commit 688a8c151011c7a6148404510c0eb6e3b987b041
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Wed Oct 4 15:17:26 2017 +0000

    Update translations for abouttor-homepage_completed
---
 ta/aboutTor.dtd | 16 ++++++----------
 1 file changed, 6 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/ta/aboutTor.dtd b/ta/aboutTor.dtd
index 4f227faef..2cb1313bd 100644
--- a/ta/aboutTor.dtd
+++ b/ta/aboutTor.dtd
@@ -6,27 +6,21 @@
 
 <!ENTITY aboutTor.title "Tor ஐ பற்றி">
 
-<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label "எனினும், இந்த 
இணைய உலாவி காலாவதியானது">
+<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label "எச்சரிக்கை: 
இந்த உலாவி பின்தங்கியது.">
 <!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label "மேலும், இந்த 
இணைய உலாவி காலாவதியானது">
 <!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label "வெங்காயத்தின் 
மீது சொடுக்கவும். பின்னர்  
 Tor உலாவியை புதுப்பிக்க 
பதிவிறக்கத்தை தேர்வு 
செய்யவும்.">
 
 <!ENTITY aboutTor.check.label "Tor பிணைய அமைவுகளை 
சோதனை செய்">
 
-<!ENTITY aboutTor.success.label "வாழ்த்துக்கள்!">
-<!ENTITY aboutTor.success2.label "இந்த இணைய உலாவி 
Tor பயன்படுத்த 
கட்டமைக்கப்படுகிறது.">
+<!ENTITY aboutTor.success.label "Tor உலாவிக்கு 
வரவேற்கிறோம்">
+<!ENTITY aboutTor.success2.label "Tor பிணையத்தில் 
இணைக்கப்பட்டது.">
 <!ENTITY aboutTor.success3.label "நீங்கள் 
இப்போது அநாமதேயமாக 
இணையத்தில் உலவலாம்.">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "ஏதோ தவறு 
ஏற்பட்டது!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor இந்த உலாவியில் 
வேலை செய்யவில்லை.">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "உதவிக்கு, 
தொடர்பு கொள்ளவும்">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "[email protected]">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
 
 <!ENTITY aboutTor.search.label "தேடு">
-
-<!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link "https://startpage.com/rth/search";>
-<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com/html/";>
-<!ENTITY aboutTor.searchDCPost.link 
"https://search.disconnect.me/searchTerms/search?ses=Google&amp;location_option=US&amp;source=tor";>
+<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com";>
 
 <!ENTITY aboutTor.torInfo1.label "கூடுதல் தகவல்:">
 <!ENTITY aboutTor.torInfo2.label "நாடு மற்றும் IP 
முகவரி:">
@@ -36,6 +30,8 @@ Tor உலாவியை புதுப்பிக்க 
பதிவிற
 <!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label "Tor மட்டும் 
உங்கள் அடையாளத்தை மறைத்து 
உலாவ போதுமானதல்ல! உங்கள் அ
டையாளத்தை பாதுகாக்க, உங்கள் 
வலை உலாவல் பழக்கங்களையும் 
பதுகாப்பனதாக மாற்றிகொள்ள 
வேண்டும்.">
 <!ENTITY aboutTor.whatnext.label "அநாமதேயமாக 
இருப்பது பற்றி குறிப்புகள் »">
 <!ENTITY aboutTor.whatnext.link 
"https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning";>
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "M">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "Tor உலாவி 
பயனாளர் கையேடு">
 <!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label "நீங்கள் உதவ 
முடியும்!">
 <!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label "நீங்கள் Tor 
வலையமைப்பை வேகமாக மற்றும் 
வலுவானதாக்க பல வழிகள் உள்ளன:">
 <!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label "ஒரு Tor ரிலே முனை 
இயக்கவும் »">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to