Sooo, part of the B of M is from God and the other part is from the KJV of the biblical language(s).
 
Interesting. 
 
JD 
 
-----Original Message-----
From: [EMAIL PROTECTED]
To: TruthTalk@mail.innglory.org
Sent: Sun, 24 Jul 2005 12:02:53 EDT
Subject: Re: [TruthTalk] A 'prooftexter' vs a 'contexter'

 
 
Blainerb:  You are describing a common hang-up with the BoM, which is not much of a hang-up since it is simply based upon the presumption that when JS translated the plates, he did so word for word--which may have been OK for most of the passages, but when he came to passages he was familiar with, he did the normal thing which I myself would have done--he just went to the Bible and copied that part, since it translated the same anyway. There are a few minor differences, however--thus far, the Quamran scrolls have verified the differences, or so I have read.  Unfortunately, in my last move, I lost track of the reading material to refer you to on that, but if I run across it, I will definitely post it. 
The Lehi group (you are familiar with this group) had all of the first five books of Moses, plus some of the prophets, Isaiah apparently included, on brass plates. Nephi had to kill Laban, as the story goes, to obtain these plates, with the reasoning being that it was better for one wicked man to die than for a whole nation to dwindle and perish in unbelief.  Sounds like a genuine conversation between Nephi and the Spirit of the Lord to me!!!  There are many  such "genuine" passages in the BoM--may I suggest next time you read it (if ever), you do so with a mind set looking for the "genuineness" of the book.  It sincerely is what it says it is. 
 
 
In a message dated 7/24/2005 6:14:38 A.M. Mountain Standard Time, [EMAIL PROTECTED] writes:
 Why would you think that the King James quote below are the words of God?  I read the B of M many moons ago.   As I remember,  I read a passage in that book that was taken from chapters 1-13 of Isaiah of the KJV, italicized words included.  Not a positive for this young investigator. 
 
 
JD 
 

Reply via email to