我们这边出门条啊啥的都是叫保安同志
> 在 2017年6月15日,23:14,薛莲晓 <[email protected]> 写道:
> 
> 可称呼“保卫处同志”,更好一些。
> 
> 在 2017年6月15日星期四 UTC+8下午1:04:43,Jason Lau写道:
>> 其实我以为在邮件列表的 2333
>> 
>> 烦请签名仅限定于这一用途,在使用后立刻删除。
>> 
>> On Thu, Jun 15, 2017, at 01:03 PM, Zamir SUN wrote:
>>> 喂喂喂,家昌喵在睡觉么。。刚刚收件人只有你。
>>> 
>>> copy Xavier
>>> 
>>> On Thu, Jun 15, 2017 at 1:00 PM, Jason Lau
>>> <[email protected]> wrote:
>>>> @Xavier Yao
>>>> 
>>>> 我也觉得好像不对,不过这次就这样吧 Orz。
>>>> 
>>>> 烦请签名仅限定于这一用途,在使用后立刻删除。
>>>> 
>>>> On Thu, Jun 15, 2017, at 12:51 PM, Zamir SUN wrote:
>>>>> 家昌喵,
>>>>> 
>>>>> 在可以随意修改的文件里公布自己的签名真的不是一个好做法!
>>>>> 
>>>>> On Thu, Jun 15, 2017 at 12:49 PM, Boyuan Yang <[email protected]> wrote:
>>>>>> TL;DR: This is a reminder about how to enter Tshinghua University on 
>>>>>> June 17. See below for detailed info.
>>>>>> 
>>>>>> 摘要:这里提醒一下6月17日进入清华大学可能需要注意的事项,请见邮件末尾详情。
>>>>>> 
>>>>>> 在 2017年6月14日星期三 CST 上午11:49:40,Boyuan Yang 写道:
>>>>>>> 在 2017年6月9日星期五 +08 下午4:47:17,Tong Hui 写道:
>>>>>>> 
>>>>>>>> Wiki updated. But still needs some extra info.
>>>>>>>> 
>>>>>>>> On Fri, Jun 9, 2017 at 8:54 AM, Chris Lamb <[email protected]> wrote:
>>>>>>>>> Hi Boyuan.
>>>>>>>>> 
>>>>>>>>>> I just had a discussion with Tong Hui and Tsinghua TUNA Association
>>>>>>>>> 
>>>>>>>>> about the
>>>>>>>>> 
>>>>>>>>>> schedule around Release Party. Here's an appropirate arrangement:
>>>>>>>>> Excellent! Can someone update the wiki with this info with locations,
>>>>>>>>> links, addresses etc.?
>>>>>>>>> 
>>>>>>>>> https://wiki.debian.org/ReleasePartyStretch#ReleasePartyStretch.2FChina.
>>>>>>>>> 2FBeijing.China:_Beijing
>>>>>>> 
>>>>>>> 中文摘要:
>>>>>>>        6月17日下午将在清华大学举办 Debian 9 发布庆祝活动,欢迎各位的参与。详细活动安排请见
>>>>>>> [1] 的 Debian Wiki 页面。
>>>>>>> 
>>>>>>> [1]  https://wiki.debian.org/ReleasePartyStretch/China/Beijing
>>>>>>> 
>>>>>>> --------------------------------------------
>>>>>>> 
>>>>>>> Hello all,
>>>>>>> 
>>>>>>> As you might know, we are going to have a party to celebrate the 
>>>>>>> release of
>>>>>>> Debian Stretch (Debian 9) in Beijing.
>>>>>>> 
>>>>>>> We have (finally) finished the arrangement for the activity. Do check 
>>>>>>> out
>>>>>>> our Debian Wiki page for detailed information (time table, 
>>>>>>> transportation,
>>>>>>> maps, etc)! (See 
>>>>>>> https://wiki.debian.org/ReleasePartyStretch/China/Beijing)
>>>>>>> 
>>>>>>> Plain text is copied here as follows:
>>>>>>> 
>>>>>>> ==================================
>>>>>>> 
>>>>>>> When: 2017年6月17日下午2时(北京时间) || June 17, 14:00 CST (UTC+8)
>>>>>>> 
>>>>>>> Where: 清华大学李兆基科技大楼B-558(Tsinghua University Lee Shau Kee Science and
>>>>>>> Technology Building, B-558)(Map)、魔豆咖啡(Model Coffee (Tsinghua Branch)(Map
>>>>>>> OSM, Map Google))
>>>>>>> 
>>>>>>> What: Debian Stretch Release Celebration, some free talks, Q&A, GPG 
>>>>>>> signing,
>>>>>>> etc. Some food/drinks in a cafe later that day.
>>>>>>> 
>>>>>>> Provided: Debian GNU/Linux stickers from the DPL, Stickers from 
>>>>>>> LUG@USTC,
>>>>>>> location for 50 people, a projector?
>>>>>>> 
>>>>>>> Bring: Yourself with laptop or other device, GPG keys/fingerprints (if 
>>>>>>> any),
>>>>>>> some money (if wish to join dinner/cafe, avg price RMB ¥60 or higher)
>>>>>>> 
>>>>>>> Detailed info:
>>>>>>>    Time Arrangement:
>>>>>>>        14:00 -- 16:30 Meeting, talks and discussions in Lee Shao Kee
>>>>>>> Sci&Tech Building B-558
>>>>>>>        17:00 -- 19:00 Food, drinks with free discussions in Model Coffee
>>>>>>> (At your own expense)
>>>>>>> 
>>>>>>> Transportation:
>>>>>>>    Underground/Metro: 北京地铁十三号线五道口站下车,西行至清华大学(Line 13 at Wudaokou 
>>>>>>> Station,
>>>>>>> go west and enter Tsinghua University from South Gate)
>>>>>>>    Taxi: 清华大学南门(South Gate of Tsinghua University)
>>>>>>> 
>>>>>>> 
>>>>>>> Regards,
>>>>>>> Boyuan Yang
>>>>>> 
>>>>>> 清华大学在6月16日至18日有自主招生面试,进入校园可能存在困难。
>>>>>> 为以防万一,请参加活动的外校人员打印如下文档并填写自己的名字 [2]:
>>>>>> 
>>>>>> Tsinghua University is holding enrollment tests between June 16 and June 
>>>>>> 18. During this period of
>>>>>> time you might encounter difficulties on entering university campus. In 
>>>>>> case you are questioned by security
>>>>>> personnels by chance, you may print the document in [2] and replace 
>>>>>> "xxx" with your name and show
>>>>>> out the paper accordingly.
>>>>>> 
>>>>>> [2] 
>>>>>> https://docs.google.com/document/d/1aN_-uMhrfwxy-EYcNzOODOULysuPjresEm9ukdBwQrs/edit
>>>>>> 
>>>>>> 这样可能对您产生不便,在这里表示歉意。若确实入校存在困难,本次 Stretch Release Party 还有在校外部分的活动
>>>>>> (17点开始,详情见上文链接 [1]),也欢迎继续参加。
>>>>>> 
>>>>>> Sorry for any inconvenience. In case you are blocked and not allowed to 
>>>>>> enter the campus, part of the
>>>>>> Stretch Release Party is still being held outside the campus (see the 
>>>>>> link in [1] above, start at 17:00) and you
>>>>>> are welcomed to join us there.
>>>>>> 
>>>>>> --
>>>>>> Boyuan Yang
>>>>>> 
>>>>>> --
>>>>>> 
>>>>>> ---
>>>>>> You received this message because you are subscribed to the Google 
>>>>>> Groups "TUNA 主邮件列表" group.
>>>>>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send 
>>>>>> an email to [email protected].
>>>>>> To post to this group, send email to [email protected].
>>>>>> For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.
> 
> -- 
> 
> --- 
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
> "TUNA 主邮件列表" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an 
> email to [email protected].
> To post to this group, send email to [email protected].
> For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.

-- 

--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "TUNA 
主邮件列表" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to [email protected].
To post to this group, send email to [email protected].
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.

Attachment: smime.p7s
Description: S/MIME cryptographic signature

回复