commit d80e8e1b810a745cc2356cf724b896478c3650b5
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Thu Sep 24 13:46:38 2015 +0000

    Update translations for tor-messenger-otrproperties_completed
---
 vi/otr.properties |   31 +++++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 31 insertions(+)

diff --git a/vi/otr.properties b/vi/otr.properties
new file mode 100644
index 0000000..4834f82
--- /dev/null
+++ b/vi/otr.properties
@@ -0,0 +1,31 @@
+msgevent.encryption_required_part1=Bạn đang cố gửi một tin nhắn 
không được mã hoá đến %S. Theo chính sách, những tin nhắn 
không được mã hoá đều không được cho phép.
+msgevent.encryption_required_part2=Đang cố gắng bắt đầu trò 
chuyện riêng tư. Tin nhắn của bạn sẽ được truyền tải lại 
khi cuộc trò chuyện riêng tư bắt đầu.
+msgevent.encryption_error=Một lỗi đã xảy ra khi mã hoá tin nhắn 
của bạn. Tin nhắn không được gửi đi.
+msgevent.connection_ended=%S đã đóng kết nối riêng tư của họ 
đến bạn. Tin nhắn của bạn không được gửi đi. Bạn có thể 
kết thúc hoặc khởi động lại cuộc trò chuyện.
+msgevent.setup_error=Một lỗi đã xảy ra khi đang tạo một cuộc 
trò chuyện riêng tư với %S.
+msgevent.msg_reflected=Bạn đang nhận tin nhắn OTR của chính bạn. 
Có thể bạn đang thử trò chuyện với chính mình hoặc một ai 
đó đang trả tin nhắn của bạn lại cho chính bạn.
+msgevent.msg_resent=Tin nhắn cuối cùng đến %S đã được gửi 
lại.
+msgevent.rcvdmsg_not_private=Không thể đọc tin nhắn được mã hoá 
đã nhận từ %S vì bạn đang không liên lạc riêng tư.
+msgevent.rcvdmsg_unreadable=Chúng ta đã nhận một tin nhắn riêng tư 
không thể đọc được từ %S.
+msgevent.rcvdmsg_malformed=Chúng ta đã nhận một tin nhắn dữ liệu 
đã hỏng từ %S.
+msgevent.log_heartbeat_rcvd=Đã nhận Heartbeat từ %S.
+msgevent.log_heartbeat_sent=Đã gửi Heartbeat đến %S.
+msgevent.rcvdmsg_general_err=Đã xảy ra lỗi OTR
+msgevent.rcvdmsg_unecrypted=Chúng ta đã nhận một tin nhắn không 
được mã hoá từ %S.
+msgevent.rcvdmsg_unrecognized=Chúng ta đã nhận một tin nhắn OTR 
không xác định từ %S.
+msgevent.rcvdmsg_for_other_instance=%S đã gửi một tin nhắn dành cho 
một phiên hoạt động khác. Nếu bạn đã đăng nhập nhiều 
lần, một phiên hoạt động khác có thể đã nhận tin nhắn.
+context.gone_secure_private=Đã bắt đầu trò chuyện riêng tư với 
%S.
+context.gone_secure_unverified=Đã bắt đầu trò chuyện riêng tư 
với %S. Tuy nhiên, danh tính của họ chưa được xác minh.
+context.still_secure=Đã làm mới thành công cuộc trò chuyện riêng 
tư với %S.
+error.enc=Lỗi đã xảy ra trong khi mã hoá tin nhắn.
+error.not_priv=Bạn đã gửi dữ liệu được mã hoá đến %S, 
người này không mong nhận được nó.
+error.unreadable=Bạn đã truyền tải một tin nhắn được mã hoá 
không thể đọc được.
+error.malformed=Bạn đã truyền tải một tin nhắn dữ liệu đã 
hỏng.
+resent=[đã gửi lại]
+tlv.disconnected=%S đã kết thúc cuộc trò chuyện riêng tư với 
bạn; bạn cũng nên làm tương tự.
+query.msg=%S đã yêu cầu một cuộc trò chuyện không ghi nhận 
lại. Tuy nhiên, bạn không có trình bổ trợ để hỗ trợ việc 
đó. Xem http://otr.cypherpunks.ca/ để có thêm thông tin.
+trust.unused=Chưa dùng
+trust.not_private=Không riêng tư
+trust.unverified=Chưa xác minh
+trust.private=Riêng tư
+trust.finished=Đã kết thúc

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to