Welcome Back! お待ちしておりました。
今回もひとつ、楽しくやりましょう。

-Reiko

[メールアドレス保護] 
wrote:
> 平野様、斎藤様、大槻様、阿部様
> (Cc: Ja-translateの皆様)
> 
> OOo2.3.1翻訳に参加した桐生です。
> 今回も参加させていただきます。
> 前回ほどはご迷惑・お手数はかけないと思いますが、今回もご指導よろしくお願 
> いします。
> 
> On 2007/11/22, at 10:09, Kazunari Hirano wrote:
> 
>> 齊藤さん、forwardありがとうございます。
>>
>> 日本語プロジェクトで担当できる分量ですが、翻訳者の数によります。
>>
>> 大槻さん、阿部さん、桐生さん、第二ラウンド、ご参加いただけますか。
> 
> ---------------------------------------------------------------------
> To unsubscribe, e-mail: 
> [メールアドレス保護]
> For additional commands, e-mail: 
> [メールアドレス保護]
> 

-- 
********************************************
Reiko Saito
Japanese Language Lead
Translation and Language Information (TLIS)
Globalization Services
Sun Microsystems, Inc.
Email: 
[メールアドレス保護]
Phone: +81 3 5962 4912
Blog: http://blogs.sun.com/reiko
********************************************

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: 
[メールアドレス保護]
For additional commands, e-mail: 
[メールアドレス保護]

メールによる返信