久保田さん、

中本さんはこの件に関して
http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=99821
勘違いされていらっしゃると思います。
一見正しそうにも見えるので、混乱させてしまうと思い、メールを書きました。

平野さんにのご指示とおり、引き継ぎお願い致します。
では。

From: Takashi NAKAMOTO <[email protected]>
Subject: Re: [ja-translate] 翻訳プロジェクトコーディネータ「ひきつぎ」
Date: Fri, 29 May 2009 20:23:28 +0200

> 中本@スロベニアです。
>
> 久保田さん、平野さん、ひきつぎ作業お疲れ様です。
>
> On Fri, 29 May 2009 17:01:09 +0900
> Kazunari Hirano <[email protected]> wrote:
>
>> 久保田さん
>>
>> お世話になっております。
>>
>> この課題は「課題の解決、変更: 解決方法 変更先:」で「修正済み」にはできないとおもいます。
>
> これはちょっと補足が必要かと思いますが、バグや作業の内容によっては "Started"
> (開始済み)にせずに、直接
>   New(新規) → Resolved(解決済み)/Fixed(修正済み)
> とするものも結構ありますし、担当者であればできるのではないでしょうか?
>
> 今私が担当しているissueは無いので確認できませんが、あまり作業量の多くない
> バグ修正やタスクに関しては「新規」から直接「解決済み/修正済み」とすること
> があるのは確かです。
> # 中には「未確認」から「解決済み/修正済み」とするものも ^^;
>
>> >
>> Tetsu (soundbox) が Thorsten (tbo) に課題をリアサインしていますが、Pootle
>> 更新内容のテンプレートサイトへの反映やテンプレートサイトからの日本語ガイドwikiページへのリンクは実現されているでしょうか。
>>
>> テンプレートサイトを確認してみていただけますか。
>
> これについては、久保田さん自身に考えさせているのだろうと思うので、あえて
> 指摘はしませんが、一点気になることが。
>
> このissueは"tbo"に割り当てられていると思うのですが、担当者以外の方がむや
> みにステータスを変更して良いのでしょうか?OOoWikiはみなさんで作業する場
> 所ですが、IssueTrackerは担当者のリマインダーとして使われる側面が大きいの
> で、担当者でない方がむやみにステータスを変更するのは好ましくないと思われ
> ます。
>
> それに、"Started"(開始済み)はどちらかというと担当者がちょうど作業を始めた
> ところで「今作業しているからちょっと待ってね」というようなメッセージがこ
> められていますが、"New"(新規)は「作業としてはやることに同意するけど、今は
> 他の作業しているからちょっと待ってね」というようなニュアンスの違いがあり
> ます。このあたりは担当者によりどうするかはマチマチかとは思いますが、そう
> いったことも考慮した上で「開始済み」にすべきかどうか考えていただけたらと
> 思います。
>
> いずれにしても、練習するのであればもうちょっと手頃な簡単なものからはじ
> めたら良いかと思います。いきなり実地訓練を、しかも進行中のものについて
> 作業するのはさすがに大変でしょうし、少し責任も重いかと思います f_(^ ^;
>
> 余計な横槍かもしれませんし、多分、こういったことは実際に活動してみたいと
> 分からないことかとは思いますが、IssueTrackerの使い方を勘違いされても困っ
> てしまうのでコメントさせていただきました。適切に対処していただければと
> 思います。以上、よろしくお願いいたします。
> --
> Takashi NAKAMOTO <[email protected]>
>
> ---------------------------------------------------------------------
> To unsubscribe, e-mail: [email protected]
> For additional commands, e-mail: [email protected]
>
>
>
>

Attachment: pgp4aCM5CVvZM.pgp
Description: PGP signature

メールによる返信