Thanks for the detailed response, and I look forward to bringing netbook-launcher to the hands of Ubuntu translators for real.
Unfortunately professional translators do not necessarily do a better job than organized long-time hobbyist FLOSS translators, as can be seen here. This is especially true for more minor languages, where the buyer does not have competence to evaluate the quality of the resulting translations (just see Samsung / Motorola phones in Finnish... terrible job). (it's a bit same as saying that proprietary software is better than FLOSS as proprietary software is done by "professionals" ;) ) -- Please update translations from Rosetta https://bugs.launchpad.net/bugs/338221 You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Bugs, which is subscribed to Ubuntu. -- ubuntu-bugs mailing list [email protected] https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bugs
