commit ee039ab9f267271953fee2a2a0c54acfdc122a37
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Sun Mar 29 11:45:49 2015 +0000
Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
ca/torbutton.properties | 26 +++++++++++++-------------
sr/torbutton.properties | 2 +-
2 files changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)
diff --git a/ca/torbutton.properties b/ca/torbutton.properties
index 0980db5..e9d3c87 100644
--- a/ca/torbutton.properties
+++ b/ca/torbutton.properties
@@ -14,14 +14,14 @@ torbutton.panel.plugins.enabled = Feu clic per desactivar
els plugins
torbutton.panel.label.disabled = Tor està desactivat
torbutton.panel.label.enabled = Tor està activat
[email protected] = Torbutton permet accedir a
la configuració de Tor i esborrar fà cil i rà pidament les dades privades de
navegació per internet.
-torbutton.popup.history.warning = Torbutton ha bloquejat l'activitat d'una
pestanya que funcionava en un altre estat de Tor.\n\nAixò és per a prevenir
els errors de programació 409737 i 417869 de Firefox.\n\nSi aquesta finestra
apareix sense motiu, alguna de les vostres pestanyes intenta s'intentava
carregar automà ticament, i per tant, ha estat bloquejada.\n\nPer a recarregar
aquesta pestanya en l'estat de Tor actiu, premeu "enter" a la direcció URL de
la barra de navegació.\n\n
+torbutton.popup.history.warning = Torbutton ha bloquejat l'activitat d'una
pestanya que funcionava en un altre estat de Tor.\n\nAixò és per a prevenir
els errors de programació 409737 i 417869 de Firefox.\n\nSi aquesta finestra
apareix sense motiu, alguna de les teves pestanyes intenta recarregar-se automÃ
ticament, i per tant, ha estat bloquejada.\n\nPer a recarregar aquesta pestanya
en l'estat de Tor actiu, premeu "enter" a la direcció URL de la barra de
navegació.\n\n
torbutton.popup.plugin.warning = Torbutton ha bloquejat la cà rrega directa
per Tor del contingut d'un plugin.\n\nUtilitzeu l'alternativa "anomena i
desa...".\n\n
-torbutton.popup.confirm_ca_certs = Nota de Torbutton: no teniu Autoritats de
Certificat personalitzades. Examinar la llista d'Autoritats de Certificat és
una operació lenta i ralenteix l'activació de la xarxa Tor. Voleu desactivar
l'aïllament dels certificats d'Autoritats de Certificat? (si no enteneu la
pregunta, és segur prémer "d'acord")
-torbutton.popup.ff3.warning = Alerta!\n\nAmb Firefox 3, Torbutton perd la zona
horà ria i les adreces de contingut dinà miques. Voleu continuar?
-torbutton.popup.toggle.warning = Heu de commutar Tor o bé reiniciar per tal
que s'apliquin les preferències.
+torbutton.popup.confirm_ca_certs = Nota de Torbutton: no teniu Autoritats de
Certificat personalitzades. Examinar la llista d'Autoritats de Certificat és
una operació lenta i ralenteix l'activació de la xarxa Tor. Vol desactivar
l'aïllament dels certificats d'Autoritats de Certificat? (si no entén la
pregunta, és segur prémer "d'acord")
+torbutton.popup.ff3.warning = Alerta!\n\nAmb Firefox 3, Torbutton perd la zona
horà ria i les adreces de contingut dinà miques. Vol continuar?
+torbutton.popup.toggle.warning = Ha de commutar Tor o bé reiniciar per tal
que s'apliquin les preferències.
torbutton.popup.test.success = Prova del proxy Tor realitzada amb èxit.
-torbutton.popup.test.failure = La prova del proxy Tor ha fallat. Reviseu les
preferències de Polipo i del vostre proxy.
-torbutton.popup.test.confirm_toggle = La prova més recent del proxy Tor no
s'ha pogut connectar a Tor.\n\nSegur que voleu activar-lo igualment?\n\nNota:
si ja s'ha solucionat el problema, podeu repetir la prova a la finestra de
Preferències de Proxy Torbutton per a eleminar aquest avÃs.
+torbutton.popup.test.failure = La prova del proxy Tor ha fallat. Revise les
preferències de Polipo i del seu proxy.
+torbutton.popup.test.confirm_toggle = La prova més recent del proxy Tor no
s'ha pogut connectar a Tor.\n\nSegur que vol activar-lo igualment?\n\nNota: si
ja s'ha solucionat el problema, podeu repetir la prova a la finestra de
Preferències de Proxy Torbutton per a eleminar aquest avÃs.
torbutton.popup.test.ff3_notice = Feu clic a "D'acord" per a provar les
preferències del proxy Tor. Aquesta prova es realitzarà en segon terme.
Tingueu paciència.
torbutton.panel.label.verified = Tor ha estat verificat.
torbutton.popup.test.auto_failed = La prova automà tica del proxy Tor no s'ha
pogut connectar a Tor.\n\nSegur que voleu activar-lo igualment?
@@ -37,13 +37,13 @@ torbutton.popup.cancel = Cancel·lar
torbutton.popup.dontask = Descarregar automà ticament els fitxers a partir
d'ara
torbutton.popup.test.no_http_proxy = Prova de proxy Tor: no es pot assolir el
Proxy HTTP local. Comproveu si Polipo funciona correctament.
torbutton.popup.captcha.title = Voleu evitar els Captchas de Google?
-torbutton.popup.captcha.ask = Torbutton ha detectat un Captcha de Google.
Voleu utilitzar un motor de cerca diferent, aquest cop?
+torbutton.popup.captcha.ask = Torbutton ha detectat un Captcha de Google. Vol
utilitzar un motor de cerca diferent, aquest cop?
torbutton.popup.captcha.always = Realitzar sempre aquesta acció
torbutton.popup.redirect = Redireccionar
torbutton.popup.no_redirect = No redireccionar
-torbutton.popup.prompted_language = Per donar-vos més privacitat, Torbutton
pot demanar la versió en anglès de les pà gines web. Això pot provocar que
pà gines web que preferiu veure a la vostra llengua nativa siguin mostrades en
anglès.\n\nDesitjeu demanar les pà gines web en anglès per una major
privacitat?
-torbutton.popup.no_newnym = Torbutton no pot adjudicar-vos de forma segura una
nova identitat. No disposa d'accés al Tor Control Port.\n\nEsteu usant Tor
Browser Bundle?
-torbutton.popup.use_tbb = Sembla que esteu usant Torbutton amb Firefox, el
qual ja no és una configuració segura recomanada.\n\nAl seu lloc, recomanem
que obtingueu l'últim Tor Browser Bundle enviant un email a
[email protected] o bé descarregant-lo de l'adreça següent:
+torbutton.popup.prompted_language = Per donar-li més privacitat, Torbutton
pot demanar la versió en anglès de les pà gines web. Això pot provocar que
pà gines web que prefereixi veure a la teva llengua nativa siguin mostrades en
anglès.\n\nDesitja demanar les pà gines web en anglès per una major
privacitat?
+torbutton.popup.no_newnym = Torbutton no pot adjudicar-li de forma segura una
nova identitat. No disposa d'accés al Tor Control Port.\n\nEsteu usant Tor
Browser Bundle?
+torbutton.popup.use_tbb = Sembla que està usant Torbutton amb Firefox, el
qual ja no és una configuració segura recomanada.\n\nAl seu lloc, recomanem
que obtinga l'últim Tor Browser Bundle enviant un email a
[email protected] o bé descarregant-lo de l'adreça següent:
torbutton.popup.pref_error = Torbutton no pot actualitzar les preferències al
directori de perfil del Tor Browser.
torbutton.popup.permission_denied = Siusplau, o bé re-inicieu els permisos
del directori Tor Browser o copieu-lo a una nova ubicació.
torbutton.popup.device_full = Sembla que el disc és ple. Siusplau allibereu
espai o moveu Tor Browser a un nou dispositiu.
@@ -53,7 +53,7 @@ torbutton.popup.short_torbrowser = Informació important
sobre Torbutton! \n\nTo
torbutton.popup.confirm_plugins = Alguns Plugins com Flash poden afectar la
seva privacitat i el seu anonimat.\n\nTambé poden curt-circuitar Tor per
revelar la ubicació actual i l'adreça IP.\n\nEstà segur de voler activar
aquests plugins? \n\n
torbutton.popup.never_ask_again = No torneu a preguntar
-torbutton.popup.confirm_newnym = El navegador Tor tancarà totes les finestres
i pestanyes. Totes les sessions web es perdran. \n\nVoleu reiniciar el
navegador Tor per reiniciar la vostra identitat?\n\n
+torbutton.popup.confirm_newnym = El navegador Tor tancarà totes les finestres
i pestanyes. Totes les sessions web es perdran. \n\nVol reiniciar el navegador
Tor per reiniciar la seva identitat?\n\n
torbutton.slider_notification = El menú de la ceba verda té ara un slider
que li permet ajustar el seu nivell de seguretat. Fes-li un cop d'ull!
torbutton.slider_notification_button = Obrir les preferències de seguretat
@@ -61,7 +61,7 @@ torbutton.slider_notification_button = Obrir les
preferències de seguretat
torbutton.maximize_warning = Maximitzar Tor Browser por permetre als llocs web
determinar les dimensions del teu monitor, que pot utilitzar-se per a
rastrejar-li. Li recomanem que deixe la finestra de Tor Browser amb la seva
mida per defecte.
# Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation.
-canvas.siteprompt=Aquest lloc web (%S) ha intentat extreure les dades de la
imatge del llenç HTML5, que es poden utilitzar per identificar el vostre
ordinador.\n\nEl Navegador Tor hauria de permetre que aquest lloc web extregui
les dades de la imatge del llenç HTML5?
+canvas.siteprompt=Aquest lloc web (%S) ha intentat extreure les dades de la
imatge del llenç HTML5, que es poden utilitzar per identificar el seu
ordinador.\n\nEl Navegador Tor hauria de permetre que aquest lloc web extregui
les dades de la imatge del llenç HTML5?
canvas.notNow=Ara no
canvas.notNowAccessKey=N
canvas.allow=Permet a partir d'ara
@@ -72,6 +72,6 @@ canvas.neverAccessKey=e
# Profile/startup error messages. Strings are kept here for ease of
translation.
# LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
profileProblemTitle=Problema en el perfil %S
-profileReadOnly=No pots executar %S des de un sistema de fitxers de només
lectura. Si us plau, copie $S a un altra localització avanç de intentar
usar-ho.
+profileReadOnly=No pot executar %S des de un sistema de fitxers de només
lectura. Si us plau, copie $S a un altra localització avanç de intentar
usar-ho.
profileReadOnlyMac=No pot executar %S des de un sistema de fitxers de només
lectura. Si us plau, copie $S a la seva carpeta Escriptori o Aplicacions avanç
de intentar usar-ho.
profileAccessDenied=%S no té permisos per accedir al perfil. Si us plau,
ajuste els permisos del seu sistema de fitxers i intente-ho de nou.
diff --git a/sr/torbutton.properties b/sr/torbutton.properties
index bc06032..2225d1d 100644
--- a/sr/torbutton.properties
+++ b/sr/torbutton.properties
@@ -71,7 +71,7 @@ canvas.neverAccessKey=e
# Profile/startup error messages. Strings are kept here for ease of
translation.
# LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
-profileProblemTitle=%S Profile Problem
+profileProblemTitle=%S Problem profila
profileReadOnly=You cannot run %S from a read-only file system. Please copy
%S to another location before trying to use it.
profileReadOnlyMac=You cannot run %S from a read-only file system. Please
copy %S to your Desktop or Applications folder before trying to use it.
profileAccessDenied=%S does not have permission to access the profile. Please
adjust your file system permissions and try again.
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits