparent_proxying_enabled">Transparan Vekillendirme 
AKTİF</string>
+  <string name="transproxy_enabled_for_tethering_">TransProxy Tethering\'e 
açıldı!</string>
   <string name="warning_error_starting_transparent_proxying_">UYARI: 
Transparent Proxy başlatılırken hata oluştu</string>
   <string name="transproxy_rules_cleared">TransProxy kuralları 
temizlendi</string>
   <string name="couldn_t_start_tor_process_">Tor işlemi 
başlatılamadı</string>
@@ -121,11 +138,17 @@
   <string name="setting_up_port_based_transparent_proxying_">Port tabanlı 
transparan vekillendirme ayarlanıyor...</string>
   <string name="bridge_error">Köprü hatası</string>
   <string name="bridge_requires_ip">Köprü özelliğini kullanmak adına, en 
az bir tane köprü IP adresi girmelisiniz.</string>
+  <string name="send_email_for_bridges">Gmail hesabınızdan 
[email protected] adresine içinde sadece \"get bridges\" yazılı bir 
eposta gönderin.</string>
   <string name="error">Hata</string>
   <string 
name="your_reachableaddresses_settings_caused_an_exception_">ErişilebilirAdresleriniz
 ayarlarınız bir istisnaya yol açtı!</string>
   <string name="your_relay_settings_caused_an_exception_">Tor aktarıcı 
ayarlarınız bir istisnaya yol açtı!</string>
   <string name="exit_nodes">Çıkış Düğümleri</string>
   <string 
name="fingerprints_nicks_countries_and_addresses_for_the_last_hop">Son düğüm 
için parmak izleri, rumuzlar, ülkeler, adresler</string>
+  <string name="enter_exit_nodes">Çıkış bağlantılarını girin</string>
+  <string name="exclude_nodes">Şu bağlantıları dahil etmeyin</string>
+  <string name="fingerprints_nicks_countries_and_addresses_to_exclude">Dahil 
edilmeyecek parmak izleri, takma adlar, ülkeler ve adresler</string>
+  <string name="enter_exclude_nodes">Giriş bağlantılarını girin</string>
+  <string name="strict_nodes">Değişmeyen bağlantılar</string>
   <string name="bridges">Köprüler</string>
   <string name="use_bridges">Köprü kullan</string>
   <string name="enter_bridge_addresses">Köprü Adresleri Gir</string>
@@ -137,6 +160,7 @@
   <string name="relay_nickname">Aktarıcı rumuzu</string>
   <string name="the_nickname_for_your_tor_relay">Tor aktarıcınız için 
rumuz</string>
   <string name="enter_a_custom_relay_nickname">Özel aktarıcı rumuzu 
girin</string>
+  <string name="enable_hidden_services">Gizli servis sunucusu</string>
   <string name="the_tor_license">Tor Lisansı</string>
   <string name="third_party_software">Üçüncü Parti Yazılım:</string>
   <string name="privoxy_version">Privoxy v3.0.12: 
http://www.privoxy.org</string>

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to