-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Das würde es erklären. Gut so, bleibt mehr Zeit fürs Ubuntu-Manual
Am 29.08.2010 20:51, schrieb Moritz Baumann: > Hallo Daniel, > > Am Sonntag, dem 29.08.2010, um 01:04 schrieb Daniel Schury: >> findet jemand die Übersetzungen für obige Pakete? Finde sie momentan >> weder in Lucid noch in Maverick, wobei ich weiß, dass ich für Lucid dran >> gearbeitet hatte ? > > ich hab da so vage im Hinterkopf, dass die edubuntu-docs genau wie die > xubuntu-docs nicht mehr übersetzt werden sollten, weil sie erst einmal > dringend überarbeitet werden müssen, bin mir aber nicht ganz sicher. > > Jedenfalls sind die edubuntu-docs auch nicht in main und wahrscheinlich > alleine schon deswegen entfernt worden. > > Grüße, > Moritz > > _______________________________________________ > Translators-de mailing list > [email protected] > https://eshu.ubuntu-eu.org/cgi-bin/mailman/listinfo/translators-de > - -- Freundliche Grüße Daniel Schury -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/ iEYEARECAAYFAkx6r14ACgkQk7XSfqVgB0p1zQCgo2O2qIlkxMaSCf3bDx5uVex8 i6AAoJwBOVPcaDDEcfTXmf54dvH0rY0e =fS/V -----END PGP SIGNATURE----- _______________________________________________ Translators-de mailing list [email protected] https://eshu.ubuntu-eu.org/cgi-bin/mailman/listinfo/translators-de
