Se nao eh para fazer uma traducao literal, entao que seja "pegar"... pois
fazer o download nao deixa de ser pegar um arquivo num servidor remoto.  Mas
eu pelo menos utilizo o termo baixar... Espero que nao esteja usando o mesmo
argumento de mostrar e amostrar (que sao duas coisas COMPLETAMENTE
diferentes).  :)
Abracos,
Edu


On 5/17/06, Flavio Henrique Araque Gurgel <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

>Sei lá como vocês falam download no Brasil... hehehe...  Mas ainda
> prefiro abaixar do que baixar...  Tipo, "Seu João... você pode BAIXAR
> aquela lata de azeite para mim?"

Na dúvida faça como as versões mais antigas do Netscape, que usava o termo
"descarregar" que é a tradução literal de download.

Abraço!
--
ubuntu-br mailing list
[email protected]
www.ubuntu-br.org
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-br

Responder a