-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Das würde es erklären. Gut so, bleibt mehr Zeit fürs Ubuntu-Manual

Am 29.08.2010 20:51, schrieb Moritz Baumann:
> Hallo Daniel,
> 
> Am Sonntag, dem 29.08.2010, um 01:04 schrieb Daniel Schury:
>> findet jemand die Übersetzungen für obige Pakete? Finde sie momentan
>> weder in Lucid noch in Maverick, wobei ich weiß, dass ich für Lucid dran
>> gearbeitet hatte ?
> 
> ich hab da so vage im Hinterkopf, dass die edubuntu-docs genau wie die 
> xubuntu-docs nicht mehr übersetzt werden sollten, weil sie erst einmal 
> dringend überarbeitet werden müssen, bin mir aber nicht ganz sicher.
> 
> Jedenfalls sind die edubuntu-docs auch nicht in main und wahrscheinlich 
> alleine schon deswegen entfernt worden.
> 
> Grüße,
> Moritz
> 
> _______________________________________________
> Translators-de mailing list
> [email protected]
> https://eshu.ubuntu-eu.org/cgi-bin/mailman/listinfo/translators-de
> 


- -- 
Freundliche Grüße
Daniel Schury
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/

iEYEARECAAYFAkx6r14ACgkQk7XSfqVgB0p1zQCgo2O2qIlkxMaSCf3bDx5uVex8
i6AAoJwBOVPcaDDEcfTXmf54dvH0rY0e
=fS/V
-----END PGP SIGNATURE-----

_______________________________________________
Translators-de mailing list
[email protected]
https://eshu.ubuntu-eu.org/cgi-bin/mailman/listinfo/translators-de

Antwort per Email an