Le Tue, 8 May 2012 00:33:33 +0200, Cédric Krier <[email protected]> a écrit :
> On 07/05/12 23:55 +0200, Bertrand Chenal wrote: > > > So fell free to make a review when you want and > > > solve all those issues. > > > > This is what I want to avoid. "when you want" means it will never be > > done. > > No, if nobody take repsonsability for it by doing it of course it > will not happen! > There is no reason for that not happening so it is just your fault if > it doesn't. > I'm becoming boring about people requesting but nobody does anything. > The problem is that we talked about several proposal to improve the current process: - Translate continuously - Two round translation before the release - "Translation Fix" after the release and you rejected all of them. Once again, with a Tryton instance dedicated to translation we solve most of the problems, this allows: - To work regularly on translation but without pushing changesets that disrupt your work. - To allow to share the result of translation with others and discuss about it. - To streamline the po file generation. -- Bertrand Chenal B2CK SPRL Rue de Rotterdam, 4 4000 Liège Belgium Email: [email protected] Website: http://www.b2ck.com/ -- [email protected] mailing list
