On Mon, 2010-11-08 at 02:47 -0500, Terin Stock wrote: > Hej! > > I accidentally tested Pootle in the current trunk state earlier today, > intending on checking out the 2.1.1 tag. I'm not completely sure where the > future of the AJAX development is going, but I did want to comment on a few > things. > > > 1. I really like the direction the views are going, and really think that > the changes being made will make it easier for users to translate — and > faster! > - Off the bat, though, I don't like the change to the completion bars. > Perhaps I'm wrong (which is certainly possible) but the light > green might be > hard to see against the darker green.
I liked it because we dropped the red/negative idea. But the ability to see it could be a problem. > 2. What's with the limitation with the number of translations on a page? > I would imagine that new units should just be auto-fetched and prepended to > the page (Google Images-style) I know Igor and Julen did look at something like this, not sure why we gave up on it but I think stabalisation of the current work for release is a very real consideration. > 3. I see that clicking on a unit makes loads it (yay! Fixing a bug I > opened, and nicely done, better than what we do locally), and I see we're > using Hijax links to handle it. Has consideration been given to instead use > the Google-version of Hijax links, ones that allow pages to be crawled and > to easily provide content to Javascript unaware browsers. > - Making AJAX Applications > Crawlable<http://code.google.com/web/ajaxcrawling/> > - I imagine this to be the AJAX page to normal browsers, then pages > similar to what gets currently sent for crawlers. > > > I'll probably do a fuller test of trunk in the weeks leading up to 2.2, and > probably have more ideas then. > -- Dwayne Bailey Associate Research Director +27 12 460 1095 (w) Translate.org.za ANLoc +27 83 443 7114 (c) Recent blog posts: * Localizing Mac OS X strings files using open source PO editors http://www.translate.org.za/blogs/dwayne/en/content/localizing-mac-os-x-strings-files-using-open-source-po-editors * What's new in Virtaal 0.6.1 * Localisation: How we guess the target translation language in Virtaal Firefox web browser in Afrikaans - http://af.www.mozilla.com/af/ African Network for Localisation (ANLoc) - http://africanlocalisation.net/ ------------------------------------------------------------------------------ The Next 800 Companies to Lead America's Growth: New Video Whitepaper David G. Thomson, author of the best-selling book "Blueprint to a Billion" shares his insights and actions to help propel your business during the next growth cycle. Listen Now! http://p.sf.net/sfu/SAP-dev2dev _______________________________________________ Translate-pootle mailing list [email protected] https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/translate-pootle
