明白了,感谢。

2015-05-17 14:07 GMT+08:00 Zhang Cheng <[email protected]>:

>
> 2015-05-17 13:56 GMT+08:00 Justin Wong <[email protected]>:
>
>> 在有 --delay-updates 的情况下,debian 的 two-stage rsync 是否还有必要?[1] 中有讨论,结论似乎是
>> single stage 就够了,那么为什么 debian 官方仍然要求使用 two-stage rsync?
>
>
> two-stage
> rsync在一种情况下是必要的:当某一镜像在同步stage1的过程中,如果此时上游再次发起push,那么该镜像会重做stage1;在没有配置push的情况下也一样,当某镜像同步完stage1之后,会检查上游是否正处在更新中,如果上游正在更新,那么该镜像会等待直到上游更新完之后再重做stage1。Debian平均每6小时推送一次更新,如果某些镜像同步速度比较慢,一次同步会超过6个小时,那么就有可能导致该镜像数据不一致,two-stage保证了这种情况下数据的一致性。​
>
>
>
> --
> Cheng,
> Best Regards
>
> --
> -- 来自USTC LUG
> 请使用gmail订阅,不要灌水。
> 更多信息more info:http://groups.google.com/group/ustc_lug?hl=en?hl=en
> ---
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
> "USTC_LUG" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an
> email to [email protected].
> To post to this group, send email to [email protected].
> For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.
>



-- 
Open Source, Open Mind

-- 

--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "TUNA 
主邮件列表" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to [email protected].
To post to this group, send email to [email protected].
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.

回复