commit 2e9cc49649491f581f77d2dc4268b51118fd6ce0
Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org>
Date:   Wed Mar 15 21:16:13 2017 +0000

    Update translations for tor-launcher-network-settings
---
 lt/network-settings.dtd | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/lt/network-settings.dtd b/lt/network-settings.dtd
index 562949e..4d65e6f 100644
--- a/lt/network-settings.dtd
+++ b/lt/network-settings.dtd
@@ -35,7 +35,7 @@
 
 <!ENTITY torsettings.startingTor "Waiting for Tor to start…">
 <!ENTITY torsettings.restartTor "Pakartotinai paleisti Tor">
-<!ENTITY torsettings.reconfigTor "Reconfigure">
+<!ENTITY torsettings.reconfigTor "Konfigūruoti iš naujo">
 
 <!ENTITY torsettings.discardSettings.prompt "Jūs esate sukofigūravę Tor 
tinklų tiltus arba esate įrašę vietinio įgaliotojo serverio 
nustatymus.&#160; Tam, kad galėtumėte tiesiogiai prisijungti prie Tor tinklo, 
šie nustatymai privalo būti pašalinti.">
 <!ENTITY torsettings.discardSettings.proceed "Å alinti nustatymus ir 
prisijungti">
@@ -57,7 +57,7 @@
 <!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Mano interneto paslaugų tiekėjas 
(ISP) blokuoja prisijungimus prie Tor tinklo">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.default "Connect with provided bridges">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.note "Each type of bridge uses a different 
method to avoid censorship.&#160; If one bridge does not work, try again using 
a different one.">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.type "Transport type:">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.type "Perdavimo tipas:">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Enter custom bridges">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.label "Įveskite vieną ar daugiau tinklų 
tilto retransliavimus (kiekvieną atskiroje eilutėje).">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "įrašykite adresą:prievadą">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to