commit 638183fcccabeced8c0f7c4c759e34fa9ee0e642
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Sun Aug 30 16:16:38 2015 +0000

    Update translations for tor-messenger-otrproperties_completed
---
 de/otr.properties |   10 +++++-----
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/de/otr.properties b/de/otr.properties
index c680075..e688391 100644
--- a/de/otr.properties
+++ b/de/otr.properties
@@ -1,11 +1,11 @@
 msgevent.encryption_required_part1=Sie haben versucht eine unverschlüsselte 
Nachricht an %S zu senden. Dies wird grundsätzlich nicht unterstützt.
-msgevent.encryption_required_part2=Versuche eine private Unterhaltung zu 
beginnen. Ihre Nachricht wird erneut übertragen sobald das vertrauliche 
Gespräch beginnt.
+msgevent.encryption_required_part2=Versuche eine private Unterhaltung zu 
beginnen. Ihre Nachricht wird erneut übertragen sobald das private Gespräch 
beginnt.
 msgevent.encryption_error=Beim Verschlüsseln Ihrer Nachricht ist ein Fehler 
aufgetreten. Die Nachricht wurde nicht gesendet.
-msgevent.connection_ended=%S hat ihr oder sein vertrauliches Gespräch mit 
Ihnen bereits beendet. Ihre Nachricht wurde nicht gesendet. Sie können 
entweder Ihr vertrauliches Gespräch beenden oder ein neues beginnen.
-msgevent.setup_error=Ein Fehler trat während dem Aufbau einer privaten 
Unterhaltung mit %S auf.
-msgevent.msg_reflected=Du erhältst Deine eigenen OTR Nachrichten. Entweder Du 
versucht Dir selbst Nachrichten zu schicken oder jemand reflektiert Deine 
Nachrichten zu Dir zurück.
+msgevent.connection_ended=%S hat ihr oder sein vertrauliches Gespräch mit 
Ihnen bereits beendet. Ihre Nachricht wurde nicht gesendet. Sie können 
entweder Ihr privates Gespräch beenden oder ein neues beginnen.
+msgevent.setup_error=Ein Fehler trat während des Aufbaus einer privaten 
Unterhaltung mit %S auf.
+msgevent.msg_reflected=Sie erhalten Ihre eigenen OTR Nachrichten. Entweder 
versuchen Sie mit Ihnen selbst zu sprechen oder jemand sendet Ihre eigenen 
Nachrichten zu Ihnen zurück.
 msgevent.msg_resent=Die letzte Nachricht an %S wurde erneut gesendet.
-msgevent.rcvdmsg_not_private=Die verschlüsselte Nachricht von %S is nicht 
lesbar, weil Sie sich zur Zeit nicht in einem vertraulichen Gespräch befinden.
+msgevent.rcvdmsg_not_private=Die verschlüsselte Nachricht von %S is nicht 
lesbar, weil Sie sich zur Zeit nicht in einem privatem Gespräch befinden.
 msgevent.rcvdmsg_unreadable=Wir haben eine nicht lesbare, verschlüsselte 
Nachricht von %S erhalten.
 msgevent.rcvdmsg_malformed=Wir haben eine nicht lesbare, korrupte Nachricht 
von %S erhalten.
 msgevent.log_heartbeat_rcvd=Herzschlag-Nachricht erhalten von %S.

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to