commit b39ccd6220fa27117d7fe82d9d123b205e377efc
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Sat Jan 9 06:16:42 2016 +0000

    Update translations for tor-messenger-commandsproperties_completed
---
 zh_TW/commands.properties |   27 +++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 27 insertions(+)

diff --git a/zh_TW/commands.properties b/zh_TW/commands.properties
new file mode 100644
index 0000000..c1b6d6a
--- /dev/null
+++ b/zh_TW/commands.properties
@@ -0,0 +1,27 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (commands):
+#  %S is a comma separated list of command names.
+commands=命令: %S.\n\n使用/help &lt;command&gt; 以获得更多信息
+# LOCALIZATION NOTE (noCommand, noHelp):
+#  %S is the command name the user typed.
+noCommand=没有'%S' 命令
+noHelp=对于 '%S' 命令没有帮助信息, 抱歉!
+
+sayHelpString=(说)say &lt;message&gt;: 用以发送一条无
需运行的命令
+rawHelpString=raw &lt;message&gt;: 发送信息不需要用HTML 的命令
+helpHelpString=幫助 &lt;name&gt;: 展示出關於 &lt;name&gt; 
指令的說明訊息,或當以無參數方式使用時,列出可用的指令。
+
+# LOCALIZATION NOTE (statusCommand):
+#  %1$S is replaced with a status command name
+#   (one of "back", "away", "busy", "dnd", or "offline").
+#  %2$S is replaced with the localized version of that status type
+#   (one of the 5 strings below).
+statusCommand=%1$S &lt;狀態訊息&gt;: 將狀態以及選擇性狀æ…
‹è¨Šæ¯è¨­å®šç‚º %2$S。
+back=可用
+away=離開
+busy=不可用
+dnd=不可用
+offline=離線

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to