commit 7f942d25ad9157e98d658f858b288c07e299dd05
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Fri Dec 30 12:16:10 2016 +0000

    Update translations for tor-launcher-network-settings
---
 th/network-settings.dtd | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/th/network-settings.dtd b/th/network-settings.dtd
index 0a4b839..5f7cf37 100644
--- a/th/network-settings.dtd
+++ b/th/network-settings.dtd
@@ -25,7 +25,7 @@
 <!ENTITY torSettings.proxyExplanation1 "In most cases a local proxy is not 
needed, but it may be required when connecting through a company, school, or 
university network.">
 <!ENTITY torSettings.proxyExplanation2 "If you are not sure how to answer this 
question, look at the Internet settings in another browser or check your 
system's network settings to see whether a local proxy is needed.">
 <!ENTITY torSettings.enterProxy 
"ใส่ค่าติดตั้งพร็อกซี">
-<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "การตั้งค่า Tor 
Bridges">
 <!ENTITY torSettings.bridgeQuestion 
"ผู้ให้บริการอินเตอร์เน็ต (ISP) 
ของคุณปิดกั้นหรือคัดกรองการเชื่อมต่อไปยังเครือข่าย
 Tor หรือไม่?">
 <!ENTITY torSettings.bridgeExplanation1 "If you are not sure how to answer 
this question, choose No (if you are unable to connect to the Tor network 
without a bridge, you can add one later).">
 <!ENTITY torSettings.bridgeExplanation2 "If you choose Yes, you will be asked 
to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult 
to block connections to the Tor Network.">
@@ -60,7 +60,7 @@
 <!ENTITY torsettings.useBridges.type "Transport type:">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Enter custom bridges">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.label 
"ใส่สะพานรีเลย์อย่างน้อยหนึ่งอัน
 (บรรทัดละอัน)">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "type address:port">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "พิมพ์ address:port">
 
 <!ENTITY torsettings.copyLog "คัดลอกปูม Tor 
ไปที่คลิปบอร์ด">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle 
"การช่วยเหลือรีเลย์สะพาน">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to