Paul Fremantle wrote:
+1
Paul
On 9/27/07, Mike Edwards <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
Folks,
My pennyworth:
a Project Management Committee charged with the creation and
maintenance of open-source software supporting a range of technologies
that simplifies the development of service oriented applications and
provides a managed service-oriented runtime, based on the standards
defined by the OASIS OpenCSA group, for distribution at no charge to the
public.
This captures the right points, but it feels to me that the insertion of
the extra words up front makes this sentence a little cumbersome, and the
plural/singular juxtaposition of "...a range of technologies that
simplifies..." jars a little, though it is strictly correct grammatically.
How about the following reordering:
a Project Management Committee charged with the creation and
maintenance of open-source software that simplifies the development of
service oriented applications and provides a managed service-oriented
runtime, supporting a range of technologies and based on the standards
defined by the OASIS OpenCSA group, for distribution at no charge to the
public.
Simon
I think it worth pointing out that there will be support for a range of
technologies - both implementation kinds and protocol kinds -hence the
words I've added.
Yours, Mike.
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]