commit 0658c5226a354f0926b2cfc3765a16c436c959f9 Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Fri Dec 30 07:48:24 2016 +0000
Update translations for tor-browser-manual --- ru/ru.po | 18 ++++++++---------- 1 file changed, 8 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/ru/ru.po b/ru/ru.po index 2d60078..ee2793a 100644 --- a/ru/ru.po +++ b/ru/ru.po @@ -1,20 +1,20 @@ # Translators: -# liquixis <liqui...@gmail.com>, 2016 +# Misha Dyachuk <wi...@scryptmail.com>, 2016 # Katya <kgolub...@gmail.com>, 2016 # kosterinaleksey <kosterinalek...@gmail.com>, 2016 # Andrey <and...@live.com>, 2016 # Tor Project <support-team-priv...@lists.torproject.org>, 2016 +# liquixis <liqui...@gmail.com>, 2016 # runasand <inactive+runas...@transifex.com>, 2016 # Klayman <klayman.c...@gmail.com>, 2016 # Dmitriy Glian <d.gl...@gmail.com>, 2016 # Eugene <varnav...@gmail.com>, 2016 -# Misha Dyachuk <wi...@scryptmail.com>, 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-06 16:36-0600\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Misha Dyachuk <wi...@scryptmail.com>, 2016\n" +"Last-Translator: Eugene <varnav...@gmail.com>, 2016\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,17 +25,16 @@ msgstr "" #. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" -msgstr "пеÑеводÑики" +msgstr "ÐокализаÑоÑÑ" #: about-tor-browser.page:7 msgid "Learn what Tor Browser can do to protect your privacy and anonymity" msgstr "" -"УзнайÑе, ÑÑо Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Tor Browser, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð·Ð°ÑиÑиÑÑ Ð²Ð°ÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑиденÑиалÑноÑÑÑ Ð¸ " -"анонимноÑÑÑ" +"УзнайÑе, ÑÑо Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Tor Browser, Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°ÑиÑÑ Ð²Ð°Ñей инÑоÑмаÑии и анонимноÑÑи." #: about-tor-browser.page:10 msgid "About Tor Browser" -msgstr "ÐTor Browser" +msgstr "Ð Tor Browser" #: about-tor-browser.page:12 msgid "" @@ -51,9 +50,8 @@ msgid "" " will not be able to track your internet activity, including the names and " "addresses of the websites you visit." msgstr "" -"ÐÐ°Ñ Ð¸Ð½ÑеÑнеÑ-пÑовайдеÑ, или кÑо-Ñо дÑÑгой, имеÑÑий доÑÑÑп к ваÑей локалÑной " -"ÑеÑи, не ÑÐ¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¾ÑÑлеживаÑÑ Ð²Ð°ÑÑ Ð¸Ð½ÑеÑнеÑ-акÑивноÑÑÑ, вклÑÑÐ°Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð° и адÑеÑа" -" веб-ÑайÑов, коÑоÑÑе Ð²Ñ Ð¿Ð¾ÑеÑаеÑе." +"ÐаÑÑ Ð¸Ð½ÑеÑнеÑ-акÑивноÑÑÑ, вклÑÑÐ°Ñ Ð²ÐµÐ±-ÑайÑÑ, коÑоÑÑе Ð²Ñ Ð¿Ð¾ÑеÑали. ÐедоÑÑÑпнÑ" +" даже Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñего пÑовайдеÑа или админиÑÑÑаÑоÑа ваÑей ÑеÑи." #: about-tor-browser.page:25 msgid ""
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits