commit 5a553e257a405eb5470f24cb4d9d51d8a587d666
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Sat Aug 15 17:16:31 2015 +0000
Update translations for tor-messenger-otrproperties
---
uk/otr.properties | 28 ++++++++++++++--------------
1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)
diff --git a/uk/otr.properties b/uk/otr.properties
index 297db35..a35cb00 100644
--- a/uk/otr.properties
+++ b/uk/otr.properties
@@ -1,27 +1,27 @@
msgevent.encryption_required_part1=Ðи ÑпÑобÑвали
вÑдÑÑлаÑи незаÑиÑÑоване повÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾ %S.
Як полÑÑика, незаÑиÑÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÑдомленнÑ
забоÑоненÑ.
-msgevent.encryption_required_part2=ÐÐ°Ð¼Ð°Ð³Ð°Ð½Ð½Ñ ÑозпоÑаÑи
пÑиваÑÐ½Ñ Ð±ÐµÑÑдÑ. ÐаÑе повÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð±Ñде
доÑÑавлено коли пÑиваÑна беÑÑда
ÑозпоÑнеÑÑÑÑ.
+msgevent.encryption_required_part2=ÐÐ°Ð¼Ð°Ð³Ð°Ð½Ð½Ñ ÑозпоÑаÑи
пÑиваÑÐ½Ñ Ñозмова. ÐаÑе повÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð±Ñде
доÑÑавлено коли пÑиваÑна Ñозмова
ÑозпоÑнеÑÑÑÑ.
msgevent.encryption_error=ÐÑи ÑиÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð°Ñого
повÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð½Ð¸ÐºÐ»Ð° помилка.
ÐовÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ вÑдпÑавлено.
-msgevent.connection_ended=%S закÑив пÑиваÑне з'ÑднаннÑ
з вами. ÐаÑе повÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ бÑло
вÑдпÑавлено. ÐавеÑÑÑÑÑ Ð²Ð°ÑÑ Ð¿ÑиваÑнÑ
беÑÑÐ´Ñ Ð°Ð±Ð¾ запÑÑÑÑÑÑ ÑÑ Ð·Ð½Ð¾Ð²Ñ.
-msgevent.setup_error=An error occured while setting up a private conversation
with %S.
+msgevent.connection_ended=%S закÑив пÑиваÑне з'ÑднаннÑ
з вами. ÐаÑе повÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ бÑло
вÑдпÑавлено. ÐавеÑÑÑÑÑ Ð²Ð°ÑÑ Ð¿ÑиваÑнÑ
ÑÐ¾Ð·Ð¼Ð¾Ð²Ñ Ð°Ð±Ð¾ запÑÑÑÑÑÑ ÑÑ Ð·Ð½Ð¾Ð²Ñ.
+msgevent.setup_error=Ðиникла помилка пÑд ÑÐ°Ñ ÑÑаÑÑÑ
пÑиваÑÐ½Ð¾Ñ Ñозмови з %S.
msgevent.msg_reflected=You are receiving your own OTR messages. You are either
trying to talk to yourself, or someone is reflecting your messages back at you.
-msgevent.msg_resent=The last message to %S was resent.
-msgevent.rcvdmsg_not_private=The encrypted message received from %S is
unreadable, as you are not currently communicating privately.
-msgevent.rcvdmsg_unreadable=We received an unreadable encrypted message from
%S.
+msgevent.msg_resent=ÐÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾ %S бÑло
пеÑевÑдпÑавлено.
+msgevent.rcvdmsg_not_private=ÐаÑиÑÑоване повÑдомленнÑ,
Ñке бÑло оÑÑимано вÑд %S, неможливо
пÑоÑиÑаÑи ÑеÑез Ñе, Ñо ви не ÑпÑлкÑÑÑеÑÑ
пÑиваÑно.
+msgevent.rcvdmsg_unreadable=Ðи оÑÑимали заÑиÑÑоване
повÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ñд %S, Ñке неможливо
пÑоÑиÑаÑи.
msgevent.rcvdmsg_malformed=We received a malformed data message from %S.
msgevent.log_heartbeat_rcvd=Heartbeat received from %S.
msgevent.log_heartbeat_sent=Heartbeat sent to %S.
-msgevent.rcvdmsg_general_err=An OTR error occured.
-msgevent.rcvdmsg_unecrypted=We received an unencrypted message from %S.
-msgevent.rcvdmsg_unrecognized=We received an unrecognized OTR message from %S.
+msgevent.rcvdmsg_general_err=Ðиникла помилка OTR.
+msgevent.rcvdmsg_unecrypted=Ðи оÑÑимали незаÑиÑÑоване
повÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ñд %S.
+msgevent.rcvdmsg_unrecognized=Ðи оÑÑимали невÑдоме OTR
повÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ñд %S.
msgevent.rcvdmsg_for_other_instance=%S has sent a message intended for a
different session. If you are logged in multiple times, another session may
have received the message.
-context.gone_secure_private=Private conversation with %S started.
+context.gone_secure_private=ÐÑиваÑÐ½Ñ ÑÐ¾Ð·Ð¼Ð¾Ð²Ñ Ð· %S
ÑозпоÑаÑо.
context.gone_secure_unverified=Private conversation with %S started. However,
their identity has not been verified.
-context.still_secure=Successfully refreshed the private conversation with %S.
-error.enc=Error occurred encrypting message.
-error.not_priv=You sent encrypted data to %S, who wasn't expecting it.
+context.still_secure=ÐÑиваÑÐ½Ñ ÑÐ¾Ð·Ð¼Ð¾Ð²Ñ Ð· %S оновлено
вдало.
+error.enc=ÐÑи ÑиÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð½Ð¸ÐºÐ»Ð° помилка.
+error.not_priv=Ðи вÑдпÑавили заÑиÑÑованÑ
ÑнÑоÑмаÑÑÑ %S, ÑÐºÑ Ð²Ñн не оÑÑкÑвав.
error.unreadable=You transmitted an unreadable encrypted message.
error.malformed=You transmitted a malformed data message.
-resent=[resent]
+resent=[вÑдпÑавиÑи зновÑ]
tlv.disconnected=%S has ended their private conversation with you; you should
do the same.
query.msg=%S has requested an Off-the Record private conversation. However,
you do not have a plugin to support that. See http://otr.cypherpunks.ca/ for
more information.
trust.unused=Ðе викоÑиÑÑаний
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits