commit 69dbb43652be57338d4ad87f0a08ce2694151b84
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Fri Sep 30 10:16:09 2016 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings_completed
---
vi/network-settings.dtd | 75 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 75 insertions(+)
diff --git a/vi/network-settings.dtd b/vi/network-settings.dtd
new file mode 100644
index 0000000..487c318
--- /dev/null
+++ b/vi/network-settings.dtd
@@ -0,0 +1,75 @@
+<!ENTITY torsettings.dialog.title "Cà i Äặt mạng Tor">
+
+<!-- For locale picker: -->
+<!ENTITY torlauncher.localePicker.title "Ngôn ngữ Trình duyá»t Tor">
+<!ENTITY torlauncher.localePicker.prompt "Vui lòng chá»n má»t ngôn ngữ.">
+
+<!-- For "first run" wizard: -->
+
+<!ENTITY torsettings.prompt "Trưá»c khi kết ná»i Äến mạng lưá»i
Tor, bạn cần phải cung cấp thông tin vá» kết ná»i Internet cá»§a
máy tÃnh nà y.">
+
+<!ENTITY torSettings.yes "Có">
+<!ENTITY torSettings.no "Không">
+
+<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Những mục nà y có miêu tả Äúng
vỠtrà của bạn không?">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "Viá»c kết ná»i Internet cá»§a máy
tÃnh nà y bá» kiá»m duyá»t và ủy quyá»n.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Tôi cần cấu hình cầu ná»i
hoặc những cà i Äặt á»§y quyá»n cục bá» trưá»c khi tôi kết
ná»i tá»i Tor network.">
+<!ENTITY torSettings.configure "Cấu hình">
+<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Tôi muá»n tạo kết ná»i trá»±c
tiếp vá»i mạng lưá»i Tor.">
+<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Viá»c nà y sẽ hoạt Äá»ng trong
hầu hết các tình huá»ng.">
+<!ENTITY torSettings.connect "Kết ná»i">
+
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Cấu hình á»§y quyá»n ná»i bá»">
+<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Máy tÃnh nà y có cần sá» dụng á»§y
quyá»n ná»i bá» Äá» kết ná»i Internet?">
+<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
+<!ENTITY torSettings.proxyExplanation1 "Trong hầu hết các tình huá»ng,
má»t sá»± á»§y quyá»n ná»i bá» là không cần thiết, nhưng nó có
thá» cần thiết khi kết ná»i thông qua má»t công ty, trưá»ng há»c,
hoặc mạng lưá»i trưá»ng Äại há»c.">
+<!ENTITY torSettings.proxyExplanation2 "Nếu bạn không chắc cách trả
lá»i câu há»i nà y, xem cà i Äặt Internet trong má»t trình duyá»t
khác hoặc kiá»m tra cà i Äặt mạng lưá»i cá»§a há» thá»ng cá»§a
bạn Äá» xem sá»± á»§y quyá»n ná»i bá» có cần thiết không.">
+<!ENTITY torSettings.enterProxy "Nháºp những cà i Äặt á»§y quyá»n.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Cấu hình cầu ná»i Tor">
+<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Nhà cung cấp dá»ch vụ (ISP) cá»§a
bạn có ngÄn chặn hoặc kiá»m duyá»t kết ná»i Äến mạng Tor
không?">
+<!ENTITY torSettings.bridgeExplanation1 "Nếu bạn không chắc cách trả
lá»i câu há»i nà y, chá»n Không (nếu bạn không thá» kết ná»i
mạng lưá»i Tor mà không có cầu ná»i, bạn có thá» thêm má»t cái
sau Äó).">
+<!ENTITY torSettings.bridgeExplanation2 "Nếu bạn chá»n Có, bạn sẽ
ÄÆ°á»£c há»i Äá» cấu hình Cầu ná»i Tor, những sá»± lặp không
ÄÆ°á»£c liá»t kê mà là m cho khó khÄn khi chặn kết ná»i tá»i Mạng
lưá»i Tor.">
+<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Bạn có thá» sá» dụng bá»
cầu ná»i Äã ÄÆ°á»£c cung cấp hoặc bạn có thá» lấy và nháºp
má»t bá» cầu ná»i riêng.">
+
+<!-- Other: -->
+
+<!ENTITY torsettings.startingTor "Chá» Äợi Äá» Tor khá»i Äá»ng..">
+<!ENTITY torsettings.restartTor "Khá»i Äá»ng lại Tor">
+<!ENTITY torsettings.reconfigTor "Cấu hình lại">
+
+<!ENTITY torsettings.discardSettings.prompt "Bạn phải cấu hình cầu
ná»i Tor hoặc bạn phải nháºp cà i Äặt á»§y quyá»n ná»i bá». 
Äá» tạo má»t kết ná»i trá»±c tiếp tá»i mạng lưá»i Tor, những
cà i Äặt nà y phải ÄÆ°á»£c loại bá».">
+<!ENTITY torsettings.discardSettings.proceed "Loại bá» những cà i Äặt
và kết ná»i">
+
+<!ENTITY torsettings.optional "Tuỳ chá»n">
+
+<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "Máy tÃnh nà y cần sá» dụng
má»t á»§y quyá»n ná»i bá» Äá» truy cáºp Internet">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.type "Dạng proxy:">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.address "Äá»a chá»:">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "Äá»a chá» IP hoặc
hostname">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.port "Cá»ng:">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.username "Tên ÄÄng nháºp:">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.password "Máºt khẩu:">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks4 "SOCK 4">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks5 "SOCK 5">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.type.http "HTTP / HTTPS">
+<!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "Máy tÃnh nà y Äi qua má»t tưá»ng
lá»a mà chá» cho phép tá»i má»t và i cá»ng">
+<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Những Cá»ng ÄÆ°á»£c phép:">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Nhà cung cấp dá»ch vụ cá»§a
tôi (ISP) Äã chặn kết ná»i Äến mạng Tor">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Kết ná»i vá»i những cầu
ÄÆ°á»£c cung cấp">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.note "Má»i loại cầu ná»i sá» dụng
má»t phương pháp khác nhau Äá» tránh viá»c kiá»m duyá»t.  Nếu
má»t cầu ná»i không hoạt Äá»ng, thá» lại bằng má»t cái khác.">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.type "Loại hình váºn chuyá»n:">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Nháºp những cầu quen thuá»c">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Nháºp má»t hoÄc nhiá»u hÆ¡n những
tiếp sức cầu ná»i (má»t cái trên má»i dòng).">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "nháºp address:port">
+
+<!ENTITY torsettings.copyLog "Chép nháºt ký cá»§a Tor và o Clipboard">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Giúp Äỡ vá» Tiếp sức cầu
ná»i">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Nếu như bạn không thá» kết ná»i
Äến mạng Tor, có thá» là nhà cung cấp dá»ch vụ cá»§a bạn (ISP)
hoặc cÆ¡ quan khác Äã chặn kết ná»i Äến Tor. Thông thưá»ng,
bạn có thỠgiải quyết vấn nà y bằng cách sỠdụng Tor Bridges,
các Tor Bridges nà y sẽ không ÄÆ°á»£c liá»t kê Äá» là m cho viá»c
ngÄn chặn khó khÄn hÆ¡n.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Bạn có thỠsỠdụng bỠcầu
ná»i Äã ÄÆ°á»£c cấu hình trưá»c, ÄÆ°á»£c cung cấp hoặc bạn có
thá» lấy má»t bá» Äá»a chá» riêng bằng cách sá» dụng má»t trong
những phương pháp:">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Äi qua Web">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Sá» dụng trình duyá»t web truy cáºp vÃ
o https://bridges.torproject.org">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Thông qua Há» thá»ng tá»± Äá»ng
trả lá»i email">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Gá»i email tá»i
[email protected] vá»i dòng 'get bridges' bá»i bản thân nó trong
phần thân thông Äiá»p.  Tuy nhiên, Äá» là m khó hÆ¡n cho má»t
kẻ tấn công có thá» hiá»u nhiá»u vá» Äá»a chá» cầu ná»i, bạn
phải gá»i yêu cầu nà y từ má»t trong những nhà cung cấp email
dưá»i Äây (ÄÆ°á»£c liá»t kê theo sá»± ưa thÃch):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net,
https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Thông qua Help Desk">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Như là phương thức cuá»i cùng, bạn
có thá» yêu cầu Äá»a chá» cầu ná»i bằng cách gá»i má»t email
lá»ch sá»± tá»i [email protected].  Vui lòng lưu ý rằng má»t
ngưá»i cần phải phản há»i tá»i từng yêu cầu.">
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits