commit b53ae43b31c9c8add62e1eae5348d0cfb0c572cd
Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org>
Date:   Mon May 30 13:46:05 2016 +0000

    Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 et/torbutton.properties | 18 +++++++++---------
 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/et/torbutton.properties b/et/torbutton.properties
index 51e1568..0e728a3 100644
--- a/et/torbutton.properties
+++ b/et/torbutton.properties
@@ -42,17 +42,17 @@ torbutton.popup.captcha.ask = Tor tuvastas Google CAPTCHA. 
Kas sa soovid, et sin
 torbutton.popup.captcha.always = Nüüdsest edasi soorita alati see tegevus
 torbutton.popup.redirect = Suuna ümber
 torbutton.popup.no_redirect = Ära suuna ümber
-torbutton.popup.prompted_language = To give you more privacy, Torbutton can 
request the English language version of web pages. This may cause web pages 
that you prefer to read in your native language to display in English 
instead.\n\nWould you like to request English language web pages for better 
privacy?
-torbutton.popup.no_newnym = Torbutton cannot safely give you a new identity. 
It does not have access to the Tor Control Port.\n\nAre you running Tor Browser 
Bundle?
-torbutton.popup.use_tbb = Näib, et sa kasutat Torbuttonit koos Firefoxiga, 
mis pole enam soovitatud turvaline lahendus.\n\nMe soovitame sul selle asemel 
hankida Tori Veebilehitseja Pakett saates e-posti aadressile 
get...@torproject.org või laadides selle alla järgnevalt aadressilt:
-torbutton.popup.pref_error = Torbutton cannot update preferences in the Tor 
Browser profile directory.
-torbutton.popup.permission_denied = Please either reset the permissions of the 
Tor Browser directory or copy it to a new location.
-torbutton.popup.device_full = The disk appears to be full. Please free up 
space or move Tor Browser to a new device.
+torbutton.popup.prompted_language = Täiendava privaatsuse andmiseks võib 
Torbutton küsida veebilehe inglise keelset versiooni. Selle tulemusel 
võidakse sulle kuvada lehti, mida loed hetkel oma keeles hoopis inglise 
keeles.\n\nKas sa soovid parema privaatsuse nimel küsida inglise keelseid 
veebilehti?
+torbutton.popup.no_newnym = Torbutton ei saa sulle turvaliselt anda uut 
identiteeti. Tal puudub pilipääs Tor'i juhtpordile.\n\nKas sa kasutad Tor 
Brauseri paketti?
+torbutton.popup.use_tbb = Näib, et sa kasutat Torbuttonit koos Firefoxiga, 
mis pole enam soovitatud turvaline lahendus.\n\nMe soovitame sul selle asemel 
hankida Tor'i Browser paketi saates e-kirja aadressile get...@torproject.org 
või laadides selle alla järgnevalt aadressilt:
+torbutton.popup.pref_error = Torbutton ei saa uuendada eelistusi Tor Brauseri 
profiili kataloogis.
+torbutton.popup.permission_denied = Palun lähtesta Tor Brauseri kataloogi 
õigused või kopeeri kataloog uude asukohta.
+torbutton.popup.device_full = Ketas tundub olevat täis. Palun tee rohkem vaba 
ruumi või liiguta Tor Brauser uuele seadmele.
 torbutton.title.prompt_torbrowser = Oluline Torbuttoni informatsioon
-torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton works differently now: you can't 
turn it off any more.\n\nWe made this change because it isn't safe to use 
Torbutton in a browser that's also used for non-Tor browsing. There were too 
many bugs there that we couldn't fix any other way.\n\nIf you want to keep 
using Firefox normally, you should uninstall Torbutton and download Tor Browser 
Bundle. The privacy properties of Tor Browser are also superior to those of 
normal Firefox, even when Firefox is used with Torbutton.\n\nTo remove 
Torbutton, go to Tools->Addons->Extensions and then click the Remove button 
next to Torbutton.
-torbutton.popup.short_torbrowser = Important Torbutton 
Information!\n\nTorbutton is now always enabled.\n\nClick on the Torbutton for 
more information.
+torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton töötab nüüd erinevalt: sa ei 
saa teda enam välja lülitada.\n\nMe muutsime seda, sest Torbuttoni kasutamine 
brauseris, mida kasutatakse ka Tor võrgust väljas, ei ole turvaline. Sellega 
kaasnes liiga palju vigu, mida ei saanud lahendada muud moodi.\n\nKui sa soovid 
kasutada Firefoxi tavapäraselt, siis eemalda Torbutton ja laadi alla Tor 
Brauseri pakett. Tor Brauseri privaatsus on samuti parem kui Firefoxil, isegi 
koos Torbuttoniga.\n\nTorbuttoni eemaldamiseks mine 
Tööriistad->Lisad->Laiendused ja klõpsa Torbuttoni juures nupul Eemalda
+torbutton.popup.short_torbrowser = Tähtis Torbutton'i teave!\n\nTorbutton on 
nüüd alati lubatud.\n\nLisainfo saamiseks klõpsa Torbuttonil.
 
-torbutton.popup.confirm_plugins = Plugins such as Flash can harm your privacy 
and anonymity.\n\nThey can also bypass Tor to reveal your current location and 
IP address.\n\nAre you sure you want to enable plugins?\n\n
+torbutton.popup.confirm_plugins = Pistikprogrammid nagu Flash võivad 
kahjustada su privaatsust ja anonüümsust.\n\nNad saavad Tor'ist mööda minna 
ja paljastada su praeguse asukoha ja IP aadressi.\n\nKas sa oled kindel, et 
soovid pistikprogrammid lubada?\n
 torbutton.popup.never_ask_again = Ära küsi seda kunagi enam
 torbutton.popup.confirm_newnym = Tor Brauser suleb kõik aknad ja vahekaardid. 
Kõik veebisaidi sessioonid unustatakse.\n\nKas taaskäivitada Tor Brauser, et 
algseadistada su identiteet?\n\n
 

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to