commit 54ec3bcf0b3a8998202a7e8fd07239370f7b237c
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Tue Mar 11 13:15:42 2014 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings
---
fr/network-settings.dtd | 10 +++++-----
ja/network-settings.dtd | 14 +++++++-------
nb/network-settings.dtd | 14 +++++++-------
3 files changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-)
diff --git a/fr/network-settings.dtd b/fr/network-settings.dtd
index f872307..c5e99ae 100644
--- a/fr/network-settings.dtd
+++ b/fr/network-settings.dtd
@@ -1,8 +1,8 @@
-<!ENTITY torsettings.dialog.title "Tor Browser Network Settings">
+<!ENTITY torsettings.dialog.title "Paramètres réseau du navigateur Tor">
<!-- For "first run" wizard: -->
-<!ENTITY torsettings.prompt "Before the Tor Browser tries to connect to the
Tor network, you need to provide information about this computer's Internet
connection.">
+<!ENTITY torsettings.prompt "Vous devez fournir des informations concernant la
connexion à Internet de cet ordinateur afin que le navigateur Tor puisse se
connecter au réseau Tor.">
<!ENTITY torSettings.yes "Oui">
<!ENTITY torSettings.no "Non">
@@ -24,7 +24,7 @@
<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Entrez la liste de ports, séparés par
des virgules, qui sont autorisés par le pare-feu.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Est-ce que votre Fournisseur d'Accès
Internet (FAI) bloque les connexions au réseau Tor ?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Si vous ne savez pas comment répondre Ã
cette question, choisissez le numéro &#160; Si vous choisissez Oui, il
vous sera demandé de configurer les bridges Tor qui sont des relais non
listés et qui rendent plus difficile le blocage du réseau Tor.">
-<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of
bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
+<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Vous pouvez utiliser les bridges
fournis ou bien saisir votre liste de bridges personnels.">
<!-- Other: -->
@@ -47,8 +47,8 @@
<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Ports autorisés :">
<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Mon Fournisseur d'Accès à Internet
(FAI) bloque les connexions au réseau Tor">
<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Connect with provided bridges">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.type "Transport type:">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Enter custom bridges">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.type "Mode de transport:">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Entrez vos bridges personnels">
<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Saisir un ou davantage de bridges
relais (un par ligne).">
<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "type adresse:port">
diff --git a/ja/network-settings.dtd b/ja/network-settings.dtd
index 75dfbdc..193dc17 100644
--- a/ja/network-settings.dtd
+++ b/ja/network-settings.dtd
@@ -1,8 +1,8 @@
-<!ENTITY torsettings.dialog.title "Tor Browser Network Settings">
+<!ENTITY torsettings.dialog.title "Tor
ãã©ã¦ã¶ã¼ãããã¯ã¼ã¯è¨å®">
<!-- For "first run" wizard: -->
-<!ENTITY torsettings.prompt "Before the Tor Browser tries to connect to the
Tor network, you need to provide information about this computer's Internet
connection.">
+<!ENTITY torsettings.prompt "Tor
ãã©ã¦ã¶ãTorãããã¯ã¼ã¯ã¸ã®æ¥ç¶ã試ã¿ãåã«ããã®ã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã®ã¤ã³ã¿ã¼ãããæ¥ç¶ã«ã¤ãã¦ã®æ
å ±ãæä¾ããå¿
è¦ãããã¾ãã">
<!ENTITY torSettings.yes "ã¯ã">
<!ENTITY torSettings.no "ããã">
@@ -24,7 +24,7 @@
<!ENTITY torSettings.enterFirewall
"ãã¡ã¤ã¢ã¼ã¦ã©ã¼ã«ã«ãã£ã¦è¨±å¯ããã¦ãããã¼ãã®ã³ã³ãåºåãã®ãªã¹ããå
¥åãã¦ãã ããã">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion
"ããªãã®ã¤ã³ã¿ã¼ããããµã¼ãã¹ãããã¤ãã¼ (ISP) 㯠Tor
ãããã¯ã¼ã¯ã¸ã®æ¥ç¶ããããã¯ãã¦ãããããããã¯å¥ã®ããæ¹ã§æ¤é²ãã¦ãã¾ããï¼">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp
"ãã®è³ªåã«ã©ãçããã¹ããããããããªãå
´åã¯ããããã鏿ãã¦ãã ããã&#160;
ã¯ãã鏿ããã¨ãTor
ãããã¯ã¼ã¯ã¸ã®æ¥ç¶ããããã¯ãããã¨ãããã«å°é£ã«ãããªã¹ãåããã¦ããªããªã¬ã¼ã§ãã
Tor Bridges ãæ§æãããã¨ãæ±ãããã¾ãã">
-<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of
bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
+<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt
"æä¾ãããããªãã¸ã®ã»ããã使ç¨ãããããããã¯ã«ã¹ã¿ã
ã®ããªãã¸ã®ã»ãããåå¾ãã¦å
¥åãããã¨ãã§ãã¾ãã">
<!-- Other: -->
@@ -46,16 +46,16 @@
<!ENTITY torsettings.firewall.checkbox
"ãã®ã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã¼ã¯ç¹å®ã®ãã¼ãã¸ã®æ¥ç¶ã®ã¿è¨±å¯ãããã¡ã¤ã¢ã¼ã¦ã©ã¼ã«ãéãã¾ãã">
<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "許å¯ããããã¼ã:">
<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox
"ç§ã®ã¤ã³ã¿ã¼ããããµã¼ãã¹ãããã¤ã(ISP)ã¯Torãããã¯ã¼ã¯ã¸ã®æ¥ç¶ããããã¯ãã¾ã">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Connect with provided bridges">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.type "Transport type:">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Enter custom bridges">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.default "æä¾ãããããªãã¸ã§æ¥ç¶">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.type "ãã©ã³ã¹ãã¼ãã¿ã¤ã:">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "ã«ã¹ã¿ã ããªãã¸ãå
¥å">
<!ENTITY torsettings.useBridges.label "1ã¤ä»¥ä¸ã®ããªãã¸ãªã¬ã¼ãå
¥åãã¦ãã ãã(è¡ããã1ã¤)ã">
<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "ã¢ãã¬ã¹:ãã¼ãã å
¥å">
<!ENTITY torsettings.copyLog
"Torã®ãã°ãã¯ãªãããã¼ãã«ã³ãã¼">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "ããªãã¸ãªã¬ã¼ã®ãã«ã">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Tor
ãããã¯ã¼ã¯ã«æ¥ç¶ã§ããªããªããããªãã®ã¤ã³ã¿ã¼ããããµã¼ãã¹ãããã¤ãã¼(ISP)ãå¥ã®æ©é¢ã
Tor ããããã¯ãã¦ããå¯è½æ§ãããã¾ãã&#160;
ãããã¯ãæ¯è¼çå°é£ãªãªã¹ãããã¦ããªããªã¬ã¼ã§ãã
Tor
ããªãã¸ã使ç¨ãããã¨ã§ãã®åé¡ãåé¿ã§ãããã¨ãããã¾ãã">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set
of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of
these three methods:">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B
"äºåè¨å®ãããæä¾ãããããªãã¸ã¢ãã¬ã¹ã®ã»ããã使ç¨ãããããããã¯ä»¥ä¸ã®3ã¤ã®æ¹æ³ã®ãããããç¨ãã¦ã«ã¹ã¿ã
ã®ã¢ãã¬ã¹ã®ã»ãããåå¾ãããã¨ãã§ãã¾ãã">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "ã¦ã§ãçµç±">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2
"ã¦ã§ãã使ç¨ãã¦ãhttps://bridges.torproject.orgãéã">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "ã¡ã¼ã«èªåå¿çã·ã¹ãã
çµç±">
diff --git a/nb/network-settings.dtd b/nb/network-settings.dtd
index e643a4d..ceaaff6 100644
--- a/nb/network-settings.dtd
+++ b/nb/network-settings.dtd
@@ -1,8 +1,8 @@
-<!ENTITY torsettings.dialog.title "Tor Browser Network Settings">
+<!ENTITY torsettings.dialog.title "Tor Browser nettverksinnstillinger">
<!-- For "first run" wizard: -->
-<!ENTITY torsettings.prompt "Before the Tor Browser tries to connect to the
Tor network, you need to provide information about this computer's Internet
connection.">
+<!ENTITY torsettings.prompt "Før Tor Browser prøver å koble til
Tor-nettverket, må du gi informasjon om denne datamaskinens
internett-tilkobling.">
<!ENTITY torSettings.yes "Ja">
<!ENTITY torSettings.no "Nei">
@@ -24,7 +24,7 @@
<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Skriv inn en liste, adskilt med komma,
over porter som er tillatt av brannmuren.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Blokkerer eller sensurerer
internettleverandøren (ISP) din tilkoblinger til Tor-nettverket?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Hvis du er usikker på hva du skal svare på
dette spørsmålet, velg Nei.&#160; Hvis du velger Ja, vil du bli bedt om
å konfigurere Tor-broer, som er ulistede reléer som gjør det vanskeligere å
blokkere tilkoblinger til Tor-nettverket.">
-<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of
bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
+<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Du kan bruke de angitte broene
eller du kan skaffe og oppgi egendefinerte broer.">
<!-- Other: -->
@@ -46,16 +46,16 @@
<!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "Denne datamaskinen går gjennom en
brannmur som kun tillater tilkoblinger til visse porter">
<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Tillatte Porter:">
<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Min Internettleverandør (ISP)
blokkerer tilkoblinger til Tor-nettverket">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Connect with provided bridges">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.type "Transport type:">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Enter custom bridges">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Koble til med angitte broer">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.type "Tilkoblingstype:">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Angi egendefinerte broer">
<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Skriv inn en, eller fler bro-reléer
(èn pr linje).">
<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "type adresse:port">
<!ENTITY torsettings.copyLog "Kopier Torloggen til Utklippstavlen">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bro-relé Hjelp">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Hvis du ikke får koblet til Tor-nettverket,
kan det være at internettleverandøren din (ISP), eller et annet
byrå/institusjon/etat blokkerer Tor.&#160; Som regel kan du omgå dette
problemet ved å bruke Tor-broer, som er ulistede reléer og derfor
vanskeligere å blokkere.">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set
of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of
these three methods:">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Du kan bruke de prekonfigurerte, angitte
bro-adressene eller du kan skaffe deg egendefinerte adresser ved å bruke en av
følgende tre metoder:">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Via nettet">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Bruk en nettleser for å besøke
https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Via e-post autosvar">
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits