Προωθώ email του saivann για τη μετάφραση του ubufox, του extension του
firefox στο ubuntu
--- Begin Message ---
I really object to the sending of emails in this way.  We should not be able
to see each others email addresses like this.  Please use BCC in the future.

As for translation, I'll be working on translating the main OS before
anything else.

Regards

Alan Rae

On 24/03/2008, Saïvann <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
> Hi everyone,
>
> First of all, sorry to email you directly this way but I did not find a
> better idea to ask translations to all ubuntu translation teams.
>
> Ubufox extension for Firefox in ubuntu would needs translations in Hardy
> for the next days. I wanted to ask to ubuntu translator to provide
> verified translations in order to have a multilanguage ubufox for final
> Hardy release. A very few strings need to be translated. To translate
> ubufox, you can open a bug report for ubufox in launchpad and subscribe
> me (saivann).
>
> The files that you need to translate and attach to the bug report are :
>
> locale/en-US/ubufox.dtd
> locale/en-US/ubufox.properties
>
> You can get these files by downloading current ubufox sources in Hardy
> (apt-get source ubufox).
>
> Also to help the merge process, please mention your language code in
> the bug report (ex. en-US)
>
> All translations will be merged with main ubufox bazaar code.
>
> Thanks for your work on translations!
>
>
> --
>
> Saïvann
>

--- End Message ---
-- 
Ubuntu-gr mailing list
[email protected]
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-gr

Απαντηση