On Sat, Apr 19, 2008 at 12:55 AM, Jeroen Ruigrok van der Werven <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > -On [20080418 10:30], Richard Liao ([EMAIL PROTECTED]) wrote: .. > >Our team is willing to implement the fully translation, including the > >in18n po file, all template files and all default wiki pages. > > Wiki pages cannot be done as of yet. There's another ticket open for that, > but it is scheduled for after 0.12 at least. > OK, but we will do it now,of course shring in track-hack in time ;) > > >Can you give us some tips about how to translate those template files? > >We checked the translations in the po(and mo) file, it seems that only > >the strings in some type of tags(such as title) can be i18n. > > First thing to be absolutely clear about: the sandbox is a work in progress, > so it is not yet a full product... understand, we will hacked them all to make can woring... because in my com. had teams usage 0.11 yet .. > > It also depends on both Genshi and Babel features, both of which are in full > development still as well. > Especially Genshi ticket #129 is important due to the avoidance of cutting > up blocks of text, which causes problems for a great deal of languages. > good! we will focus them ticket for help done Chinese support.. >
-- '''过程改进乃是开始催生可促生靠谱的人的组织! PI keeps evolving organizations which promoting people be good! '''http://zoomquiet.org Pls. usage OOo to replace M$ Office. http://zh.openoffice.org Pls. usage 7-zip to replace WinRAR/WinZip. http://7-zip.org You can get the truely Freedom 4 software. --~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~ You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Trac Users" group. To post to this group, send email to [email protected] To unsubscribe from this group, send email to [EMAIL PROTECTED] For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/trac-users?hl=en -~----------~----~----~----~------~----~------~--~---
