Great!
品質保証プロジェクトでもそのうち、やりたいですね。

From: Kazunari Hirano <[email protected]>
Subject: [ja-translate] サンの参加するコミュニティーから翻訳・ローカライズの具体例を紹介
Date: Sun, 8 Feb 2009 12:20:03 +0900

> おちかくの方は行ってみてください。
> http://www.ospn.jp/osc2009-spring/
> 2009年2月20日(金)・21(土) 10:00-17:30(最終日は16:30まで)
> 日本電子専門学校 7号館(東京都新宿区・JR大久保駅 南口 徒歩2分)
> 
> http://www.ospn.jp/osc2009-spring/modules/eventrsv/index.php?id=2&noform=1
> 13:00-13:45
> オープンソースソフトウェアを日本語で使おう !
> サンの参加するコミュニティーから翻訳・ローカライズの具体例を紹介
> 担当:OpenSolaris、OpenOffice.org、GlassFish、NetBeans翻訳プロジェクト
> 講師:斎藤玲子、片貝正紀(サン・マイクロシステムズ株式会社)
> 
> Thanks,
> khirano
> http://ja.openoffice.org
> 
> ---------------------------------------------------------------------
> To unsubscribe, e-mail: [email protected]
> For additional commands, e-mail: [email protected]
> 
> 
> 
> 

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]

メールによる返信