commit c8735602a725a91b500991c8677d7702388e6c99
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Wed Jun 21 19:45:04 2017 +0000
Update translations for bridgedb
---
hy/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 52 +++++++++++++++++++++++-----------------------
1 file changed, 26 insertions(+), 26 deletions(-)
diff --git a/hy/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/hy/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index b9641e4..3120657 100644
--- a/hy/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/hy/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To:
'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-21 19:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-21 19:42+0000\n"
"Last-Translator: Sarkis Andreyan <[email protected]>\n"
"Language-Team: Armenian
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hy/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "ÕÕ¸ÖÕ¸ÕÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶Õ¶Õ¥ÖÕ« Õ´Õ¡Õ¿ÕµÕ¡Õ¶"
#: bridgedb/https/templates/base.html:88
msgid "Contact"
-msgstr ""
+msgstr "Ô¿Õ¡ÕºÕ¾Õ¥Õ¬"
#: bridgedb/https/templates/bridges.html:35
msgid "Select All"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "ÕÕ¸ÖÖÕ¡Õ¤ÖÕ¥Õ¬ QRCode-Õ¨"
#: bridgedb/https/templates/bridges.html:52
msgid "QRCode for your bridge lines"
-msgstr ""
+msgstr "QRCodeÕ ÕÕ¥Ö bridge line-Õ¥ÖÕ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö"
#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say
#. "There was a problem!" in your language. For example,
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Ô¿Õ¡ÖÕ®Õ¥Õ½ Õ©Õ¥ Õ½ÕÕ¡Õ¬ Õ¿Õ¥Õ²Õ« Õ¸ÖÕ¶Õ¥ÖÕ¡Õ¾
ÕÕ¥Ö QRCode-Õ¨ Õ½Õ¿
msgid ""
"This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy"
" your bridge lines onto mobile and other devices."
-msgstr ""
+msgstr "Ô±ÕµÕ½ QRCode-Õ¨ ÕºÕ¡ÖÕ¸ÖÕ¶Õ¡Õ¯Õ¸ÖÕ´ Õ§ ÕÕ¥Ö bridge line-Õ¥ÖÕ¨:
ÕÕ¯Õ¡Õ¶Õ¡Õ¾Õ¸ÖÕ¥ÕÖ Õ¡ÕµÕ¶ QRCode-Õ¨ Õ¯Õ¡ÖÕ¤Õ¡ÖÕ¸Õ² Õ®ÖÕ¡Õ£ÖÕ¸Õ¾Õ
ÕºÕ¡Õ¿Õ³Õ¥Õ¶Õ¥Õ¬Õ¸Ö Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö ÕÕ¥Ö bridge line-Õ¥ÖÕ¨ Õ·Õ¡ÖÕªÕ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Ö
Õ¡ÕµÕ¬ Õ½Õ¡ÖÖÕ¥ÖÕ¸ÖÕ´:"
#: bridgedb/https/templates/bridges.html:131
msgid "There currently aren't any bridges available..."
@@ -183,25 +183,25 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the word "BridgeDB".
#: bridgedb/strings.py:53
msgid "Welcome to BridgeDB!"
-msgstr ""
+msgstr "Ô²Õ¡ÖÕ« Õ£Õ¡Õ¬Õ¸ÖÕ½Õ¿ «BridgeDB»:"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the words "transport" or "TYPE".
#: bridgedb/strings.py:55
msgid "Currently supported transport TYPEs:"
-msgstr ""
+msgstr "Ô²Õ¸Õ¬Õ¸Ö Õ½ÕºÕ¡Õ½Õ¡ÖÕ¯Õ¾Õ¸Õ² transport TYPE-Õ¥ÖÕ¨."
#: bridgedb/strings.py:56
#, python-format
msgid "Hey, %s!"
-msgstr ""
+msgstr "ÕÕ¥ÕÕµ, %s:"
#: bridgedb/strings.py:57
msgid "Hello, friend!"
-msgstr ""
+msgstr "Ô²Õ¡ÖÖÕ, Õ¨Õ¶Õ¯Õ¥ÖÕ½:"
#: bridgedb/strings.py:58 bridgedb/https/templates/base.html:90
msgid "Public Keys"
-msgstr ""
+msgstr "Public Key-Õ¥Ö"
#. TRANSLATORS: This string will end up saying something like:
#. "This email was generated with rainbows, unicorns, and sparkles
@@ -211,7 +211,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"This email was generated with rainbows, unicorns, and sparkles\n"
"for %s on %s at %s."
-msgstr ""
+msgstr "Ô±ÕµÕ½ Õ§Õ¬. Õ¶Õ¡Õ´Õ¡Õ¯Õ¨ Õ½Õ¿Õ¥Õ²Õ®Õ¥Õ¬ Õ¥Õ¶Ö
Õ®Õ«Õ¡Õ®Õ¡Õ¶Õ¶Õ¥ÖÕ¸Õ¾, Õ´Õ«Õ¡Õ¥Õ²Õ»ÕµÕ¸ÖÖÕ¶Õ¥ÖÕ¸Õ¾ Õ¸Ö
ÖÕ¡ÕµÕ¬Õ¥ÖÕ¸Õ¾\n%s-Õ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö, %s-Õ«Õ¶, ÕªÕ¡Õ´Õ¨ %s-Õ«Õ¶:"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "BridgeDB".
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Pluggable Transports".
@@ -251,7 +251,7 @@ msgstr ""
#: bridgedb/strings.py:101
msgid "What are bridges?"
-msgstr ""
+msgstr "Ô»ÕÕ¶Õ¹ Õ¥Õ¶ bridge-Õ¶Õ¥ÖÕ¨:"
#: bridgedb/strings.py:102
#, python-format
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr ""
#: bridgedb/strings.py:107
msgid "I need an alternative way of getting bridges!"
-msgstr ""
+msgstr "Ô»Õ¶Õ± ÕºÕ¥Õ¿Ö Õ§ bridge-Õ¶Õ¥Ö Õ½Õ¿Õ¡Õ¶Õ¡Õ¬Õ¸Ö Õ¡ÕÕµÕ¬
Õ¥Õ²Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯:"
#: bridgedb/strings.py:108
#, python-format
@@ -278,7 +278,7 @@ msgstr ""
#: bridgedb/strings.py:117
#, python-format
msgid "If your Tor doesn't work, you should email %s."
-msgstr ""
+msgstr "ÔµÕ©Õ¥ ÕÕ¥Ö Tor-Õ¨ Õ¹Õ« Õ¡Õ·ÕÕ¡Õ¿Õ¸ÖÕ´, ÕºÕ¥Õ¿Ö Õ§
Õ§Õ¬Õ¥Õ¯Õ¿ÖÕ¸Õ¶Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ¶Õ¡Õ´Õ¡Õ¯ Õ¸ÖÕ²Õ¡ÖÕ¯Õ¥Õ¬ %s: "
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Pluggable Transports".
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor Browser".
@@ -292,36 +292,36 @@ msgstr ""
#: bridgedb/strings.py:128
msgid "Here are your bridge lines:"
-msgstr ""
+msgstr "Ô±Õ°Õ¡ ÕÕ¥Ö bridge line-Õ¥ÖÕ¨."
#: bridgedb/strings.py:129
msgid "Get Bridges!"
-msgstr ""
+msgstr "ÕÕ¿Õ¡ÖÕ¥ÕÖ Bridge-Õ¶Õ¥Ö:"
#: bridgedb/strings.py:133
msgid "Please select options for bridge type:"
-msgstr ""
+msgstr "Ô½Õ¶Õ¤ÖÕ¸ÖÕ´ Õ¥Õ¶Ö Õ¨Õ¶Õ¿ÖÕ¥Õ¬ bridge-Õ« Õ¿Õ¥Õ½Õ¡Õ¯Õ«
Õ¿Õ¡ÖÕ¢Õ¥ÖÕ¡Õ¯Õ¶Õ¥ÖÕ¨."
#: bridgedb/strings.py:134
msgid "Do you need IPv6 addresses?"
-msgstr ""
+msgstr "ÕÕ¥Õ¦ ÕºÕ¥ÕÕ¿Ö Õ¥Õ¶ IPv6 Õ°Õ¡Õ½ÖÕ¥Õ¶Õ¥Ö:"
#: bridgedb/strings.py:135
#, python-format
msgid "Do you need a %s?"
-msgstr ""
+msgstr "ÕÕ¥Õ¦ ÕºÕ¥ÕÕ¿Ö Õ§ %s:"
#: bridgedb/strings.py:139
msgid "Your browser is not displaying images properly."
-msgstr ""
+msgstr "ÕÕ¥Ö Õ¢ÖÕ¡Õ¸ÖÕ¦Õ¥ÖÕ¨ Õ¶Õ¯Õ¡ÖÕ¶Õ¥ÖÕ¨ Õ³Õ·Õ¿Õ¸ÖÕ¥Õ¶ ÖÕ¸ÖÕµÖ
Õ¹Õ« Õ¿Õ¡Õ¬Õ«Õ½:"
#: bridgedb/strings.py:140
msgid "Enter the characters from the image above..."
-msgstr ""
+msgstr "ÕÕ¸ÖÕ¿ÖÕ¡Õ£ÖÕ¥ÕÖ Õ¿Õ¡Õ¼Õ¡Õ¶Õ·Õ¡Õ¶Õ¶Õ¥ÖÕ¨ Õ¾Õ¥ÖÖÕ«
Õ¶Õ¯Õ¡ÖÕ«Ö:"
#: bridgedb/strings.py:144
msgid "How to start using your bridges"
-msgstr ""
+msgstr "Ô»Õ¶Õ¹ÕºÕ¥ÕÕ½ Õ½Õ¯Õ½Õ¥Õ¬ Ö
Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸ÖÕ®Õ¥Õ¬ ÕÕ¥Ö bridge-Õ¶Õ¥ÖÕ¨:"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor Browser".
#: bridgedb/strings.py:146
@@ -357,26 +357,26 @@ msgstr ""
#: bridgedb/strings.py:167
msgid "Displays this message."
-msgstr ""
+msgstr "ÕÕ¸ÖÖÕ¡Õ¤ÖÕ¸ÖÕ´ Õ§ Õ¡ÕµÕ½ Õ°Õ¡Õ²Õ¸ÖÕ¤Õ¡Õ£ÖÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶Õ¨:"
#. TRANSLATORS: Please try to make it clear that "vanilla" here refers to the
#. same non-Pluggable Transport bridges described above as being
#. "plain-ol'-vanilla" bridges.
#: bridgedb/strings.py:171
msgid "Request vanilla bridges."
-msgstr ""
+msgstr "Ô´Õ«Õ´Õ¥Õ¬ Õ°Õ¡Õ½Õ¡ÖÕ¡Õ¯ bridge-Õ¶Õ¥ÖÕ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö:"
#: bridgedb/strings.py:172
msgid "Request IPv6 bridges."
-msgstr ""
+msgstr "Ô´Õ«Õ´Õ¥Õ¬ IPv6 bridge-Õ¶Õ¥ÖÕ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö:"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the word the word "TYPE".
#: bridgedb/strings.py:174
msgid "Request a Pluggable Transport by TYPE."
-msgstr ""
+msgstr "Ô´Õ«Õ´Õ¥Õ¬ Pluggable Transport-Õ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡ÖÕ Õ¨Õ½Õ¿ TYPE-Õ«: "
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "BridgeDB".
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "GnuPG".
#: bridgedb/strings.py:177
msgid "Get a copy of BridgeDB's public GnuPG key."
-msgstr ""
+msgstr "ÕÕ¿Õ¡Õ¶Õ¡Õ¬ BridgeDB-Õ« public Gnu-PG key-Õ« ÕºÕ¡Õ¿Õ³Õ¥Õ¶:"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits