commit 06ef9af0170188cf04264abec1c5b075a5b7be58
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Fri Aug 28 11:16:28 2015 +0000

    Update translations for tor-messenger-otrproperties
---
 fa/otr.properties |   30 +++++++++++++++---------------
 1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-)

diff --git a/fa/otr.properties b/fa/otr.properties
index 7ada76e..7b27b0b 100644
--- a/fa/otr.properties
+++ b/fa/otr.properties
@@ -3,27 +3,27 @@ msgevent.encryption_required_part2=نرم افزار 
درحال تلاش برا
 msgevent.encryption_error=خطایی در زمان رمزکردن پیام 
رخ داد. پیام ارسال نشد.
 msgevent.connection_ended=%S has already closed their private connection to 
you. Your message was not sent. Either end your private conversation, or 
restart it.
 msgevent.setup_error=An error occured while setting up a private conversation 
with %S.
-msgevent.msg_reflected=You are receiving your own OTR messages. You are either 
trying to talk to yourself, or someone is reflecting your messages back at you.
+msgevent.msg_reflected=شما در حال دریافت پیام از پیام
‌رسان OTR خود هستید. شما در تلاش برای تماس با 
خود یا فردی که به پیام‌رسان شما وابسته است 
هستید.
 msgevent.msg_resent=آخرین پیام به S% دوباره ارسال شد.
-msgevent.rcvdmsg_not_private=The encrypted message received from %S is 
unreadable, as you are not currently communicating privately.
+msgevent.rcvdmsg_not_private=پیام رمز‌گذاری شده‌ از 
طرف %S غیرقابل خواندن است، چراکه شما در یک 
ارتباط خصوصی قرار ندارید.
 msgevent.rcvdmsg_unreadable=یک پیام رمزگذاری شده 
غیرقابل خواندن ازS%  دریافت شد.
-msgevent.rcvdmsg_malformed=We received a malformed data message from %S.
+msgevent.rcvdmsg_malformed=ما یک پیام ناقص از طرف %S 
دریافت کرده‌ایم
 msgevent.log_heartbeat_rcvd=Heartbeat received from %S.
 msgevent.log_heartbeat_sent=Heartbeat sent to %S.
 msgevent.rcvdmsg_general_err=An OTR error occured.
-msgevent.rcvdmsg_unecrypted=We received an unencrypted message from %S.
-msgevent.rcvdmsg_unrecognized=We received an unrecognized OTR message from %S.
-msgevent.rcvdmsg_for_other_instance=%S has sent a message intended for a 
different session. If you are logged in multiple times, another session may 
have received the message.
-context.gone_secure_private=Private conversation with %S started.
-context.gone_secure_unverified=Private conversation with %S started. However, 
their identity has not been verified.
-context.still_secure=Successfully refreshed the private conversation with %S.
+msgevent.rcvdmsg_unecrypted=ما یک پیام رمزگذاری نشده از 
طرف %S دریافت کرده‌ایم.
+msgevent.rcvdmsg_unrecognized=ما یک پیام ناشناس OTR از طرف 
%S دریافت کردیم.
+msgevent.rcvdmsg_for_other_instance=%S یک پیام از سوی یک جلسه 
دیگر ارسال کرده است. اگر شما به چندین بار 
وارد شده‌اید، جلسه دیگر می‌تواند پیام را 
دریافت کند.
+context.gone_secure_private=مکالمه خصوصی با %S آغاز شده 
است.
+context.gone_secure_unverified=گفتگوی خصوصی با %S آغاز شده 
است. به هر صورت هویت آنها تایید نشده است.
+context.still_secure=گفتگوی خصوصی با %S به صورت م
وفقیت‌آمیز بازیابی شده است.
 error.enc=خطا رمزنگاری پیام رخ داده است.
-error.not_priv=You sent encrypted data to %S, who wasn't expecting it.
-error.unreadable=You transmitted an unreadable encrypted message.
-error.malformed=You transmitted a malformed data message.
-resent=[resent]
-tlv.disconnected=%S has ended their private conversation with you; you should 
do the same.
-query.msg=%S has requested an Off-the Record private conversation. However, 
you do not have a plugin to support that. See http://otr.cypherpunks.ca/ for 
more information.
+error.not_priv=شما یک داده رمز‌گذاری شده برای %S 
ارسال کرده‌اید که در انتظار دریافت آن نیست.
+error.unreadable=شما یک پیام رمزگذاری شده غیرقابل 
خواندن را ارسال کردید.
+error.malformed=شما یک پیام ناقص را ارسال کردید.
+resent=[بازارسال]
+tlv.disconnected=%S گفتگوی خصوصی با شما را پایان 
داد؛ شما نیز می‌توانید همین کار را انجام 
دهید.
+query.msg=%S خواستار یک گفتگوی خصوصی محرمانه با 
شماست. شما افزونه مورد نیاز برای آن را 
ندارید. برای اطلاعات بیشتر به این آدرس م
راجعه کنید:\nhttp://otr.cypherpunks.ca/ for more information
 trust.unused=استفاده نشده
 trust.not_private=خصوصی نیست
 trust.unverified=تایید نشده

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to